38.html 289 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <meta name="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <title>
         Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary --&#x0909;
         
      </title>
      <meta name="author" content="Pawan Goyal " />
      <meta name="robots" content="index,follow" />
      <meta name="description" content="Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary" />
      <meta name="generator" content="XSLT, Oxyzen V14.1" />
      <meta name="keywords" content="Monier, Williams, Monier-Williams, Sanskrit, sanskrit, English, english, Sanskrit-English, Dictionary, dictionary, Cologne, Digital, digital, Lexicon, lexicon, indology" />
      <link href="style.css" type="text/css" rel="StyleSheet" media="screen" />
   </head>
   <body>
      <h1 class="title">Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
         		<br /></h1>
      <div class="version">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="version" class="version c1">
            <tr>
               <td class="c2">
                  Last updated: May 19, 2014
                  
               </td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the 
                  
                  <a href="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html" class="title">
                     IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
                     </a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,
                  <a href="http://sanskritlibrary.org" class="title">The Sanskrit Library</a>. 
                  <a href="MWHeader.html" class="title">Full Credits</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked to <a href="http://sanskrit.inria.fr" class="title">The Sanskrit Heritage Platform</a>  by 
                  
                  
                     Pawan Goyal
                     </a> and
                  
                     Gérard Huet
                     </a></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="letter">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="letter" class="letter c1">
            <tr>
               <td><strong>
                     <span class="Deva">&#x0909;</span>
                     </strong></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="minayeff">

<a href="37.html#bottom"><img src="../IMAGES/arrw01_16a.gif" alt="Previous page" style="border: none;" /></a>

         <p></p>
         
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
71
<a name="H_utpat"></a><a name="utpat"></a><a name="utpat_upa.ut-pat"></a><span class="Deva">उत्पत्</span>  [<i><a class="Blue"> utpat </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#pat">√ pat</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ pat </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> -patati </a></i>]  (p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="147.html#patat">-p&#225;tat</a></i> </a>] Lit. RV. ii , 43 , 3  Lit. AV. xix , 65 , 1 ;  aor. [<i><a class="Blue"> -apaptat </a></i>] Lit. RV. i , 191 , 9 ; p.  fut. [<i><a class="Blue"> -pati&#7779;y&#225;t </a></i>] Lit. AV. xviii , 4 , 14)  <span class="text">to fly or jump up , fly upwards</span> ; <span class="text">to ascend , rise</span>  Lit. RV.  Lit. AV.  Lit. AitBr.  Lit. TBr.  Lit. Hariv.  Lit. Megh.  Lit. Ragh.  Lit. Kathās.  ; <span class="text">to rise (from one's bed)  </span>  Lit. MBh. ; <span class="text">to shoot up</span>  Lit. ChUp. ; <span class="text">to start from , leave , run away</span>  Lit. AitBr.  Lit. MBh. ; <span class="text">to jump out , hasten out , come out</span>  Lit. Hariv.  Lit. R.  Lit. Hit.  ; <span class="text">to rise , be produced , originate</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP. :  Caus. P. [<i><a class="Blue"> -p&#257;tayati </a></i>] , <span class="text">to cause to fly up or to rise</span>  Lit. RV.  Lit. AV. :  Desid. (impf. [<i><a class="Blue"> -apipati&#7779;at </a></i>] Lit. ŚBr. x , 2 , 1 , 1)  <span class="text">to wish or intend to fly up.</span>  </p>
72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpata"></a><a name="utpata"></a><a name="utpata_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पत</span>  [<i><a class="Blue"> utpata </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#pata">pata</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpata&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " flying upwards " , a bird </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpatana"></a><a name="utpatana"></a><a name="utpatana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतन</span>  [<i><a class="Blue"> utpatana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#patana">patana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatana&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatanii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatana&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">flying upwards</span> , ( [<i><a class="Blue"> utpatan&#299; vidy&#257; </a></i>] , <span class="text">a spell by means of which one is able to fly upwards or to rise</span>  Lit. Kathās. lxxxvi , 158)  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utpatana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">flying or jumping up , rising , ascending , going up</span>  Lit. R.  Lit. Pañcat.  Lit. Kathās.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">birth , production</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpatanipataa"></a><a name="utpatanipataa"></a><a name="utpatanipataa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतनिपता</span>  [<i><a class="Blue"> utpatanipat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpata-nipat&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatanipataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">any act in which it is said " [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utpata">utpata</a></i> </a>] ! [<i><a class="Blue"> nipata </a></i>] ! "  </span> (i.e. " fly up and down! " ) g. [<i><a class="Blue"> may&#363;ravya&#7747;sak&#257;di </a></i>] Lit. Pāṇ. 2-1 , 72.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpatita"></a><a name="utpatita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतित</span>  [<i><a class="Blue"> utpatita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#patita">patita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">springing up , risen , ascended.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpatitavya"></a><a name="utpatitavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> utpatitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#patitavya">patitavya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatitavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatitavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatitavya&amp;g=Neu">n.</a> (impers.)  <span class="text">to be flown upwards</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpatit.r"></a><a name="utpatit.r_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतितृ</span>  [<i><a class="Blue"> utpatit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatit.r&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatitrii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatit.r&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">jumping up , rising , going upwards</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpatin"></a><a name="utpatin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpatin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatin&amp;g=Neu">n.</a></i> flying up,  Lit. MaitrS. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpati.s.nu"></a><a name="utpati.s.nu_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पतिष्णु</span>  [<i><a class="Blue"> utpati&#7779;&#7751;u </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pati&#7779;&#7751;u </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpati.s.nu&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpati.s.nuaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpati.s.nu&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">jumping up or rising constantly</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">being about to jump up or to rise</span>  Lit. Ragh.  Lit. Bhaṭṭ.  Lit. Pañcat.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpaata"></a><a name="utpaata"></a><a name="utpaata_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पात</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="154.html#paata">p&#x0101;&#x0301;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaata&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">flying up , jumping up</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a spring , jump</span>  Lit. MBh.  Lit. Car.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">rising , arising</span>  Lit. Hit.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a sudden event , unexpected appearance</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">an unusual or startling event boding calamity</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a portent , prodigy , phenomenon</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">any public calamity (as an earthquake , meteor )  </span>  Lit. AV. xix , 9 , 7  Lit. MBh.  Lit. GopBr.  Lit. Gaut.  Lit. Ragh.  Lit. Suśr.  Lit. Pañcat.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a disease of the external ear (erroneously for [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;&#7789;a </a></i>] above  Lit. BRD.)  </span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaatalak.sa.na"></a><a name="utpaatalak.sa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पातलक्षण</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;talak&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;ta-lak&#7779;a&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatalak.sa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  N. of the 64th Pariś. of the  Lit. AV. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaataka"></a><a name="utpaataka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पातक</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;taka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paataka">p&#257;taka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaataka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaataka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">causing misfortune or calamity</span>  Lit. T.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">flying upwards</span>  Lit. T.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utp&#257;taka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaataka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a kind of animal</span> (= [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;da </a></i>] Lit. W.?) Lit. MBh. xviii , 44  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; n. <span class="text">N. of a Tīrtha.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaatika"></a><a name="utpaatika_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पातिक</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;tika </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paatika">p&#257;tika</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatika&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatikaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatika&amp;g=Neu">n.</a> (Prākṛit (uppAiya) )  <span class="text">supernatural</span>  Lit. Jain.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaatin"></a><a name="utpaatin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पातिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;tin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paatin">p&#257;tin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaatin&amp;g=Neu">n.</a> flying up,  Lit. Naish. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpitsu"></a><a name="utpitsu_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पित्सु</span>  [<i><a class="Blue"> utpitsu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pitsu">pitsu</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpitsu&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpitsuaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpitsu&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">fr.</span>  Desid.) , <span class="text">desirous of rising or ascending</span>  Lit. Śiś.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">being about to come forth or to arise.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpataaka"></a><a name="utpataaka_pr"></a><span class="Deva">उत्पताक</span>  [<i><a class="Blue"> utpat&#257;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#pataaka">pat&#257;ka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">with raised flags</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">with uplifted banners</span>  Lit. Ragh.  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpat&#257;k&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataakaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a raised banner or flag</span>  Lit. Kathās.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpataakaadhvaja"></a><a name="utpataakaadhvaja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पताकाध्वज</span>  [<i><a class="Blue"> utpat&#257;k&#257;dhvaja </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pat&#257;k&#257;-dhvaja </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataakaadhvaja&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataakaadhvajaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpataakaadhvaja&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">with raised banner and flags</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpatha"></a><a name="utpatha_pr"></a><span class="Deva">उत्पथ</span>  [<i><a class="Blue"> utpatha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#patha">patha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">wrong road , bad way</span>  Lit. Kāś.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">error , evil</span>  Lit. R.  Lit. MBh.  Lit. Pañcat.  Lit. Prab.  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpatha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpathaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who is come off from the right way , lost , stray</span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpathaya"></a><a name="utpathaya_upa.ut-pathaya"></a><a name="utpathaya_dh_Nom"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पथय</span>  [<i><a class="Blue"> utpathaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pathaya </a></i>] Nom. P. ° [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="209.html#yati">yati</a></i> </a>] , to lead astray,  Lit. Nalac. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpathavaarika"></a><a name="utpathavaarika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पथवारिक</span>  [<i><a class="Blue"> utpathav&#257;rika </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patha-v&#257;rika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpathavaarika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpathavaarikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpathavaarika&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">keeping back or preserving from the bad way</span>  Lit. NṛisUp.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
235
<a name="H_utpad"></a><a name="utpad"></a><a name="utpad_upa.ut-pad"></a><span class="Deva">उत्पद्</span>  [<i><a class="Blue"> utpad </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="148.html#pad">√ pad</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ pad </a></i>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -padyate </a></i>] , <span class="text">to arise , rise , originate , be born or produced</span> ; <span class="text">to come forth , become visible , appear</span> ; <span class="text">to be ready</span>  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Mn.  Lit. Yājñ.  Lit. Kathās.  Lit. BhP.  Lit. Prab.  ; <span class="text">to take place , begin</span>  Lit. Kāś. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 3-3 , 111 : Caus. P. [<i><a class="Blue"> -p&#257;dayati </a></i>]  ( <span class="text">rarely</span>  Ā. [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] ) , <span class="text">to produce , beget , generate</span> ; <span class="text">to cause , effect</span> ; <span class="text">to cause to issue or come forth , bring forward</span>  Lit. Hariv.  Lit. MBh.  Lit. Yājñ.  Lit. Mn.  Lit. Kathās.  Lit. Hit.  ; <span class="text">to mention , quote</span> (see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utpanna">ut-panna</a></i> </a>] ) .  </p>
236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattavya"></a><a name="utpattavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पत्तव्य</span>  [<i><a class="Blue"> utpattavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pattavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattavya&amp;g=Neu">n.</a></i> (impers.)  <span class="text">to be produced or born</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpatti"></a><a name="utpatti"></a><a name="utpatti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पत्ति</span>  [<i><a class="Blue"> utpatti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="148.html#patti">patti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpatti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">arising , birth , production , origin</span>  Lit. Suśr.  Lit. MBh.  Lit. Yājñ.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">resurrection</span>  Lit. Mn.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">production in general , profit , productiveness ,  Lit. Rājat.</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">producing as an effect or result , giving rise to , generating as a consequence</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">occurrence , the being mentioned or quoted (as a Vedic passage)  </span>  Lit. Jaim.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattikaala"></a><a name="utpattikaala_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिकाल</span>  [<i><a class="Blue"> utpattik&#257;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-k&#257;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattikaala&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">time of birth or origin</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattikaalaavacchinnatva"></a><a name="utpattikaalaavacchinnatva_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिकालावच्छिन्नत्व</span>  [<i><a class="Blue"> utpattik&#257;l&#257;vacchinnatva </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-k&#257;l&#257;vacchinnatva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattikaalaavacchinnatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">exact limitation of the time of origin</span> (e.g. <span class="text">of a jar</span>) Lit. Nyāyak.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattikaaliina"></a><a name="utpattikaaliina_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिकालीन</span>  [<i><a class="Blue"> utpattik&#257;l&#299;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-k&#257;l&#299;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattikaaliina&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattikaaliinaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattikaaliina&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">taking place at the time of birth.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattiketana"></a><a name="utpattiketana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिकेतन</span>  [<i><a class="Blue"> utpattiketana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-ketana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattiketana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">birth-place</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattikrama"></a><a name="utpattikrama_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिक्रम</span>  [<i><a class="Blue"> utpattikrama </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-krama </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattikrama&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the successive stages of creation</span> (e.g. <span class="text">in</span>  Lit. TUp. , " from Brahman arose ether , from ether wind , from wind fire , from fire water , from water earth , from earth plants , from plants food , from food seed , from seed man " )  <span class="text">.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattidhaaman"></a><a name="utpattidhaaman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिधामन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpattidh&#257;man </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-dh&#257;man </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattidhaaman&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">birth-place</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpattiprakara.na"></a><a name="utpattiprakara.na"></a><a name="utpattiprakara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिप्रकरण</span>  [<i><a class="Blue"> utpattiprakara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-prakara&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattiprakara.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattiprayoga"></a><a name="utpattiprayoga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिप्रयोग</span>  [<i><a class="Blue"> utpattiprayoga </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-prayoga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattiprayoga&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">production by the joint operation of cause and effect</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">purport , meaning</span>  Lit. W.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpattimat"></a><a name="utpattimat"></a><a name="utpattimat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिमत्</span>  [<i><a class="Blue"> utpattimat </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-mat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattimat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattimataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattimat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">produced , born</span>  Lit. Ragh. viii , 82.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattivaakya"></a><a name="utpattivaakya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिवाक्य</span>  [<i><a class="Blue"> utpattiv&#257;kya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-v&#257;kya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattivaakya&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a sentence quoted from the Veda , an authoritative sentence</span>  Lit. Nyāyam. Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Nyāyam. <span class="text">and</span>  Lit. Jaim.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpattividhi"></a><a name="utpattividhi"></a><a name="utpattividhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिविधि</span>  [<i><a class="Blue"> utpattividhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-vidhi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattividhi&amp;g=Mas">m.</a></i>  id.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattivya~njaka"></a><a name="utpattivya~njaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिव्यञ्जक</span>  [<i><a class="Blue"> utpattivya&#241;jaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-vya&#241;jaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattivya~njaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a type of birth (as investiture , a mark of the twice-born)  </span>  Lit. Mn.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattizi.s.ta"></a><a name="utpattizi.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पत्तिशिष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> utpatti&#347;i&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-patti-&#347;i&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattizi.s.ta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattizi.s.taa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattizi.s.ta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">taught by a passage occurring in the Veda , taught authoritatively</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpanna"></a><a name="utpanna"></a><a name="utpanna_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पन्न</span>  [<i><a class="Blue"> utpanna </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="148.html#panna">panna</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpanna&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpanna&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">risen , gone up</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">arisen , born , produced</span>  Lit. R.  Lit. Mn.  Lit. Kathās.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">come forth , appeared</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">ready</span>  Lit. Yājñ.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">mentioned , quoted (esp. fr. the Veda)  </span>  Lit. Jaim.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannatantu"></a><a name="utpannatantu_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नतन्तु</span>  [<i><a class="Blue"> utpannatantu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-panna-tantu </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannatantu&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannatantuaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannatantu&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a line of descendants.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannatva"></a><a name="utpannatva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नत्व</span>  [<i><a class="Blue"> utpannatva </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-panna-tva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">origin , production.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannabala"></a><a name="utpannabala_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नबल</span>  [<i><a class="Blue"> utpannabala </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-panna-bala </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabala&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabalaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabala&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one in whom strength or power is produced , strong , powerful</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannabuddhi"></a><a name="utpannabuddhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नबुद्धि</span>  [<i><a class="Blue"> utpannabuddhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-panna-buddhi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabuddhi&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabuddhiaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabuddhi&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one in whom wisdom is produced , wise</span>  Lit. VP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannabhak.sin"></a><a name="utpannabhak.sin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नभक्षिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpannabhak&#7779;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-panna-bhak&#7779;in </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabhak.sin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabhak.si.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannabhak.sin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text"> " eating what has just been produced " , living from hand to mouth. </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannavinaazin"></a><a name="utpannavinaazin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नविनाशिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpannavin&#257;&#347;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-panna-vin&#257;&#347;in </a></i>] and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannavinaazin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannavinaazinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannavinaazin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">perishing as soon as produced.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpannaapavargin"></a><a name="utpannaapavargin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पन्नापवर्गिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpann&#257;pavargin </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpann&#257;pavargin </a></i>]and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannaapavargin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannaapavargi.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpannaapavargin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">perishing as soon as produced.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpaada"></a><a name="utpaada"></a><a name="utpaadaf1"></a><a name="utpaada_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पाद</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paada">p&#257;da</a></i> </a>]1 ( <span class="text">for 2.</span> see  s.v.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaada&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">coming forth , birth , production</span>  Lit. Yājñ.  Lit. Prab.   </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadapuurva"></a><a name="utpaadapuurva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पादपूर्व</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dap&#363;rva </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;da-p&#363;rva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadapuurva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of the first of the fourteen Pūrvas (or older sacred writings of the Jainas) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpaadaka"></a><a name="utpaadaka"></a><a name="utpaadakaf1"></a><a name="utpaadaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादक</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;daka </a></i>] [<i><a class="Blue"> utp&#257;daka </a></i>]1   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadaka&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">for 2.</span> see <span class="text">p. 181 , col. 1</span>)  <span class="text">bringing forth , producing</span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">productive , effective</span>  Lit. Mn.  Lit. Hit.  Lit. Kathās.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utp&#257;daka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a producer , generator</span>  Lit. Mn.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  ( [<i><a class="Blue"> ik&#257; </a></i>] )  <span class="text">a species of insect (perhaps the white ant?)  </span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">Enhydra Hingtsha</span>  Lit. Hariv.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">Basilla Rubra</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utp&#257;daka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">origin , cause</span>  Lit. L.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpaadana"></a><a name="utpaadana"></a><a name="utpaadana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादन</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;dana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadana&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">bringing forth , producing , productive</span>  Lit. MBh.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of producing or causing , generating , begetting</span>  Lit. ChUp.  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  Lit. Hit.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadayitavya"></a><a name="utpaadayitavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादयितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dayitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;dayitavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadayitavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadayitavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadayitavya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be produced</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Jaim.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadayit.r"></a><a name="utpaadayit.r_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादयितृ</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dayit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;dayit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadayit.r&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a producer , generator</span>  Lit. Pat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadita"></a><a name="utpaadita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादित</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;dita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaaditaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">produced , effected</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">generated , begotten.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadin"></a><a name="utpaadin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;din </a></i>] [<i><a class="Blue"> utp&#257;din </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">produced , born</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (ifc.)  <span class="text">bringing forth , producing</span>  Lit. Yājñ.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpaadya"></a><a name="utpaadya"></a><a name="utpaadyaf1"></a><a name="utpaadya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पाद्य</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paadya">p&#257;dya</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be produced or brought forth</span>  Lit. Nyāyam.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">produced , brought forth , invented (by a poet)  </span>  Lit. BhP.  Lit. Sāh.  Lit. Sarvad.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadyotpaadakataa"></a><a name="utpaadyotpaadakataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पाद्योत्पादकता</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dyotp&#257;dakat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> utp&#257;dyotp&#257;daka-t&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadyotpaadakataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the relation between that which is to be produced and that which produces ,  Lit. Pratāpar.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadya"></a><a name="utpaadyaf2"></a><a name="utpaadya_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पाद्य</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paadya">p&#257;dya</a></i> </a>]2 ind.p. <span class="text">having produced , having begotten </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadyamaana"></a><a name="utpaadyamaana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पाद्यमान</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;dyam&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;dyam&#257;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadyamaana&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadyamaanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadyamaana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">being produced or generated.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpattra"></a><a name="utpattra_pr"></a><span class="Deva">उत्पत्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> utpattra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="147.html#pattra">pattra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattra&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpattra&amp;g=Neu">n.</a> leafed,  Lit. Jātakam. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utparyaa.nita"></a><a name="utparyaa.nita_pr"></a><span class="Deva">उत्पर्याणित</span>  [<i><a class="Blue"> utpary&#257;&#7751;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="153.html#paryaa.nita">pary&#257;&#7751;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utparyaa.nita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utparyaa.nitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utparyaa.nita&amp;g=Neu">n.</a> unsaddled,  Lit. HPariś. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpala"></a><a name="utpala"></a><a name="utpalaf1"></a><a name="utpala_pr"></a><span class="Deva">उत्पल</span>  [<i><a class="Blue"> utpala </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="153.html#pala">pala</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpala&amp;g=Neu">n.</a>  ( <span class="text">and</span>  m.  Lit. L.) , (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="153.html#pal">pal</a></i> </a>]  <span class="text"> " to move "  </span>  Lit. T. ; <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="153.html#pal">pal</a></i> </a>]  <span class="text">=</span> √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="147.html#pa.t">pa&#7789;</a></i> </a>] , <span class="text"> " to burst open "  </span>  Lit. BRD.) , <span class="text">the blossom of the blue lotus (Nymphaea Caerulea)  </span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Suśr.  Lit. Ragh.  Lit. Megh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a seed of the Nymphaea</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">the plant Costus Speciosus</span>  Lit. Bhpr.  Lit. VarBṛS.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">any water-lily</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">any flower</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a particular hell</span> ( Lit. Buddh.)  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpala </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpala&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Nāga</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">of an astronomer</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">of a lexicographer</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">of several other men</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpal&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a river</span>  Lit. Hariv. 9511  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpal&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a kind of cake made of unwinnowed corn</span>  Lit. L.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalagandhika"></a><a name="utpalagandhika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलगन्धिक</span>  [<i><a class="Blue"> utpalagandhika </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-gandhika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalagandhika&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a species of sandal (of the colour of brass and very fragrant)  </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalagopaa"></a><a name="utpalagopaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलगोपा</span>  [<i><a class="Blue"> utpalagop&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-gop&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalagopaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">Ichnocarpus Frutescens</span>  Lit. Nigh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalacak.sus"></a><a name="utpalacak.sus_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलचक्षुस्</span>  [<i><a class="Blue"> utpalacak&#7779;us </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-cak&#7779;us </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalacak.sus&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalacak.su.saa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalacak.sus&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text"> " lotus-eyed " , fine-eyed. </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalad.rz"></a><a name="utpalad.rz_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलदृश्</span>  [<i><a class="Blue"> utpalad&#7771;&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpala-<a class="Green" href="121.html#d.rz">d&#7771;&#347;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalad.rz&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalad.rzaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalad.rz&amp;g=Neu">n.</a> lotus-eyed,  Lit. Mālatīm. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalapattra"></a><a name="utpalapattra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलपत्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> utpalapattra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-pattra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalapattra&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the leaf of a Nymphaea</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a wound on the breast  of a woman (caused by the finger-nail of her lover)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a Tilaka (or mark on the forehead , made with sandal  by the Hindūs)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a broad-bladed knife or lancet</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalapattraniila"></a><a name="utpalapattraniila_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलपत्त्रनील</span>  [<i><a class="Blue"> utpalapattran&#299;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpala-pattra-n&#299;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalapattraniila&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalapattraniilaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalapattraniila&amp;g=Neu">n.</a></i> blue as a lotus-petal,  Lit. Bcar. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalapattraka"></a><a name="utpalapattraka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलपत्त्रक</span>  [<i><a class="Blue"> utpalapattraka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-pattraka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalapattraka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a broad-bladed knife or lancet used by surgeons</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalapura"></a><a name="utpalapura_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलपुर</span>  [<i><a class="Blue"> utpalapura </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-pura </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalapura&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a town built by Utpala</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalabhedyaka"></a><a name="utpalabhedyaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलभेद्यक</span>  [<i><a class="Blue"> utpalabhedyaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-bhedyaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalabhedyaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a kind of bandage</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalamaalaa"></a><a name="utpalamaalaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलमाला</span>  [<i><a class="Blue"> utpalam&#257;l&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-m&#257;l&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalamaalaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a wreath of lotus-flowers</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">N. of a dictionary compiled by Utpala</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalamaalaabharin"></a><a name="utpalamaalaabharin_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलमालाभरिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpalam&#257;l&#257;bharin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-m&#257;l&#257;--bharin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalamaalaabharin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalamaalaabhari.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalamaalaabharin&amp;g=Neu">n.</a></i> ( [<i><a class="Blue"> utpala-m&#257;la </a></i>] Lit. Pāṇ. 6-3 , 65) , <span class="text">wearing a wreath of lotus-flowers</span>  Lit. Kāś. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 6-3 , 65.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaraaja"></a><a name="utpalaraaja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलराज</span>  [<i><a class="Blue"> utpalar&#257;ja </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-r&#257;ja </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaraaja&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a poet.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalavana"></a><a name="utpalavana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलवन</span>  [<i><a class="Blue"> utpalavana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-vana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalavana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a group of lotuses</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalavar.naa"></a><a name="utpalavar.naa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलवर्णा</span>  [<i><a class="Blue"> utpalavar&#7751;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-var&#7751;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalavar.naa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a woman.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalazaaka"></a><a name="utpalazaaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलशाक</span>  [<i><a class="Blue"> utpala&#347;&#257;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-&#347;&#257;ka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalazaaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a plant</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalazriigarbha"></a><a name="utpalazriigarbha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलश्रीगर्भ</span>  [<i><a class="Blue"> utpala&#347;r&#299;garbha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-&#347;r&#299;garbha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalazriigarbha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Bodhisattva.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpala.sa.tka"></a><a name="utpala.sa.tka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलषट्क</span>  [<i><a class="Blue"> utpala&#7779;a&#7789;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-&#7779;a&#7789;ka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpala.sa.tka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a medicament</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalasaarivaa"></a><a name="utpalasaarivaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलसारिवा</span>  [<i><a class="Blue"> utpalas&#257;riv&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pala-s&#257;riv&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalasaarivaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the plant Ichnocarpus Frutescens</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaak.sa"></a><a name="utpalaak.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलाक्ष</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;k&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;k&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaak.sa&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaak.sii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaak.sa&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text"> " lotus-eyed "  </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;k&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaak.sa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a king</span>  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;k&#7779;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaak.sii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a goddess</span>  Lit. MatsyaP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpalaacaarya"></a><a name="utpalaacaarya"></a><a name="utpalaacaarya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलाचार्य</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;c&#257;rya </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;c&#257;rya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaacaarya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of an author.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaapii.da"></a><a name="utpalaapii.da_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलापीड</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;p&#299;&#7693;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;p&#299;&#7693;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaapii.da&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a king</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaabha"></a><a name="utpalaabha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलाभ</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;bha </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;bha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaabha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaabhaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaabha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">lotus-like , resembling a lotus.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaavatii"></a><a name="utpalaavatii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलावती</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;vat&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;-vat&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaavatii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a river</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of an Apsaras.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaavana"></a><a name="utpalaavana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलावन</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;vana </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;-<a class="Green" href="227.html#vana">vana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaavana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">N. of an abode of the Pañcālas</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpalaavartaka"></a><a name="utpalaavartaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पलावर्तक</span>  [<i><a class="Blue"> utpal&#257;vartaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpal&#257;vartaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaavartaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  (?)  <span class="text"> , N. of a place</span>  Lit. MatsyaP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
688
<div class = "her">
689
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
690
<a name="H_utpalaka"></a><a name="utpalaka"></a><a name="utpalaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पलक</span>  [<i><a class="Blue"> utpalaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpalaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Nāga</span>  Lit. L.  </p>
691 692 693 694 695 696 697 698
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">of a man</span>  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utp&#257;lik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaalikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  a dam, dyke,  Lit. Dharmaś. </p>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
699
</div>
700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpalin"></a><a name="utpalin"></a><a name="utpalin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पलिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utpalin </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpalin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">abounding in lotus-flowers</span>  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utpalin&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpalinii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">an assemblage of lotus-flowers</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a lotus (Nymphaea)  </span>  Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a particular metre</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a river</span>  Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a dictionary.</span>   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpala"></a><a name="utpalaf2"></a><a name="utpala_pr"></a><span class="Deva">उत्पल</span>  [<i><a class="Blue"> utpala </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="153.html#pala">pala</a></i> </a>]2 ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="153.html#pala">pala</a></i> </a>] , <span class="text"> " flesh " , with 1. </span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud</a></i> </a>]  <span class="text">in the sense of </span> " apart " )  <span class="text"> , fleshless , emaciated</span>  Lit. L.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpala </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpala&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a hell</span>  Lit. L.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpavana"></a><a name="utpavana_"></a><span class="Deva">उत्पवन</span>  [<i><a class="Blue"> utpavana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="153.html#pavana">p&#225;vana</a></i> </a>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utpuu">ut-p&#363;</a></i> </a>] , <span class="text">col.2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
737
<a name="utpaz"></a><a name="utpaz_upa.ut-paz"></a><span class="Deva">उत्पश्</span>  [<i><a class="Blue"> utpa&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="154.html#paz">√ pa&#347;</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ pa&#347; </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> -pa&#347;yati </a></i>]  (p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="154.html#pazyat">-p&#225;&#347;yat</a></i> </a>] .  Pass. [<i><a class="Blue"> ud-d&#7771;&#347;yate </a></i>] )  <span class="text">to see or descry overhead</span>  Lit. RV. i , 50 , 10  Lit. AitBr. ii , 31 ; <span class="text">to descry before or in the future</span> ; <span class="text">to foresee , expect</span>  Lit. Ragh.  Lit. Megh.  Lit. Bhaṭṭ. ; <span class="text">to behold , perceive , descry</span>  Lit. Megh.  Lit. Śiś.  </p>
738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpazya"></a><a name="utpazya"></a><a name="utpazya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पश्य</span>  [<i><a class="Blue"> utpa&#347;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="154.html#pazya">pa&#347;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpazya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpazyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpazya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">looking up or upwards</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
749
<a name="utpaa"></a><a name="utpaaf1"></a><a name="utpaa_upa.ut-paa"></a><span class="Deva">उत्पा</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="154.html#paa">√ p&#257;</a></i> </a>]1 ( [<i><a class="Blue"> ud-√ p&#257; </a></i>] ) P. ( <span class="text">3.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -pibanti </a></i>] )  <span class="text">to drink out , sip out</span> ; <span class="text">to drink up , devour</span>  Lit. ŚBr. v , 2 , 4 , 7 and 11.  </p>
750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpiba"></a><a name="utpiba"></a><a name="utpiba_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिब</span>  [<i><a class="Blue"> utpiba </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#piba">piba</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpiba&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpibaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpiba&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">drinking out</span>  Lit. Vop.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utpiba </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpiba&amp;g=Mas">m.</a></i>  a kind of partridge,  Lit. L. </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
764
<a name="utpaa"></a><a name="utpaaf2"></a><a name="utpaa_upa.ut-paa"></a><span class="Deva">उत्पा</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="154.html#paa">√ p&#257;</a></i> </a>]2 ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud</a></i> </a>] -√ 5. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="154.html#paaf5">p&#257;</a></i> </a>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -p&#237; p&#299;te </a></i>]  (p. [<i><a class="Blue"> -p&#237; p&#257;na </a></i>] )  <span class="text">to rise against , rebel</span> ; <span class="text">to show enmity</span>  Lit. AV. v , 20 , 7 ; xiii , 1 , 31  Lit. TS. iii , 2 , 10 , 2 ( cf. [<i><a class="Blue"> an&#363;t- </a></i>] √ <span class="text">5.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="154.html#paa">p&#257;</a></i> </a>] .)  </p>
765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpipaana"></a><a name="utpipaana_"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिपान</span>  [<i><a class="Blue"> utpip&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pip&#257;na </a></i>] fr. 2. [<i><a class="Blue"> ut </a></i>] -√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="154.html#paa">p&#257;</a></i> </a>] ; accord, to others, "with swelling sound"  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaada"></a><a name="utpaadaf2"></a><a name="utpaada_pr"></a><span class="Deva">उत्पाद</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="155.html#paada">p&#257;da</a></i> </a>]2 ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 180 , col. 3</span>)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaada&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaada&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having the legs stretched out , standing on the legs.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadazayaana"></a><a name="utpaadazayaana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पादशयान</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;da&#347;ay&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;da-&#347;ay&#257;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadazayaana&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " sleeping while standing on the legs " , a species of fowl </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaadaka"></a><a name="utpaadakaf2"></a><a name="utpaadaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पादक</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;daka </a></i>] [<i><a class="Blue"> utp&#257;daka </a></i>]2 ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 180 , col. 3</span>)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaadaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the fabulous animal called Śarabha</span>  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="45.html#uurdhvapaada">&#363;rdhvap&#257;da</a></i> </a>] .)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaara"></a><a name="utpaara_pr"></a><span class="Deva">उत्पार</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="156.html#paara">p&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">endless , boundless.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaarapaaram"></a><a name="utpaarapaaram_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्पारपारम्</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;rap&#257;ram </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;ra-p&#257;ram </a></i>] ind. <span class="text">to the bottom of the boundless (ocean)  </span>  Lit. BhP. iii , 13 , 30.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaara.na"></a><a name="utpaara.na_"></a><span class="Deva">उत्पारण</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="156.html#paara.na">p&#x0101;&#x0301;ra&#7751;a</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utp.r">ut-p&#7771;</a></i> </a>] , <span class="text">col.2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaalii"></a><a name="utpaalii_pr"></a><span class="Deva">उत्पाली</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;l&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#257;l&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaalii&amp;g=Fem">f.</a></i>  ( <span class="text">fr. the Caus. of</span> √ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="154.html#paaf2">p&#257;</a></i> </a>] Lit. T. ?) , <span class="text">health</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaava"></a><a name="utpaava_"></a><span class="Deva">उत्पाव</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;va </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="156.html#paava">p&#257;va</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utpuu">ut-p&#363;</a></i> </a>] , <span class="text">col.2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi~nja"></a><a name="utpi~nja_pr"></a><span class="Deva">उत्पिञ्ज</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#241;ja </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pi~nja">pi&#241;ja</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~nja&amp;g=Mas">m.</a>  (?)  <span class="text"> sedition , revolt</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi~njara"></a><a name="utpi~njara_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिञ्जर</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#241;jara </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pi~njara">pi&#241;jara</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">uncaged , set free</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">out of order , extremely confused</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">let loose , unfolded , expanded.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi~njariibhuuta"></a><a name="utpi~njariibhuuta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिञ्जरीभूत</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#241;jar&#299;bh&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpi&#241;jar&#299;-<a class="Green" href="189.html#bhuuta">bh&#363;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njariibhuuta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njariibhuutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njariibhuuta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">let loose , unfolded</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Śiś. iv , 6.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi~njala"></a><a name="utpi~njala_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिञ्जल</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#241;jala </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pi~njala">pi&#241;jala</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njala&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njalaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njala&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">let loose , unfolded , unrolled</span>  Lit. Śiś. iv , 6.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi~njalaka"></a><a name="utpi~njalaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिञ्जलक</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#241;jalaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pi~njalaka">pi&#241;jalaka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njalaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njalakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi~njalaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">disordered , tumultuous (as a battle)  </span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi.n.da"></a><a name="utpi.n.da_pr"></a><span class="Deva">उत्पिण्ड</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#7751;&#7693;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pi.n.da">pi&#7751;&#7693;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.n.da&amp;g=Neu">n.</a>  (?)  <span class="text"> any morsel eaten with the food</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpi.n.dita"></a><a name="utpi.n.dita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिण्डित</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#7751;&#7693;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pi.n.dita">pi&#7751;&#7693;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.n.dita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.n.ditaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.n.dita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">swollen up , swelled</span>  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpitsu"></a><a name="utpitsu_"></a><span class="Deva">उत्पित्सु</span>  [<i><a class="Blue"> utpitsu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="157.html#pitsu">pitsu</a></i> </a>] see <span class="text">p. 180 , col. 2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpiba"></a><a name="utpiba_"></a><span class="Deva">उत्पिब</span>  [<i><a class="Blue"> utpiba </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#piba">piba</a></i> </a>] see <span class="text">1.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utpaa">ut-p&#257;</a></i> </a>]  <span class="text">above</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
865
<a name="utpi.s"></a><a name="utpi.s_upa.ut-pi.s"></a><span class="Deva">उत्पिष्</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pi.s">√ pi&#7779;</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud</a></i> </a>] -√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="158.html#pi.s">pi&#7779;</a></i> </a>] ) .  </p>
866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utpi.s.ta"></a><a name="utpi.s.ta"></a><a name="utpi.s.ta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पिष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> utpi&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pi.s.ta">pi&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">crushed , bruised</span>  Lit. MBh.  Lit. Ratnāv.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utpi&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpi.s.ta&amp;g=Neu">n.</a></i>  (in surgery)  <span class="text"> a kind of dislocation</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
880
<a name="utpii.d"></a><a name="utpii.d_upa.ut-pii.d"></a><span class="Deva">उत्पीड्</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;&#7693; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pii.d">√ p&#299;&#7693;</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ p&#299;&#7693; </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> -p&#299;&#7693;ayati </a></i>] , <span class="text">to press upwards or against , squeeze</span>  Lit. Kum. ; <span class="text">to press out of</span>  Lit. Suśr.  </p>
881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpii.da"></a><a name="utpii.da_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पीड</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;&#7693;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pii.da">p&#299;&#7693;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpii.da&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">pressing against , squeezing , pressure</span>  Lit. Prab.  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">bursting out (as a stream or tears)  </span>  Lit. R.  Lit. Hariv.  Lit. Megh.  Lit. Uttarar.  Lit. Kād.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a wound</span>  Lit. MBh. iii , 825.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpii.dana"></a><a name="utpii.dana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पीडन</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;&#7693;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pii.dana">p&#299;&#7693;ana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpii.dana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of pressing against or out</span>  Lit. VarBṛS.  Lit. Ṛitus.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">rooting out</span>  Lit. Car.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpii.dita"></a><a name="utpii.dita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पीडित</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;&#7693;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pii.dita">p&#299;&#7693;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpii.dita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpii.ditaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpii.dita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">pressed upwards or against , squeezed</span>  Lit. Ragh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpii.dya"></a><a name="utpii.dya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पीड्य</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;&#7693;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-p&#299;&#7693;ya </a></i>] ind.p. <span class="text">having pressed against , having squeezed</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpiina"></a><a name="utpiina_"></a><span class="Deva">उत्पीन</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#piina">p&#299;na</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utpyai">ut-pyai</a></i> </a>]  <span class="text">below.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpu.msaya"></a><a name="utpu.msaya_"></a><a name="utpu.msaya_dh_Nom"></a><span class="Deva">उत्पुंसय</span>  [<i><a class="Blue"> utpu&#7747;saya </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpu&#7747;saya </a></i>] Nom. (etym. <span class="text">doubtful</span> ; <span class="text">erroneously for</span> [<i><a class="Blue"> utp&#257;&#7747;saya </a></i>] Lit. NBD. <span class="text">?</span>) P. [<i><a class="Blue"> utpu&#7747;sayati </a></i>] , <span class="text">to slip away</span>  Lit. Kathās. lxxii , 323.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpuccha"></a><a name="utpuccha_pr"></a><span class="Deva">उत्पुच्छ</span>  [<i><a class="Blue"> utpuccha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#puccha">puccha</a></i> </a>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpuccha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpucchaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpuccha&amp;g=Neu">n.</a> ( [<i><a class="Blue"> ud-pu </a></i>] )  <span class="text">above the tail (?)  </span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">one who has raised the tail (as a bird)  </span>  Lit. Pāṇ. 6-2 , 196.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpucchaya"></a><a name="utpucchaya_"></a><a name="utpucchaya_dh_Nom"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पुच्छय</span>  [<i><a class="Blue"> utpucchaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> utpucchaya </a></i>] Nom. P. Ā. [<i><a class="Blue"> utpucchayati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] , <span class="text">to raise or cock the tail</span>  Lit. Kāś. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 6-2 , 196.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpu~njaya"></a><a name="utpu~njaya_upa.ut-pu~njaya"></a><a name="utpu~njaya_dh_Nom"></a><span class="Deva">उत्पुञ्जय</span>  [<i><a class="Blue"> utpu&#241;jaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pu~njaya">pu&#241;jaya</a></i> </a>] Nom. ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="158.html#pu~nja">pu&#241;ja</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> ut-pu&#241;jayati </a></i>] , <span class="text">to lay up , heap</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. KātyŚr.  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpu.ta"></a><a name="utpu.ta_pr"></a><span class="Deva">उत्पुट</span>  [<i><a class="Blue"> utpu&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pu.ta">pu&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpu.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpu.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpu.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">one whose fold is open</span> ( (  Lit. T. ) )  <span class="text">?</span> g. [<i><a class="Blue"> sa&#7747;kal&#257;di </a></i>] Lit. Pāṇ. 4-2 , 75 , and [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utsafgaadi">utsa&#7749;g&#257;di</a></i> </a>]  ( ( <span class="text">not in the</span>  Lit. Kāś. ) ) Lit. Pāṇ. 4-4 , 15.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpu.taka"></a><a name="utpu.taka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पुटक</span>  [<i><a class="Blue"> utpu&#7789;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#pu.taka">pu&#7789;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpu.taka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a disease of the external ear</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpuplu.saa"></a><a name="utpuplu.saa_pr"></a><span class="Deva">उत्पुप्लुषा</span>  [<i><a class="Blue"> utpuplu&#7779;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-puplu&#7779;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpuplu.saa&amp;g=Fem">f.</a></i>  (fr. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="36.html#ut">ut</a></i> </a>] + Desid, of √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="175.html#plu">plu</a></i> </a>] ) the wish to fly up,  Lit. HPariś. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpulaka"></a><a name="utpulaka_pr"></a><span class="Deva">उत्पुलक</span>  [<i><a class="Blue"> utpulaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="160.html#pulaka">pulaka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpulaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpulakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpulaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having the hairs of the body raised (through joy or rapture)  </span>  Lit. BhP.  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utpulaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpulaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">erection of the hairs of the body (through rapture)  </span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
965
<a name="utpuu"></a><a name="utpuu_upa.ut-puu"></a><span class="Deva">उत्पू</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#363; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="161.html#puu">√ p&#363;</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ p&#363; </a></i>] ) P. Ā. [<i><a class="Blue"> -pun&#257;ti </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -pun&#299;te </a></i>] , <span class="text">to cleanse , purify</span>  Lit. AV. xii , 1 , 30  Lit. VS. i , 12  Lit. TBr.  Lit. ŚBr.  Lit. KātyŚr.  Lit. Gobh.  ; <span class="text">to extract (anything that has been) purified </span>  Lit. TBr. iii , 7 , 12 , 6.  </p>
966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpavana"></a><a name="utpavana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पवन</span>  [<i><a class="Blue"> utpavana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="153.html#pavana">p&#225;vana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpavana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">cleaning , cleansing</span>  Lit. Kauś. Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Nyāyam.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">straining liquids for domestic or religious uses</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">any implement for cleaning</span>  Lit. ŚBr. i , 3 , 1 , 22  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the act of sprinkling clarified butter or other fluids on the sacrificial fire (with two blades of Kuśa grass , the ends of which are held in either hand and the centre dipped into the liquid)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpavit.r"></a><a name="utpavit.r_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पवितृ</span>  [<i><a class="Blue"> utpavit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="153.html#pavit.r">pavit&#7771;&#x0301;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpavit.r&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpavitrii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpavit.r&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">purifying</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a purifier</span>  Lit. ŚBr. i , 1 , 3 , 6.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaava"></a><a name="utpaava_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पाव</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;va </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="156.html#paava">p&#257;va</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaava&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">purifying ghee </span>  Lit. Pāṇ. 3-3 , 49.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpuuta"></a><a name="utpuuta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पूत</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="161.html#puuta">p&#363;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpuuta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpuutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpuuta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">cleaned , cleansed</span>  Lit. ĀśvŚr.  Lit. AitBr.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1002
<a name="utp.r"></a><a name="utp.r_upa.ut-p.r"></a><span class="Deva">उत्पृ</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="162.html#p.r">√ p&#7771;</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud-</a></i> </a>] √ 1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="162.html#p.rf1">p&#7771;</a></i> </a>] ) , Caus. [<i><a class="Blue"> -p&#257;rayati </a></i>]  (aor. <span class="text">1.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -ap&#299;param </a></i>] Lit. AV.)  <span class="text">to transport over , conduct out of (the ocean)  </span>  Lit. RV. i , 182 , 6 ; <span class="text">to save</span>  Lit. AV. viii , 1 , 17 ; 18 ; 19 , and viii , 2 , 9.  </p>
1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpaara.na"></a><a name="utpaara.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पारण</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="156.html#paara.na">p&#x0101;&#x0301;ra&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpaara.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">transporting over</span>  Lit. AV. v , 30 , 12.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utp.r.s.ti"></a><a name="utp.r.s.ti_pr"></a><span class="Deva">उत्पृष्टि</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#7771;&#7779;&#7789;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="162.html#p.r.s.ti">p&#7771;&#7779;&#7789;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utp.r.s.ti&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utp.r.s.tiaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utp.r.s.ti&amp;g=Neu">n.</a> with prominent ribs,  Lit. MaitrS. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utp.rr"></a><a name="utp.rr_upa.ut-p.rr"></a><span class="Deva">उत्पॄ</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#7773; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="162.html#p.rr">p&#7773;</a></i> </a>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> ud-√ p&#7773; </a></i>] ) , Caus. (pf.  Pot. <span class="text">2.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> &#250;t-pup&#363;ry&#257;s </a></i>] Lit. RV. v , 6 , 9)  <span class="text">to fill up.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpo.sadha"></a><a name="utpo.sadha_pr"></a><span class="Deva">उत्पोषध</span>  [<i><a class="Blue"> utpo&#7779;adha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="163.html#po.sadha">po&#7779;adha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpo.sadha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of an ancient king</span> ( Lit. Buddh.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpyai"></a><a name="utpyai_upa.ut-pyai"></a><span class="Deva">उत्प्यै</span>  [<i><a class="Blue"> utpyai </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="163.html#pyai">pyai</a></i> </a>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> ud-√ pyai </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpiina"></a><a name="utpiina_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्पीन</span>  [<i><a class="Blue"> utp&#299;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="158.html#piina">p&#299;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpiina&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpiinaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpiina&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">swollen</span>  Lit. Kathās. lxiii , 185.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpu.msana"></a><a name="utpu.msana_pr"></a><span class="Deva">उत्पुंसन</span>  [<i><a class="Blue"> utpu&#7747;sana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pu&#7747;sana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpu.msana&amp;g=Neu">n.</a></i>  wiping off, effacing, removing,  Lit. Alaṃkārar. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprabha"></a><a name="utprabha_pr"></a><span class="Deva">उत्प्रभ</span>  [<i><a class="Blue"> utprabha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-prabha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprabha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprabhaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprabha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">flashing forth or diffusing light , shining</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utprabha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprabha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a bright fire</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprabhaatiiya"></a><a name="utprabhaatiiya_"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रभातीय</span>  [<i><a class="Blue"> utprabh&#257;t&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-prabh&#257;t&#299;ya </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="268.html#zrii">&#347;r&#299;</a></i> </a>] - [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="230.html#vallabha">vallabha</a></i> </a>] (p. 1100). </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpravaala"></a><a name="utpravaala_pr"></a><span class="Deva">उत्प्रवाल</span>  [<i><a class="Blue"> utprav&#257;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="170.html#pravaala">prav&#257;la</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpravaala&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpravaalaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpravaala&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having sprouting branches or trees (as a forest)  </span>  Lit. Kāvyâd.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprave.s.t.r"></a><a name="utprave.s.t.r_pr"></a><span class="Deva">उत्प्रवेष्टृ</span>  [<i><a class="Blue"> utprave&#7779;&#7789;&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="171.html#prave.s.t.r">prave&#7779;&#7789;&#7771;</a></i> </a>] (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="180.html#viz">vi&#347;</a></i> </a>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprave.s.t.r&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprave.s.trii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprave.s.t.r&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">one who enters or penetrates.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprave.s.t.rtva"></a><a name="utprave.s.t.rtva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्प्रवेष्टृत्व</span>  [<i><a class="Blue"> utprave&#7779;&#7789;&#7771;tva </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="171.html#prave.s.t.rtva">prave&#7779;&#7789;&#7771;-tva</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprave.s.t.rtva&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the state or condition of penetrating</span>  Lit. NṛisUp.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprasava"></a><a name="utprasava_pr"></a><span class="Deva">उत्प्रसव</span>  [<i><a class="Blue"> utprasava </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="171.html#prasava">prasava</a></i> </a>] (√ 4. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="295.html#suf4">su</a></i> </a>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprasava&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">abortion</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpraasa"></a><a name="utpraasa_pr"></a><span class="Deva">उत्प्रास</span>  [<i><a class="Blue"> utpr&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="174.html#praasa">pr&#257;sa</a></i> </a>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpraasa&amp;g=Mas">m.</a>  (√ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="23.html#asf2">as</a></i> </a>] )  <span class="text">hurling , throwing afar</span>  Lit. L.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">violent burst of laughter</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">derision , jocular expression</span>  Lit. Sāh.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpraasana"></a><a name="utpraasana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रासन</span>  [<i><a class="Blue"> utpr&#257;sana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="174.html#praasana">pr&#257;sana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpraasana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">derision , jocular expression</span>  Lit. Sāh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpraasaya"></a><a name="utpraasaya_upa.ut-praasaya"></a><a name="utpraasaya_dh_Nom"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रासय</span>  [<i><a class="Blue"> utpr&#257;saya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-pr&#257;saya </a></i>] Nom. P. ° [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="209.html#yati">yati</a></i> </a>] , to mock,  Lit. Divyâv. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1096
<a name="utpru"></a><a name="utpru_upa.ut-pru"></a><span class="Deva">उत्प्रु</span>  [<i><a class="Blue"> utpru </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#pru">√ pru</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ pru </a></i>]  <span class="text">connected with√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="175.html#plu">plu</a></i> </a>]  </span>) Ā. (aor. <span class="text">2. sg.</span> [<i><a class="Blue"> -pro&#7779;&#7789;h&#257;s </a></i>] Lit. ĀśvŚr. iii)  <span class="text">to spring , leap.</span>  </p>
1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpru.s"></a><a name="utpru.s_pr"></a><span class="Deva">उत्प्रुष्</span>  [<i><a class="Blue"> utpru&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#pru.s">pr&#250;&#7779;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpru.s&amp;g=Fem">f.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="175.html#pru.s">pru&#7779;</a></i> </a>] ) , <span class="text">that which bubbles up , a bubble</span>  Lit. VS. <span class="text">p.58 , 1. 18</span>  Lit. Kauś. 6.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utprek.s"></a><a name="utprek.s"></a><a name="utprek.s_upa.ut-iik.s"></a><span class="Deva">उत्प्रेक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.s">prek&#7779;</a></i> </a>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> ud-pra-√ &#299;k&#7779; </a></i>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -prek&#7779;ate </a></i>] , <span class="text">to look up to (with attention , as a pupil to his teacher who occupies an elevated seat)  </span>  Lit. R. ; <span class="text">to observe , regard</span> ; <span class="text">to look out or at</span>  Lit. Kād. ; <span class="text">to expect</span>  Lit. Bālar. ; <span class="text">to reflect on the past</span>  Lit. Amar. ; <span class="text">to use (a word) figuratively </span> ; <span class="text">to transfer </span> ( <span class="text">with</span>  loc.) Lit. Sāh.  Lit. Kāvyâd. ; <span class="text">to take anything for another , compare one thing with another , illustrate by a simile</span> ; <span class="text">to fancy , imagine</span>  Lit. Kād.  Lit. Veṇis. ; <span class="text">to ascribe , impute.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.saka"></a><a name="utprek.saka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षक</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.saka">prek&#7779;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">observing , considering</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.sa.na"></a><a name="utprek.sa.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षण</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.sa.na">prek&#7779;a&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sa.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">looking into</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">observing</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">foreseeing , anticipating</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">comparing , illustrating by a simile</span>  Lit. Sāh.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.sa.niiya"></a><a name="utprek.sa.niiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षणीय</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;a&#7751;&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.sa.niiya">prek&#7779;a&#7751;&#299;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sa.niiya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sa.niiyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sa.niiya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to he expressed by a simile</span>  Lit. Sāh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utprek.saa"></a><a name="utprek.saa"></a><a name="utprek.saa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षा</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.saa">prek&#7779;&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">the act of overlooking or disregarding</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">carelessness , indifference</span>  Lit. Veṇis.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">observing</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (in rhetoric)  <span class="text"> comparison in general , simile , illustration , metaphor</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a parable</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">an ironical comparison</span>  Lit. Sāh.  Lit. Vām.  Lit. Kpr.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.saadhvani"></a><a name="utprek.saadhvani_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षाध्वनि</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;dhvani </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-prek&#7779;&#257;-dhvani </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saadhvani&amp;g=Mas">m.</a></i>  a partic. figure of sp°eech Hāla, Sch. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.saavayava"></a><a name="utprek.saavayava_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षावयव</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;vayava </a></i>] [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;vayava </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saavayava&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a kind of simile</span>  Lit. Vām.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.saavallabha"></a><a name="utprek.saavallabha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षावल्लभ</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;vallabha </a></i>] [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;-<a class="Green" href="230.html#vallabha">vallabha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saavallabha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a poet.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.saak.sepa"></a><a name="utprek.saak.sepa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षाक्षेप</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;k&#7779;epa </a></i>] [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;&#257;k&#7779;epa </a></i>] (° [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="72.html#k.saa">k&#7779;&#257;</a></i> </a>]  [<i><a class="Blue"> k </a></i>] °),  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.saak.sepa&amp;g=Mas">m.</a></i>  a partic. figure of speech,  Lit. Vās., Sch. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utprek.sita"></a><a name="utprek.sita"></a><a name="utprek.sita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षित</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.sita">prek&#7779;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">compared (as in a simile) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160; invented (as opp. to "borrowed" ),  Lit. Daśar. </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.sitopamaa"></a><a name="utprek.sitopamaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्षितोपमा</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;itopam&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;itopam&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sitopamaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a kind of Upamā or simile</span> ,  Lit. Kāvyâd.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; a kind of comparison,  Lit. Kāvyâd. ii, 23. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.sya"></a><a name="utprek.syaf1"></a><a name="utprek.sya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्ष्य</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.sya">prek&#7779;ya</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.syaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utprek.sya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to expressed by a simile</span>  Lit. Sāh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utprek.sya"></a><a name="utprek.syaf2"></a><a name="utprek.sya_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्रेक्ष्य</span>  [<i><a class="Blue"> utprek&#7779;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#prek.sya">prek&#7779;ya</a></i> </a>]2 ind.p. <span class="text">having looked up </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1208
<a name="H_utplu"></a><a name="utplu"></a><a name="utplu_upa.ut-plu"></a><span class="Deva">उत्प्लु</span>  [<i><a class="Blue"> utplu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#plu">√ plu</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ plu </a></i>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -plavate </a></i>]  ( <span class="text">rarely</span>  P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="108.html#ti">-ti</a></i> </a>] ) , <span class="text">to swim upwards , emerge</span>  Lit. Suśr.  Lit. ShaḍvBr.  Lit. Kād. ; <span class="text">to draw near , approach (as clouds)  </span>  Lit. Kāṭh. ; <span class="text">to spring up , jump up or upwards , jump out , leap up</span>  Lit. Mn.  Lit. Hariv.  Lit. Hit.  Lit. Pañcat.  ; <span class="text">to jump over</span> ; <span class="text">to bound</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Mn. ; <span class="text">to spring upon</span> ; <span class="text">to rise , arise</span>  Lit. R.  Lit. Kathās.  </p>
1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utplava"></a><a name="utplava_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्लव</span>  [<i><a class="Blue"> utplava </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#plava">plava</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utplava&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a jump , leap , bound</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utplav&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utplavaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a boat</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; flying up,  Lit. Naish. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utplavana"></a><a name="utplavana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्लवन</span>  [<i><a class="Blue"> utplavana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#plavana">plavana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utplavana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">jumping or leaping up , springing upon</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">skimming off (impure , oil or ghee , or any dirt floating on a fluid by passing two blades of Kuśa grass over it  Lit. Kull.)  </span>  Lit. Mn. v , 115.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpluta"></a><a name="utpluta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्लुत</span>  [<i><a class="Blue"> utpluta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="175.html#pluta">pluta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpluta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utplutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpluta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">jumped up or upon or over , sprung upon suddenly.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utplutya"></a><a name="utplutya_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उत्प्लुत्य</span>  [<i><a class="Blue"> utplutya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-plutya </a></i>] ind.p. <span class="text">having sprung up or jumped upon </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utpha.na"></a><a name="utpha.na_pr"></a><span class="Deva">उत्फण</span>  [<i><a class="Blue"> utpha&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="176.html#pha.na">pha&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpha.na&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpha.naa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utpha.na&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having an expanded hood (as a snake) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1249
<a name="H_utphal"></a><a name="utphal"></a><a name="utphal_upa.ut-phal"></a><span class="Deva">उत्फल्</span>  [<i><a class="Blue"> utphal </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="176.html#phal">√ phal</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ phal </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> -phalati </a></i>] , <span class="text">to spring open , burst , expand</span> ; <span class="text">to jump out</span>  Lit. Bālar. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -ph&#257;layati </a></i>] , <span class="text">to open , open wide (the eyes)  </span>  Lit. MBh.  </p>
1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utphaala"></a><a name="utphaala_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्फाल</span>  [<i><a class="Blue"> utph&#257;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="176.html#phaala">ph&#257;la</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphaala&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a spring , jump , leap</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">gallop</span>  Lit. Kathās.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utphulla"></a><a name="utphulla"></a><a name="utphulla_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्फुल्ल</span>  [<i><a class="Blue"> utphulla </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="176.html#phulla">phulla</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphulla&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphullaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphulla&amp;g=Neu">n.</a> ( Lit. Kāty. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 8-2 , 55)  <span class="text">blown (as a flower)  </span>  Lit. Kir.  Lit. Kathās.  Lit. Śiś.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">wide open (as the eyes)  </span>  Lit. R.  Lit. Pañcat.  Lit. Hit.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">swollen , increased in bulk , bloated , puffed up</span>  Lit. Kathās.  Lit. Bālar.  Lit. Śārṅg.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">sleeping supinely</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">looking at with insolence , insolent , impudent</span>  Lit. Pat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utphulla </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphulla&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a kind of coitus</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utphala"></a><a name="utphala_"></a><span class="Deva">उत्फल</span>  [<i><a class="Blue"> utphala </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="176.html#phala">phala</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="175.html#protphala">prot-phala</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utphulifga"></a><a name="utphulifga_pr"></a><span class="Deva">उत्फुलिङ्ग</span>  [<i><a class="Blue"> utphuli&#7749;ga </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="176.html#phulifga">phuli&#7749;ga</a></i> </a>] ( <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> ut-sphuli&#7749;ga </a></i>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphulifga&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphulifgaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utphulifga&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">emitting sparks , sparkling.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsa"></a><a name="utsa"></a><a name="utsa_pr"></a><span class="Deva">उत्स</span>  [<i><a class="Blue"> utsa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;tsa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsa&amp;g=Mas">m.</a></i>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud</a></i> </a>] Lit. Uṇ. iii. 68) , a spring , fountain (metaphorically applied to the clouds) Lit. RV.  Lit. AV.  Lit. VS.  Lit. TBr.  Lit. Suśr.  Lit. Daś.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsadhi"></a><a name="utsadhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सधि</span>  [<i><a class="Blue"> utsadhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;tsa-<a class="Green" href="129.html#dhi">dh&#237; </a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsadhi&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">the receptacle of a spring , a well</span>  Lit. RV. i , 88 , 4.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadi"></a><a name="utsaadi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सादि</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;di </a></i>] [<i><a class="Blue"> uts&#257;di </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadi&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a gaṇa</span>  Lit. Pāṇ. 4-1 , 86.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsya"></a><a name="utsya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्स्य</span>  [<i><a class="Blue"> utsya </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsy&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">coming from a well or fountain (as water)  </span>  Lit. AV. xix , 2 , 1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaktha"></a><a name="utsaktha_pr"></a><span class="Deva">उत्सक्थ</span>  [<i><a class="Blue"> utsaktha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;t-<a class="Green" href="275.html#saktha">saktha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaktha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsakthii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaktha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">lifting up the thighs (as a female at coition)  </span>  Lit. VS. xxiii , 21.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsafga"></a><a name="utsafga"></a><a name="utsafga_pr"></a><span class="Deva">उत्सङ्ग</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;ga </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="276.html#safga">sa&#7749;ga</a></i> </a>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafga&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> sanj </a></i>] )  <span class="text">the haunch or part above the hip , lap</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Suśr.  Lit. Pañcat.    </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">any horizontal area or level (as a roof of a house )  </span>  Lit. Ragh.  Lit. Megh.  Lit. Bhartṛ.    </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">the bottom or deep part of an ulcer</span>  Lit. Suśr.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">embrace , association , union</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a particular position of the hands</span>  Lit. PSarv.  Lit. Hastar.   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;ga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafga&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a high number (= 100 Vivāhas)  </span>  Lit. Lalit.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsafgavat"></a><a name="utsafgavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सङ्गवत्</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gavat </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sa&#7749;ga-vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having depth , deep-seated</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsafgaadi"></a><a name="utsafgaadi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सङ्गादि</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;g&#257;di </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;g&#257;di </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgaadi&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a gaṇa</span>  Lit. Pāṇ. 4-4 , 15.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsafgaka"></a><a name="utsafgaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सङ्गक</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a particular position of the hands ,  Lit. Nastar.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsafgapaadataa"></a><a name="utsafgapaadataa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सङ्गपादता</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gap&#257;dat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sa&#7749;ga-p&#257;dat&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgapaadataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  (?) having an arched foot or high instep (one of the 32 signs of perfection),  Lit. Dharmas. 83. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsafgita"></a><a name="utsafgita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सङ्गित</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gita </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">associated , combined , joined , made coherent</span>  Lit. Śiś. iii , 79.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160; held in the lap,  Lit. Dharmaś. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsafgin"></a><a name="utsafgin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सङ्गिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gin </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafginii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having depth , deep-seated (as an ulcer)  </span>  Lit. Suśr.  Lit. R.  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">associating or combining with , coherent</span>  Lit. Mall. <span class="text">on</span>  Lit. Śiś. iii , 79  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">an associate , partner</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafgin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">an ulcer , deep sore</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utsa&#7749;gin&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsafginii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">pimples on the inner edge of the eyelid</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsa~njana"></a><a name="utsa~njana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सञ्जन</span>  [<i><a class="Blue"> utsa&#241;jana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="276.html#sa~njana">sa&#241;jana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsa~njana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">raising up , lifting up</span>  Lit. Pāṇ. 1-3 , 36.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1395
<a name="H_utsad"></a><a name="utsad"></a><a name="utsad_upa.ut-sad"></a><span class="Deva">उत्सद्</span>  [<i><a class="Blue"> utsad </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="277.html#sad">√ sad</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ sad </a></i>] ) P. Ā. [<i><a class="Blue"> -s&#299;dati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>]  ( <span class="text">Ved. 3.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> &#250;t-sadan </a></i>] )  <span class="text">to sit upwards</span> ; <span class="text">to raise one's self or rise up to</span> (acc.) , ( (  Lit. Gmn. ) ) Lit. RV. viii , 63 , 2 ; <span class="text">to withdraw , leave off , disappear</span> ; <span class="text">to sink , settle down , fall into ruin or decay , be abolished</span>  Lit. TS.  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  Lit. Bhag.  Lit. BhP. <span class="text">:</span> Caus. [<i><a class="Blue"> -s&#257;dayati </a></i>] , <span class="text">to put away , remove</span>  Lit. ŚBr.  Lit. ĀśvŚr.  Lit. AitBr.  ; <span class="text">to abolish , destroy , annihilate</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. R.  Lit. Mn.  Lit. Kathās.  ; <span class="text">to anoint , rub , chafe</span>  Lit. Yājñ.  Lit. MBh.  </p>
1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsada"></a><a name="utsada_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सद</span>  [<i><a class="Blue"> utsada </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#sada">sada</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsada&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsadaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsada&amp;g=Neu">n.</a> excellent,  Lit. Divyâv. </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utsada </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsada&amp;g=Mas">m.</a></i>  excellence, ib. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsatti"></a><a name="utsatti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सत्ति</span>  [<i><a class="Blue"> utsatti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#satti">satti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsatti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">vanishing , fading , absence</span>  Lit. Pat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsanna"></a><a name="utsanna"></a><a name="utsanna_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सन्न</span>  [<i><a class="Blue"> utsanna </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#sanna">sanna</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsanna&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsannaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsanna&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">raised , elevated </span> ( <span class="text">opposed to</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="20.html#avasanna">ava-sanna</a></i> </a>] ) Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">vanished , abolished , decayed , destroyed</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">in ruins</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">disused , fallen into disuse</span>  Lit. ŚBr.  Lit. TBr.  Lit. ŚāṅkhŚr.  Lit. Hariv.  Lit. BhP.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsannayaj~na"></a><a name="utsannayaj~na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सन्नयज्ञ</span>  [<i><a class="Blue"> utsannayaj&#241;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sanna-yaj&#241;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsannayaj~na&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">an interrupted or suspended sacrifice</span>  Lit. ŚBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsaada"></a><a name="utsaada"></a><a name="utsaada_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्साद</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#saada">s&#257;d&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaada&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">ceasing , vanishing</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">ruin</span>  Lit. MBh. i , 4364  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">one who disturbs or destroys</span>  Lit. VS. xxx , 20  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a particular part of a sacrificial animal</span>  Lit. VS.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsaadaka"></a><a name="utsaadaka"></a><a name="utsaadaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सादक</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;daka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#saadaka">s&#257;daka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">destroying , overturning</span> g. [<i><a class="Blue"> y&#257;jak&#257;di </a></i>] Lit. Pāṇ. 2-2 , 9 (in the  Lit. Kāś.)  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsaadana"></a><a name="utsaadana"></a><a name="utsaadana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सादन</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#saadana">s&#257;dana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">putting away or aside</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">suspending , interrupting , omitting</span>  Lit. ŚBr.  Lit. KātyŚr.  Lit. ĀśvŚr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">destroying , overturning</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Bhag.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">rubbing , chafing , anointing</span>  Lit. Mn.  Lit. Suśr.  Lit. ŚāṅkhGṛ.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">causing a sore to fill up , healing it</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a means of healing a sore</span>  Lit. Car.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">going up , ascending , rising</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">raising , elevating</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">ploughing a field twice or thoroughly</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadaniiya"></a><a name="utsaadaniiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सादनीय</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dan&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> uts&#257;dan&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadaniiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be destroyed </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dan&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">any application , applied to a sore producing granulations</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadayitavya"></a><a name="utsaadayitavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सादयितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dayitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#saadayitavya">s&#257;dayitavya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadayitavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadayitavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadayitavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be destroyed </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadita"></a><a name="utsaadita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सादित</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#saadita">s&#257;dita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaaditaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">destroyed , overturned</span>  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">rubbed , anointed</span>  Lit. Yājñ.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">raised , elevated</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadin"></a><a name="utsaadin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सादिन्</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;din </a></i>] [<i><a class="Blue"> uts&#257;din </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadin&amp;g=Neu">n.</a></i> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="2.html#agnyutsaadin">agny-uts&#257;d&#237; n</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadya"></a><a name="utsaadya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्साद्य</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="278.html#saadya">s&#257;dya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadya&amp;g=Neu">n.</a> = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utsaadayitavya">ut-s&#257;dayitavya</a></i> </a>]  <span class="text">above.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaadhana"></a><a name="utsaadhana_pr"></a><span class="Deva">उत्साधन</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;dhana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="291.html#saadhana">s&#257;dhana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaadhana&amp;g=Neu">n.</a>  cleaning with perfumes,  Lit. L. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsara"></a><a name="utsara_"></a><span class="Deva">उत्सर</span>  [<i><a class="Blue"> utsara </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="285.html#sara">sara</a></i> </a>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#uts.r">ut-s&#7771;</a></i> </a>] , <span class="text">col.2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsarga"></a><a name="utsarga_"></a><span class="Deva">उत्सर्ग</span>  [<i><a class="Blue"> utsarga </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="286.html#sarga">sarg&#225;</a></i> </a>]  see <span class="text">col.3.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1538
<a name="utsarj"></a><a name="utsarj_upa.ut-sarj"></a><span class="Deva">उत्सर्ज्</span>  [<i><a class="Blue"> utsarj </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="286.html#sarj">√ sarj</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ sarj </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> -sarjati </a></i>] , <span class="text">to rattle , creak</span>  Lit. TS.  Lit. ŚBr.  </p>
1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsarjana"></a><a name="utsarjana_"></a><span class="Deva">उत्सर्जन</span>  [<i><a class="Blue"> utsarjana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="286.html#sarjana">sarjana</a></i> </a>] see <span class="text">col.3.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsarpa"></a><a name="utsarpa_"></a><span class="Deva">उत्सर्प</span>  [<i><a class="Blue"> utsarpa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="286.html#sarpa">sarpa</a></i> </a>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#uts.rp">ut-s&#7771;p</a></i> </a>] , <span class="text">col.3.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsava"></a><a name="utsava_"></a><span class="Deva">उत्सव</span>  [<i><a class="Blue"> utsava </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="288.html#sava">sav&#225;</a></i> </a>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#utsuu">ut-s&#363;</a></i> </a>] , <span class="text">col.2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1559
<a name="H_utsah"></a><a name="utsah"></a><a name="utsah_upa.ut-sah"></a><span class="Deva">उत्सह्</span>  [<i><a class="Blue"> utsah </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="289.html#sah">√ sah</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ sah </a></i>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -sahate </a></i>]  (inf. [<i><a class="Blue"> -s&#225;ham </a></i>] Lit. TBr. i , 1 , 6 , 1)  <span class="text">to endure , bear</span>  Lit. TBr.  Lit. AitBr. iii , 44 , 5  Lit. ŚBr. i , 3 , 3 , 13 ; <span class="text">to be able , be adequate , have power (with  inf. or  dat. of abstr. noun)  </span> ; <span class="text">to act with courage or energy</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Śak.  Lit. Pañcat. <span class="text">:</span> Caus. [<i><a class="Blue"> -s&#257;hayati </a></i>] , <span class="text">to animate , encourage , excite</span>  Lit. MBh.  Lit. Kathās. :  Desid. <span class="text">of the Caus. </span> (p. [<i><a class="Blue"> -sis&#257;hayi&#7779;at </a></i>] )  <span class="text">to wish to excite or encourage</span>  Lit. Bhaṭṭ. ix , 69.  </p>
1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsaha"></a><a name="utsaha"></a><a name="utsaha_"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सह</span>  [<i><a class="Blue"> utsaha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="289.html#saha">saha</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="119.html#durutsaha">dur-utsaha</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsaaha"></a><a name="utsaaha"></a><a name="utsaaha_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्साह</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="293.html#saaha">s&#257;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaaha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">power , strength</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">strength of will , resolution</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">effort , perseverance , strenuous and continuous exertion , energy</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">firmness , fortitude</span>  Lit. R.  Lit. Mn.  Lit. Suśr.  Lit. Śak.  Lit. Hit.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">joy , happiness</span>  Lit. Vet.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a thread</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahagaatrataa"></a><a name="utsaahagaatrataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहगात्रता</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;hag&#257;trat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-g&#257;trat&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahagaatrataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  having vigorous members (one of the 80 minor marks of a Buddha),  Lit. Dharmas. 84. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahayoga"></a><a name="utsaahayoga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहयोग</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;hayoga </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-yoga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahayoga&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">bestowing energy , exercising one's strength</span>  Lit. Mn. ix , 298.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahavat"></a><a name="utsaahavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहवत्</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;havat </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-vat </a></i>] ( <span class="text">gaṇa</span>  Lit. Pāṇ. 5-2 , 136)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">active , energetic , persevering</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahavardhana"></a><a name="utsaahavardhana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहवर्धन</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;havardhana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-vardhana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavardhana&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavardhanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavardhana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">increasing energy</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> uts&#257;havardhana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahavardhana&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( <span class="text">scil.</span> [<i><a class="Blue"> rasa </a></i>] )  <span class="text">the sentiment of heroism</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; n. <span class="text">increase of energy , heroism</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahazakti"></a><a name="utsaahazakti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहशक्ति</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;ha&#347;akti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-&#347;akti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahazakti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">strength of will , energy</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahazauryadhanasaahasavat"></a><a name="utsaahazauryadhanasaahasavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहशौर्यधनसाहसवत्</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;ha&#347;auryadhanas&#257;hasavat </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-&#347;aurya-dhana-s&#257;hasa-vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahazauryadhanasaahasavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahazauryadhanasaahasavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahazauryadhanasaahasavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having boldness and wealth and heroism and energy</span>  Lit. VarBṛ. xiii , 7.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahasa.mpanna"></a><a name="utsaahasa.mpanna_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्साहसंपन्न</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;hasa&#7747;panna </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-s&#257;ha-sa&#7747;panna </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahasa.mpanna&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahasa.mpannaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahasa.mpanna&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">endowed with energy.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahaka"></a><a name="utsaahaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्साहक</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;haka </a></i>] [<i><a class="Blue"> uts&#257;haka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">active , persevering</span> g. [<i><a class="Blue"> y&#257;jak&#257;di </a></i>] ,  Lit. ii , 2 , 9  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  ( <span class="text">the</span>  Lit. Kāś. <span class="text">reads</span> [<i><a class="Blue"> uts&#257;daka </a></i>] .)  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsaahana"></a><a name="utsaahana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्साहन</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;hana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="293.html#saahana">s&#257;hana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">causing energy or strength</span>  Lit. T.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsaahin"></a><a name="utsaahin"></a><a name="utsaahin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्साहिन्</span>  [<i><a class="Blue"> uts&#257;hin </a></i>] [<i><a class="Blue"> uts&#257;hin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsaahin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">powerful , mighty</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">firm , steady</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">active , energetic</span>  Lit. Sāh.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1661
<a name="utsi"></a><a name="utsi_upa.ut-si"></a><span class="Deva">उत्सि</span>  [<i><a class="Blue"> utsi </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="293.html#si">√ si</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ si </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> -sin&#x0101;&#x0301;ti </a></i>] , <span class="text">to fetter , chain</span>  Lit. RV. i , 125 , 2.  </p>
1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsita"></a><a name="utsita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सित</span>  [<i><a class="Blue"> utsita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;t-<a class="Green" href="293.html#sita">sita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">fettered , entangled</span>  Lit. AV. vi , 112 , 2 <span class="text"> ; 3.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1672
<a name="H_utsic"></a><a name="utsic"></a><a name="utsic_upa.ut-sic"></a><span class="Deva">उत्सिच्</span>  [<i><a class="Blue"> utsic </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="293.html#sic">√ sic</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> ud-√ sic </a></i>] ) P. Ā. [<i><a class="Blue"> -si&#241;cati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] , <span class="text">to pour upon , make full</span> ; <span class="text">to cause to flow over</span>  Lit. RV. vii , 16 , 11 ; x , 105 , 10  Lit. VS. xx , 28  Lit. ŚBr.  Lit. ŚāṅkhŚr.  Lit. KātyŚr.  Lit. Kauś. ; <span class="text">to make proud or arrogant</span> (see <span class="text">the</span>  Pass.) : Pass. [<i><a class="Blue"> -sicyate </a></i>] , <span class="text">to become full , flow over , foam over</span>  Lit. BhP.  ; <span class="text">to be puffed up , become haughty or proud</span>  Lit. Ragh. xvii , 43. ( <b> <span class="scan">182,1</span> </b>) </p>
1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsikta"></a><a name="utsikta"></a><a name="utsikta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सिक्त</span>  [<i><a class="Blue"> utsikta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="293.html#sikta">sikta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsikta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsiktaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsikta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">overflowing , foaming over</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">puffed up , superabundant</span>  Lit. Car.  Lit. BhP.  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">drawn too tight (as a bow)  </span>  Lit. Hariv. 1876  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">elevated , raised</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">haughty , proud</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">wanton</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">rude</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">crack-brained , disordered , disturbed in mind</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP.  Lit. Mn.  Lit. Kathās.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsiktamanas"></a><a name="utsiktamanas_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सिक्तमनस्</span>  [<i><a class="Blue"> utsiktamanas </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sikta-manas </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsiktamanas&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsiktamanasaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsiktamanas&amp;g=Neu">n.</a></i> of disordered mind,  Lit. Mn. viii, 71. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utseka"></a><a name="utseka"></a><a name="utseka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सेक</span>  [<i><a class="Blue"> utseka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="293.html#seka">seka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utseka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">foaming upwards , spouting out or over , showering</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">overflow</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">increase , enlargement , superabundance</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Suśr.  Lit. Megh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">haughtiness , pride</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Pañcat.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsekin"></a><a name="utsekin"></a><a name="utsekin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सेकिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utsekin </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsekin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekin&amp;g=Neu">n.</a></i> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="7.html#anutsekin">an-utsekin</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsekin"></a><a name="utsekin"></a><a name="utsekin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सेकिन्</span>  [<i><a class="Blue"> utsekin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sekin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekin&amp;g=Neu">n.</a></i> arrogant, proud,  Lit. Mudr. </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsekya"></a><a name="utsekya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सेक्य</span>  [<i><a class="Blue"> utsekya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sekya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsekya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be filled up or made full</span>  Lit. Viddh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsecana"></a><a name="utsecana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सेचन</span>  [<i><a class="Blue"> utsecana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="301.html#secana">secana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsecana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of foaming or spouting upwards , boiling or foaming over</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1752
<a name="H_utsidh"></a><a name="utsidh"></a><a name="utsidh_upa.ut-sidh"></a><span class="Deva">उत्सिध्</span>  [<i><a class="Blue"> utsidh </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="294.html#sidh">√ sidh</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud-</a></i> </a>] √ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="294.html#sidhf2">sidh</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -sedhati </a></i>] , <span class="text">to drive off or aside</span>  Lit. TāṇḍyaBr. ; <span class="text">to drive or push upwards.</span>  </p>
1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsedha"></a><a name="utsedha_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्सेध</span>  [<i><a class="Blue"> utsedha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="302.html#sedha">sedh&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsedha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">height , elevation , altitude</span>  Lit. ŚBr.  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">thickness , bigness</span>  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  Lit. Kum.  Lit. Śiś.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">excelling</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">sublimity</span>  Lit. R.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the body</span>  Lit. R. vii , 116 , 19 ( Comm. ) Lit. Kāś. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 5-2 , 21  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> utsedha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsedha&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">killing , slaughter</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of several Sāmans.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsedhavistaaratas"></a><a name="utsedhavistaaratas_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सेधविस्तारतस्</span>  [<i><a class="Blue"> utsedhavist&#257;ratas </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-sedh&#225;-vist&#257;ratas </a></i>] ind. <span class="text">by altitude and latitude</span>  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsiv"></a><a name="utsiv_upa.ut-siv"></a><span class="Deva">उत्सिव्</span>  [<i><a class="Blue"> utsiv </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="294.html#siv">siv</a></i> </a>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> ud-√ siv </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsyuuta"></a><a name="utsyuuta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उत्स्यूत</span>  [<i><a class="Blue"> utsy&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ut-<a class="Green" href="308.html#syuuta">sy&#363;t&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsyuuta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsyuutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsyuuta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">sewed up</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">sewed to</span>  Lit. TS.  Lit. Lāṭy.  Lit. ŚāṅkhŚr.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_utsuka"></a><a name="utsuka"></a><a name="utsuka_pr"></a><span class="Deva">उत्सुक</span>  [<i><a class="Blue"> utsuka </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsuka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsuka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsukaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsuka&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="295.html#su">su</a></i> </a>] , <span class="text"> " well " , with 1. </span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#ud">ud</a></i> </a>]  <span class="text">in the sense of " apart " , and affix </span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="55.html#ka">ka</a></i> </a>] ) , <span class="text">restless , uneasy , unquiet , anxious</span>  Lit. R.  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">anxiously desirous , zealously active , striving or making exertions for any object</span> ( cf. [<i><a class="Blue"> jayotsuka </a></i>] ) Lit. R.  Lit. Pañcat.  Lit. Śak.  Lit. Megh.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">eager for , fond of , attached to</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">regretting , repining , missing , sorrowing for</span>  Lit. Ragh.  Lit. Vikr.  Lit. Śak.   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> utsuka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsuka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">sorrow</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">longing for , desire</span> (see [<i><a class="Blue"> nirutsuka </a></i>] ) .  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsukataa"></a><a name="utsukataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सुकता</span>  [<i><a class="Blue"> utsukat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsuka-t&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsukataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">and </span> <span class="text">restlessness , uneasiness , unquietness</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">zeal , desire , longing for ,  Lit. Śiś.</span>  Lit. Vikr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">attachment , affection</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">sorrow , regret</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="utsukatva"></a><a name="utsukatva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उत्सुकत्व</span>  [<i><a class="Blue"> utsukatva </a></i>] [<i><a class="Blue"> utsuka-<a class="Green" href="112.html#tva">tva</a></i> </a>]and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=utsukatva&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">restlessness , uneasiness , unquietness</span>  Lit. Pañcat.  <