167.html 446 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <meta name="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <title>
         Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary --&#x092A;
         
      </title>
      <meta name="author" content="Pawan Goyal " />
      <meta name="robots" content="index,follow" />
      <meta name="description" content="Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary" />
      <meta name="generator" content="XSLT, Oxyzen V14.1" />
      <meta name="keywords" content="Monier, Williams, Monier-Williams, Sanskrit, sanskrit, English, english, Sanskrit-English, Dictionary, dictionary, Cologne, Digital, digital, Lexicon, lexicon, indology" />
      <link href="style.css" type="text/css" rel="StyleSheet" media="screen" />
   </head>
   <body>
      <h1 class="title">Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
         		<br /></h1>
      <div class="version">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="version" class="version c1">
            <tr>
               <td class="c2">
                  Last updated: May 19, 2014
                  
               </td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the 
                  
                  <a href="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html" class="title">
                     IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
                     </a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,
                  <a href="http://sanskritlibrary.org" class="title">The Sanskrit Library</a>. 
                  <a href="MWHeader.html" class="title">Full Credits</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked to <a href="http://sanskrit.inria.fr" class="title">The Sanskrit Heritage Platform</a>  by 
                  
                  
                     Pawan Goyal
                     </a> and
                  
                     Gérard Huet
                     </a></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="letter">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="letter" class="letter c1">
            <tr>
               <td><strong>
                     <span class="Deva">&#x092A;</span>
                     </strong></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="minayeff">

<a href="166.html#bottom"><img src="../IMAGES/arrw01_16a.gif" alt="Previous page" style="border: none;" /></a>

         <p></p>
         
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
71
<a name="H_prativid"></a><a name="prativid"></a><a name="prativid_upa.prati-vid"></a><span class="Deva">प्रतिविद्</span>  [<i><a class="Blue"> prativid </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vid">√ vid</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vetti </a></i>] , <span class="text">to perceive , understand</span>  Lit. RV. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -vedayati </a></i>] , <span class="text">to make known , report , announce </span> ( <span class="text">also with 2</span>  acc.) Lit. MBh.  Lit. R.  ; <span class="text">to offer , present</span>  Lit. RV.  Lit. AV.  Lit. MBh.   </p>
72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativedita"></a><a name="prativedita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवेदित</span>  [<i><a class="Blue"> prativedita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-vedita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativedita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativeditaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativedita&amp;g=Neu">n.</a></i> (fr. Caus.)  <span class="text"> apprised or informed of</span> (acc.) Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativedin"></a><a name="prativedin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवेदिन्</span>  [<i><a class="Blue"> prativedin </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="249.html#vedin">vedin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativedin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativedinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativedin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">experiencing , knowing</span> , (ifc.) Lit. Lalit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
88
<a name="H_prativid"></a><a name="prativid"></a><a name="prativid_upa.prati-vid"></a><span class="Deva">प्रतिविद्</span>  [<i><a class="Blue"> prativid </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vid">√ vid</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -vindati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] , <span class="text">to find in addition</span>  Lit. Br. ; (Ā. p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="238.html#vidaana">-vid&#257;na</a></i> </a>] )  <span class="text">to be opposite to</span> (acc.) Lit. ŚBr. ; <span class="text">to become acquainted with</span> (acc.) Lit. MBh.  </p>
89 90 91 92 93
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
94
<a name="prativedin"></a><a name="prativedin_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवेदिन्</span>  [<i><a class="Blue"> prativedin </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="249.html#vedin">vedin</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#prativid">prati-√ vid</a></i> </a>] .  </p>
95 96 97 98
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
99
<a name="pratividh"></a><a name="pratividh_upa.prati-vidh"></a><span class="Deva">प्रतिविध्</span>  [<i><a class="Blue"> pratividh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidh">√ vidh</a></i> </a>] to honour, worship,  Lit. RV. vil, 63, 5. </p>
100 101 102 103 104
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
105
<a name="H_pratividhaa"></a><a name="pratividhaa"></a><a name="pratividhaa_upa.prativi-dhaa"></a><span class="Deva">प्रतिविधा</span>  [<i><a class="Blue"> pratividh&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidhaa">vi-√ dh&#257;</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -dadh&#257;ti </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -dhatte </a></i>] , <span class="text">to dispose , arrange , prepare , make ready</span>  Lit. R. ; <span class="text">to despatch (spies)  </span>  Lit. ib. ; <span class="text">to counteract , act against</span> (gen.) Lit. Kād. ; <span class="text">to contradict a conclusion</span>  Lit. Śaṃk.  </p>
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratividhaatavya"></a><a name="pratividhaatavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविधातव्य</span>  [<i><a class="Blue"> pratividh&#257;tavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidhaatavya">vidh&#257;tavya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhaatavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhaatavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhaatavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be used or employed</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be provided against</span>  Lit. Prasannar.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> pratividh&#257;tavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhaatavya&amp;g=Neu">n.</a></i>  (impers.)  <span class="text">care should be taken</span>  Lit. R.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_pratividhaana"></a><a name="pratividhaana"></a><a name="pratividhaana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविधान</span>  [<i><a class="Blue"> pratividh&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidhaana">vidh&#257;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhaana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">arrangement against , prevention , precaution</span> (gen. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. R.  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">care or provision for</span> (comp.) Lit. Prasannar.  Lit. Kull.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a subsidiary or substituted ceremony</span>  Lit. W.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratividhi"></a><a name="pratividhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविधि</span>  [<i><a class="Blue"> pratividhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidhi">vidhi</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhi&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a means or remedy against</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">retaliation</span>  Lit. MW.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratividhitsaa"></a><a name="pratividhitsaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविधित्सा</span>  [<i><a class="Blue"> pratividhits&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidhitsaa">vidhits&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividhitsaa&amp;g=Fem">f.</a>  ( <span class="text">fr.</span>  Desid.)  <span class="text">desire or intention to counteract</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratividheya"></a><a name="pratividheya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविधेय</span>  [<i><a class="Blue"> pratividheya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#vidheya">vidheya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividheya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividheyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividheya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be counteracted or to be done in any special case</span>  Lit. Kālid.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be rejected</span>  Lit. Vām.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> pratividheya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividheya&amp;g=Neu">n.</a></i>  (impers.)  <span class="text">measures should be taken</span>  Lit. Kād.  Lit. Pat.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativihita"></a><a name="prativihita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविहित</span>  [<i><a class="Blue"> prativihita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="235.html#vihita">vihita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativihita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativihitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativihita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">counteracted , guarded against</span>  Lit. Mudr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
164
<a name="prativinud"></a><a name="prativinud_upa.prativi-nud"></a><span class="Deva">प्रतिविनुद्</span>  [<i><a class="Blue"> prativinud </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="239.html#vinud">vi-√ nud</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -nudati </a></i>] , <span class="text">to get rid of.</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
165 166 167 168
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
169
<a name="prativiparii"></a><a name="prativiparii_upa.prativi-i"></a><span class="Deva">प्रतिविपरी</span>  [<i><a class="Blue"> prativipar&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="240.html#viparii">vi-par&#299;</a></i> </a>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="152.html#parii">pari-√ i</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -pary-eti </a></i>] , <span class="text">to turn back again</span>  Lit. KātyŚr.  </p>
170 171 172 173 174 175 176 177 178
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativipariita"></a><a name="prativipariita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविपरीत</span>  [<i><a class="Blue"> prativipar&#299;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="240.html#vipariita">vipar&#299;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativipariita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativipariitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativipariita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">exactly opposite</span>  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
179
<a name="prativibudh"></a><a name="prativibudh_upa.prativi-budh"></a><span class="Deva">प्रतिविबुध्</span>  [<i><a class="Blue"> prativibudh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="240.html#vibudh">vi-√ budh</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -budhyate </a></i>] , <span class="text">to be awakened</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
180 181 182 183
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
184
<a name="prativibhaj"></a><a name="prativibhaj_upa.prativi-bhaj"></a><span class="Deva">प्रतिविभज्</span>  [<i><a class="Blue"> prativibhaj </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="240.html#vibhaj">vi-√ bhaj</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="184.html#bhajya">bhajya</a></i> </a>] ) , <span class="text">to distribute severally. apportion</span>  Lit. KātyŚr.  </p>
185 186 187 188 189 190 191 192 193
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativibhaaga"></a><a name="prativibhaaga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविभाग</span>  [<i><a class="Blue"> prativibh&#257;ga </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="240.html#vibhaaga">vibh&#257;ga</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativibhaaga&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">distribution , apportionment</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
194
<a name="prativiram"></a><a name="prativiram_upa.prativi-ram"></a><span class="Deva">प्रतिविरम्</span>  [<i><a class="Blue"> prativiram </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="241.html#viram">vi-√ ram</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="216.html#ramati">-ramati</a></i> </a>]  <span class="text">to abstain</span>  Lit. DivyA7v. 2.  </p>
195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativirati"></a><a name="prativirati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविरति</span>  [<i><a class="Blue"> prativirati </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="241.html#virati">virati</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativirati&amp;g=Fem">f.</a>  ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 663 , col. 2</span>)  <span class="text"> desisting from</span> (abl.) , <span class="text">leaving off</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiruddha"></a><a name="prativiruddha_pr"></a><span class="Deva">प्रतिविरुद्ध</span>  [<i><a class="Blue"> prativiruddha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="241.html#viruddha">vi-ruddha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiruddha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiruddhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiruddha&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="220.html#rudh">rudh</a></i> </a>] )  <span class="text">rebellious</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativizi.s.ta"></a><a name="prativizi.s.ta_pr"></a><span class="Deva">प्रतिविशिष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> prativi&#347;i&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="242.html#vizi.s.ta">vi-&#347;i&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativizi.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativizi.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativizi.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="262.html#zi.s">&#347;i&#7779;</a></i> </a>] )  <span class="text">more distinguished or peculiar , better or worse</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativize.sa"></a><a name="prativize.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविशेष</span>  [<i><a class="Blue"> prativi&#347;e&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="242.html#vize.sa">vi&#347;e&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativize.sa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">peculiarity , singularity , a peculiar circumstance</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativize.sa.na"></a><a name="prativize.sa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविशेषण</span>  [<i><a class="Blue"> prativi&#347;e&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="242.html#vize.sa.na">vi&#347;e&#7779;a&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativize.sa.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">detailed specification</span>  Lit. TPrāt. Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativizrabdha"></a><a name="prativizrabdha_pr"></a><span class="Deva">प्रतिविश्रब्ध</span>  [<i><a class="Blue"> prativi&#347;rabdha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="243.html#vizrabdha">vi-&#347;rabdha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativizrabdha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativizrabdhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativizrabdha&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="268.html#zrambh">&#347;rambh</a></i> </a>] )  <span class="text">full of confidence or trust</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
229
<a name="prativis.rj"></a><a name="prativis.rj_upa.prativi-s.rj"></a><span class="Deva">प्रतिविसृज्</span>  [<i><a class="Blue"> prativis&#7771;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#vis.rj">vi-√ s&#7771;j</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="301.html#s.rjati">-s&#7771;jati</a></i> </a>] , <span class="text">to send out , despatch</span>  Lit. RV.  </p>
230 231 232 233
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
234
<a name="prativihaa"></a><a name="prativihaa_upa.prativi-haa"></a><span class="Deva">प्रतिविहा</span>  [<i><a class="Blue"> prativih&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#vihaa">vi-√ h&#257;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -jah&#257;ti </a></i>] , <span class="text">to quit , abandon</span>  Lit. MBh.  </p>
235 236 237 238
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
239
<a name="prativii"></a><a name="prativii_upa.prati-vii"></a><span class="Deva">प्रतिवी</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#vii">√ v&#299;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -veti </a></i>] , <span class="text">to receive , accept</span>  Lit. RV.  </p>
240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiik.s"></a><a name="prativiik.s_upa.prati-iik.s"></a><span class="Deva">प्रतिवीक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299;k&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#viik.s">v&#299;k&#7779;</a></i> </a>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> vi-√ &#299;k&#7779; </a></i>] ) , <span class="text">only</span> ind. <span class="text">p.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="246.html#viik.sya">v&#299;k&#7779;ya</a></i> </a>] , <span class="text">to look upon , observe , perceive</span>  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiik.sa.na"></a><a name="prativiik.sa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवीक्षण</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299;k&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#viik.sa.na">v&#299;k&#7779;a&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiik.sa.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">looking upon , returning a look</span>  Lit. MW.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiik.sa.niiya"></a><a name="prativiik.sa.niiya_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवीक्षणीय</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299;k&#7779;a&#7751;&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#viik.sa.niiya">v&#299;k&#7779;a&#7751;&#299;ya</a></i> </a>] and see [<i><a class="Blue"> du&#7779;-prativ </a></i>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiik.sya"></a><a name="prativiik.sya_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवीक्ष्य</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299;k&#7779;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#viik.sya">v&#299;k&#7779;ya</a></i> </a>]and see [<i><a class="Blue"> du&#7779;-prativ </a></i>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiita"></a><a name="prativiita_pr"></a><span class="Deva">प्रतिवीत</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#viita">v&#299;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiita&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="254.html#vye">vye</a></i> </a>] )  <span class="text">covered</span>  Lit. GopBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativiitatama"></a><a name="prativiitatama_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवीततम</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#299;tatama </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="246.html#viitatama">v&#299;ta--tama</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiitatama&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiitatamaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativiitatama&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">totally covered , muffled , suppressed , low (as a voice)  </span>  Lit. Vait.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
274
<a name="prativ.r"></a><a name="prativ.r_upa.prati-v.r"></a><span class="Deva">प्रतिवृ</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="247.html#v.r">√ v&#7771;</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -v&#257;rayati </a></i>] , <span class="text">to keep back , ward off , restrain , prevent , prohibit</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  ; <span class="text">to contradict , refute</span>  Lit. R.  </p>
275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativaara"></a><a name="prativaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवार</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="233.html#vaara">v&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">warding off , resisting</span> ( [<i><a class="Blue"> a-prativ </a></i>] ) Lit. Suśr. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativaara.na"></a><a name="prativaara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवारण</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="233.html#vaara.na">v&#257;ra&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaara.na&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaara.naa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaara.na&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 663 , col. 2</span>)  <span class="text"> keeping or warding off , opposing. preventing</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;ra&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaara.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of keeping off </span>  Lit. ib.  Lit. R. ( cf. [<i><a class="Blue"> du&#7779;-prativ </a></i>] ) .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativaarita"></a><a name="prativaarita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवारित</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;rita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="233.html#vaarita">v&#257;rita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaarita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaaritaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaarita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">kept off , prohibited , prevented</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;rita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaarita&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">prohibition</span>  Lit. R.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativaarya"></a><a name="prativaarya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवार्य</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;rya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="233.html#vaarya">v&#257;rya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaarya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaaryaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativaarya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be warded off or restrained or prevented</span> ( [<i><a class="Blue"> a-prativ </a></i>] ) Lit. MBh.  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
305
<a name="prativ.r"></a><a name="prativ.r_upa.prati-v.r"></a><span class="Deva">प्रतिवृ</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="247.html#v.r">√ v&#7771;</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  Ā.  aor. [<i><a class="Blue"> -av&#7771;&#7779;ata </a></i>] ) , <span class="text">to choose , elect</span>  Lit. AV.  </p>
306 307 308 309
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
310
<a name="prativ.rj"></a><a name="prativ.rj_upa.prati-v.rj"></a><span class="Deva">प्रतिवृज्</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#7771;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="247.html#v.rj">√ v&#7771;j</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -varjati </a></i>]  <span class="text"> , to throw against</span>  Lit. Kāṭh.  </p>
311 312 313 314
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
315
<a name="prativ.rt"></a><a name="prativ.rt_upa.prati-v.rt"></a><span class="Deva">प्रतिवृत्</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#7771;t </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="247.html#v.rt">√ v&#7771;t</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -vartate </a></i>] , <span class="text">to accrue to</span> (acc.) Lit. Mn. i , 81 (v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> upa-v </a></i>] ) : Caus. [<i><a class="Blue"> -vartayati </a></i>] , <span class="text">to fling , hurl</span>  Lit. RV.  </p>
316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativartana"></a><a name="prativartana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवर्तन</span>  [<i><a class="Blue"> prativartana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="229.html#vartana">vartana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativartana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">return , reappearance</span> ( [<i><a class="Blue"> a-prativ </a></i>] ) Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativartman"></a><a name="prativartman_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवर्त्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> prativartman </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="229.html#vartman">vartman</a></i> </a>]and see <span class="text">under</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#prati">prati</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativaarttaa"></a><a name="prativaarttaa_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवार्त्ता</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#257;rtt&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="233.html#vaarttaa">v&#257;rtt&#257;</a></i> </a>] and see <span class="text">under</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#prati">prati</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativ.rtta"></a><a name="prativ.rtta_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवृत्त</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#7771;tta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="247.html#v.rtta">v&#7771;tta</a></i> </a>]and see <span class="text">under</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#prati">prati</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
340
<a name="prativ.r.s"></a><a name="prativ.r.s_upa.prati-v.r.s"></a><span class="Deva">प्रतिवृष्</span>  [<i><a class="Blue"> prativ&#7771;&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="248.html#v.r.s">√ v&#7771;&#7779;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -var&#7779;ati </a></i>] , <span class="text">to rain or pour down upon , cover with</span> (instr.) Lit. MBh.  </p>
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativar.sa.na"></a><a name="prativar.sa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिवर्षण</span>  [<i><a class="Blue"> prativar&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="229.html#var.sa.na">var&#7779;a&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativar.sa.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">pouring out or emitting again</span>  Lit. Śrīkaṇṭh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativeza"></a><a name="prativeza_"></a><span class="Deva">प्रतिवेश</span>  [<i><a class="Blue"> prative&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="250.html#veza">ve&#347;a</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> °&#347;in </a></i>] see <span class="text">p.663.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
355
<a name="prative.s.t"></a><a name="prative.s.t_upa.prati-ve.s.t"></a><span class="Deva">प्रतिवेष्ट्</span>  [<i><a class="Blue"> prative&#7779;&#7789; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="250.html#ve.s.t">√ ve&#7779;&#7789;</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -ve&#7779;&#7789;ate </a></i>] , <span class="text">to shrink back</span>  Lit. TS. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -ve&#7779;&#7789;ayati </a></i>] , <span class="text">to strike or drive or turn or bend back</span>  Lit. ib.  Lit. Prāt.  </p>
356 357 358 359
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
360
<a name="prativo.dhavya"></a><a name="prativo.dhavya_"></a><span class="Deva">प्रतिवोढव्य</span>  [<i><a class="Blue"> prativo&#7693;havya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="251.html#vo.dhavya">vo&#7693;havya</a></i> </a>] see <span class="text">under</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="166.html#prativah">prati√ vah</a></i> </a>] , <span class="text">col.e.</span>  </p>
361 362 363 364
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
365
<a name="prativyadh"></a><a name="prativyadh_upa.prati-vyadh"></a><span class="Deva">प्रतिव्यध्</span>  [<i><a class="Blue"> prativyadh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="252.html#vyadh">√ vyadh</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vidhyati </a></i>]  ( <span class="text">ep. also</span>  Ā. [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] ) , <span class="text">to shoot against , hit , wound</span>  Lit. RV. <span class="text"> , :</span> Pass. [<i><a class="Blue"> -vidhyate </a></i>] , <span class="text">to be aimed at or hit , to be touched upon or discussed</span>  Lit. AV.  </p>
366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratividdha"></a><a name="pratividdha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिविद्ध</span>  [<i><a class="Blue"> pratividdha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="238.html#viddha">viddha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividdha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividdhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratividdha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">pierced , wounded</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativyaahaara"></a><a name="prativyaahaara_pr"></a><span class="Deva">प्रतिव्याहार</span>  [<i><a class="Blue"> prativy&#257;h&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="253.html#vyaahaara">vy&#257;h&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativyaahaara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">an answer , reply</span>  Lit. Kāraṇḍ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
380
<a name="prativyuuh"></a><a name="prativyuuh_upa.prati-vyuuh"></a><span class="Deva">प्रतिव्यूह्</span>  [<i><a class="Blue"> prativy&#363;h </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="253.html#vyuuh">√ vy&#363;h</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -vy&#363;hate </a></i>]  ( <span class="text">rarely</span>  P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="108.html#ti">°ti</a></i> </a>] ) , <span class="text">to array one's self against</span> (acc.) , <span class="text">draw up (an army) against </span>  Lit. MBh.  </p>
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativyuu.dha"></a><a name="prativyuu.dha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिव्यूढ</span>  [<i><a class="Blue"> prativy&#363;&#7693;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="242.html#vyuu.dha">vy&#363;&#7693;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativyuu.dha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativyuu.dhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativyuu.dha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">drawn out in array against</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">broad</span>  Lit. R.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prativyuuha"></a><a name="prativyuuha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिव्यूह</span>  [<i><a class="Blue"> prativy&#363;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="253.html#vyuuha">vy&#363;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prativyuuha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">drawing out an army in opposite battle-array</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">echo , reverberation</span>  Lit. Hariv. 3605 ( Lit. Nīlak. ; <span class="text">others </span> " multitude " )  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">N. of a prince</span>  Lit. VP. (v.l. [<i><a class="Blue"> °vyoman </a></i>] ) .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
404
<a name="prativraj"></a><a name="prativraj_upa.prati-vraj"></a><span class="Deva">प्रतिव्रज्</span>  [<i><a class="Blue"> prativraj </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="254.html#vraj">√ vraj</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vrajati </a></i>] , <span class="text">to return home</span>  Lit. Bhaṭṭ.  </p>
405 406 407 408
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
409
<a name="pratiza.ms"></a><a name="pratiza.ms_upa.prati-za.ms"></a><span class="Deva">प्रतिशंस्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;a&#7747;s </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="255.html#za.ms">&#347;a&#7747;s</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;a&#7747;sati </a></i>]  <span class="text">to call or shout to , praise</span>  Lit. ŚBr. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="12.html#apratiza.msat">&#225;-prati&#347;a&#7747;sat</a></i> </a>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="255.html#zasta">°&#347;asta</a></i> </a>] ) .  </p>
410 411 412 413 414 415 416 417 418
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizak"></a><a name="pratizak_pr"></a><span class="Deva">प्रतिशक्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ak </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="255.html#zak">&#347;ak</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  pf. [<i><a class="Blue"> -&#347;eku&#7717; </a></i>] ) , <span class="text">to keep one's ground against , be a match for</span> (acc.) Lit. MBh. : Desid. [<i><a class="Blue"> -&#347;ik&#7779;ati </a></i>] , <span class="text">to allure , invite</span>  Lit. RV.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
419
<a name="pratizafk"></a><a name="pratizafk_upa.prati-zafk"></a><span class="Deva">प्रतिशङ्क्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;a&#7749;k </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="255.html#zafk">&#347;a&#7749;k</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -&#347;a&#7749;kate </a></i>] , <span class="text">to be doubtful or anxious , hesitate</span>  Lit. MBh. ; <span class="text">to trouble one's self about , care for</span> (acc.) Lit. BhP.  </p>
420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizafkaniiya"></a><a name="pratizafkaniiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशङ्कनीय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;a&#7749;kan&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="255.html#zafkaniiya">&#347;a&#7749;kan&#299;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizafkaniiya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizafkaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizafkaniiya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be doubted about or feared</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizafkaa"></a><a name="pratizafkaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशङ्का</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;a&#7749;k&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="255.html#zafkaa">&#347;a&#7749;k&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizafkaa&amp;g=Fem">f.</a>  (ifc.)  <span class="text">doubt , supposition</span>  Lit. Kām.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">constant fear or doubt</span>  Lit. W.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
437
<a name="pratizap"></a><a name="pratizap_upa.prati-zap"></a><span class="Deva">प्रतिशप्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ap </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="256.html#zap">&#347;ap</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;apati </a></i>] , <span class="text">to curse in return </span> ( <span class="text">with</span>  acc. <span class="text">or</span>  gen.) Lit. R.  Lit. BhP.  </p>
438 439 440 441 442 443 444 445 446
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizaapa"></a><a name="pratizaapa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशाप</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#257;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="260.html#zaapa">&#347;&#257;pa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaapa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a curse in return , retorted imprecation</span>  Lit. MBh.  Lit. Kād.  Lit. Pur.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
447
<a name="pratizam"></a><a name="pratizam_upa.prati-zam"></a><span class="Deva">प्रतिशम्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;am </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="257.html#zam">&#347;am</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -&#347;&#257;mayati </a></i>]  (ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="260.html#zaamya">-&#347;&#257;mya</a></i> </a>] , <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> -&#347;&#257;mayitv&#257; </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> -&#347;amayya </a></i>] ) , <span class="text">to reestablish , restore , put to rights</span>  Lit. Vajracch.  Lit. DivyA7v.  </p>
448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizama"></a><a name="pratizama_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशम</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ama </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="257.html#zama">&#347;ama</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizama&amp;g=Mas">m.</a>  (ifc.)  <span class="text">deliverance from , cessation of</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizaanta"></a><a name="pratizaanta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशान्त</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#257;nta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="259.html#zaanta">&#347;&#257;nta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaanta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaantaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaanta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">extinguished , allayed</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizaantakopa"></a><a name="pratizaantakopa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशान्तकोप</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#257;ntakopa </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;&#257;nta--kopa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaantakopa&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaantakopaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaantakopa&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one whose anger is past</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
467
<a name="pratizara.na"></a><a name="pratizara.na_"></a><span class="Deva">प्रतिशरण</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="258.html#zara.na">&#347;ara&#7751;a</a></i> </a>] <span class="text">1. 2.</span> [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="258.html#zara.na">&#347;ara&#7751;a</a></i> </a>] . see <span class="text">p.663 and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#pratiz.rr">prati-√ &#347;&#7773;</a></i> </a>] .  </p>
468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_pratizaasana"></a><a name="pratizaasana"></a><a name="pratizaasanaf2"></a><a name="pratizaasana_pr"></a><span class="Deva">प्रतिशासन</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#257;sana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="260.html#zaasana">&#347;&#257;sana</a></i> </a>]2 ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 663 , col. 2</span>)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaasana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">giving orders , commissioning , sending a servant on a message</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizaasti"></a><a name="pratizaasti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशास्ति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#257;sti </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="260.html#zaasti">&#347;&#257;sti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizaasti&amp;g=Fem">f.</a>  id.  Lit. MW.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_pratizi.s.ta"></a><a name="pratizi.s.ta"></a><a name="pratizi.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशिष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;i&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="260.html#zi.s.ta">&#347;i&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizi.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizi.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizi.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">sent on a message , despatched</span>  Lit. Śiś.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">refused</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">celebrated , famous</span>  Lit. W.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
497
<a name="pratizik.s"></a><a name="pratizik.s_upa.prati-zik.s"></a><span class="Deva">प्रतिशिक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ik&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="261.html#zik.s">&#347;ik&#7779;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#pratizak">prati-√ &#347;ak</a></i> </a>] .  </p>
498 499 500 501
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
502
<a name="pratizii"></a><a name="pratizii_upa.prati-zii"></a><span class="Deva">प्रतिशी</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="262.html#zii">&#347;&#299;</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  pf. [<i><a class="Blue"> -&#347;i&#347;ye </a></i>]  <span class="text">and</span>  fut. [<i><a class="Blue"> -&#347;e&#7779;y&#257;mi </a></i>] ) , <span class="text">to lie or press against</span> i.e. <span class="text">urge , importune</span>  Lit. MBh.  </p>
503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizayita"></a><a name="pratizayita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशयित</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ayita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="257.html#zayita">&#347;ayita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizayita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizayitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizayita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">pressing , importuning , importuned</span>  Lit. Kād.  Lit. Hcar.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ayita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizayita&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of importuning , molestation</span>  Lit. Kād.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratiziivan"></a><a name="pratiziivan_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशीवन्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#299;van </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="263.html#ziivan">&#347;&#299;van</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziivan&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziivarii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziivan&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">serving as a couch or resting-place</span>  Lit. AV.  Lit. TS.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratiziita"></a><a name="pratiziita_pr"></a><span class="Deva">प्रतिशीत</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#299;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="263.html#ziita">&#347;&#299;ta</a></i> </a>] ( Lit. Pāṇ. 6-1 , 25 Sch.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">melted , fluid , dropping.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratiziina"></a><a name="pratiziina_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशीन</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#299;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="263.html#ziina">&#347;&#299;na</a></i> </a>] and ( Lit. Kāś.  Lit. ib.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziina&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziinaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziina&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">melted , fluid , dropping.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratiziinavat"></a><a name="pratiziinavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशीनवत्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#299;navat </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;&#299;na-vat </a></i>]and ( Lit. Kāś.  Lit. ib.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziinavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziinavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratiziinavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">melted , fluid , dropping.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizyaa"></a><a name="pratizyaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्या</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;y&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;y&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizyaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a cold , catarrh</span>  Lit. Suśr.  Lit. Car. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_pratizyaaya"></a><a name="pratizyaaya"></a><a name="pratizyaaya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्याय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;y&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;y&#257;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizyaaya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a cold , catarrh</span>  Lit. Suśr.  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizyaayin"></a><a name="pratizyaayin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्यायिन्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;y&#257;yin </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;y&#257;yin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizyaayin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizyaayinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizyaayin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a cold</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
552
<a name="pratizuc"></a><a name="pratizuc_upa.prati-zuc"></a><span class="Deva">प्रतिशुच्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;uc </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="263.html#zuc">&#347;uc</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;ocati </a></i>] , <span class="text">to burn towards or against</span> (acc.) Lit. MaitrS.  </p>
553 554 555 556 557 558 559 560 561
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizaucam"></a><a name="pratizaucam_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशौचम्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;aucam </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;aucam </a></i>] ind. at each purification,  Lit. Baudh. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
562
<a name="pratizu.s"></a><a name="pratizu.s_upa.prati-zu.s"></a><span class="Deva">प्रतिशुष्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;u&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="264.html#zu.s">&#347;u&#7779;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;u&#7779;yati </a></i>] , <span class="text">to be dried up , wither , perish</span>  Lit. RV.  </p>
563 564 565 566
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
567
<a name="pratiz.rr"></a><a name="pratiz.rr_upa.prati-z.rr"></a><span class="Deva">प्रतिशॄ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;&#7773; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="265.html#z.rr">&#347;&#7773;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;&#7771;n&#257;ti </a></i>] , <span class="text">to break off or in pieces</span>  Lit. RV.  Lit. TS.  Lit. TBr.  </p>
568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizara"></a><a name="pratizara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशर</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ara </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="257.html#zara">&#347;ara</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">breaking , going in pieces</span> ( [<i><a class="Blue"> a-prati&#347; </a></i>] ) Lit. AitBr. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizara.na"></a><a name="pratizara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिशरण</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="258.html#zara.na">&#347;ara&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizara.na&amp;g=Neu">n.</a>  ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 663 , col. 2</span>) breaking off , blunting (a point or edge) Lit. TBr. Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizobhita"></a><a name="pratizobhita_pr"></a><span class="Deva">प्रतिशोभित</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;obhita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="266.html#zobhita">&#347;obhita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizobhita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizobhitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizobhita&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="264.html#zubh">&#347;ubh</a></i> </a>] , <span class="text">Caus</span>)  <span class="text">beautified with</span> (instr.) Lit. Hariv. (v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> pari-s </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrama"></a><a name="pratizrama_pr"></a><span class="Deva">प्रतिश्रम</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rama </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="267.html#zrama">&#347;rama</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrama&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="267.html#zram">&#347;ram</a></i> </a>] )  <span class="text">toil , trouble</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizraya"></a><a name="pratizraya_pr"></a><span class="Deva">प्रतिश्रय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;raya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="268.html#zraya">&#347;raya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizraya&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="268.html#zri">&#347;ri</a></i> </a>] )  <span class="text">refuge , help , assistance</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a place of refuge , shelter , asylum , house , dwelling</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a receptacle recipient</span> ( [<i><a class="Blue"> tva&#7747; tasya prati&#347;raya&#7717; </a></i>] , " you know all this " ) Lit. MBh.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a jaina-monastery</span>  Lit. HPariś.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">an almshouse , a place where food  is given away</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a place of sacrifice</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">an assembly</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrita"></a><a name="pratizrita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रित</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="268.html#zrita">&#347;rita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrita&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a place of refuge</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
621
<a name="H_pratizru"></a><a name="pratizru"></a><a name="pratizru_upa.prati-zru"></a><span class="Deva">प्रतिश्रु</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ru </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="269.html#zru">&#347;ru</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;&#7771;&#7751;oti </a></i>] , <span class="text">to hear , listen</span>  Lit. RV. i , 25 , 20 (Ā. <span class="text">3.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> &#347;&#7771;&#7751;ve </a></i>] , " to be heard " or " audible " Lit. i , 169 , 7) ; <span class="text">to listen , give ear to</span> (gen.) Lit. Vajracch. ; <span class="text">to assure , agree , promise anything</span> (acc.)  <span class="text">to any one</span> (gen. <span class="text">or</span>  dat.) Lit. RV. <span class="text"> :</span> Desid. [<i><a class="Blue"> -&#347;u&#347;r&#363;&#7779;ati </a></i>] , <span class="text">to wish to promise</span>  Lit. Pāṇ. 1-3 , 59.  </p>
622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrava"></a><a name="pratizrava_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रव</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rava </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="268.html#zrava">&#347;rav&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizravaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">answering</span>  Lit. VS. xvi , 34 ( Lit. Mahīdh. " echo , reverberation " )  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rava </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava&amp;g=Mas">m.</a></i>  (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] ) .)  <span class="text">promise , assurance</span>  Lit. R.  Lit. Rājat.  Lit. MārkP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizravaante"></a><a name="pratizravaante_ind"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रवान्ते</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rav&#257;nte </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;rav&#257;nte </a></i>] ind. <span class="text">after the expiration of a promise</span> i.e. <span class="text">the lapse of a promised period</span>  Lit. R.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrava.na"></a><a name="pratizrava.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रवण</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rava&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="268.html#zrava.na">&#347;rava&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">hearkening to , listening</span> ( cf. <span class="text">below</span>)  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">answering</span>  Lit. Gaut.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">assenting to , agreeing , promising</span>  Lit. Mn. ii , 195 (others " hearkening " or " answering " ) Lit. MBh. ( [<i><a class="Blue"> -p&#363;rva </a></i>] mfn. <span class="text">promised , assured</span>) Lit. Pāṇ. 8-2 , 99 ( Lit. Kāś. , <span class="text"> " hearkening "  </span>)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (prob.)  <span class="text"> a partic. part of the ear ,  Lit. ShaḍvBr.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrava.napuurva"></a><a name="pratizrava.napuurva_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रवणपूर्व</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rava&#7751;ap&#363;rva </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;rava&#7751;a--p&#363;rva </a></i>] <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava.napuurva&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava.napuurvaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrava.napuurva&amp;g=Neu">n.</a></i> , see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#pratizrava.na">prati&#347;rava&#7751;a</a></i> </a>] , <span class="text">promised , assured</span> </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizravas"></a><a name="pratizravas_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रवस्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ravas </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="268.html#zravas">&#347;ravas</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizravas&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a son of Bhīma-sena</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrut"></a><a name="pratizrut_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रुत्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rut </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="269.html#zrut">&#347;rut</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrut&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">an echo , resonance</span>  Lit. Ragh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a promise , assurance</span>  Lit. Siṃhâs.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_pratizruta"></a><a name="pratizruta"></a><a name="pratizruta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रुत</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ruta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="269.html#zruta">&#347;ruta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizruta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizruta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">heard</span>  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">promised (also in marriage) , assented , agreed , accepted </span> ( [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] , " the promise having been made " ) Lit. GṛS.  Lit. Yājñ.  Lit. MBh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">echoing. resounding</span>  Lit. R.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ruta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizruta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a son of Ānakadundubhi</span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; n. <span class="text">a promise , engagement</span> (see <span class="text">above </span>)  <span class="text">.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_pratizruti"></a><a name="pratizruti"></a><a name="pratizruti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रुति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;ruti </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="269.html#zruti">&#347;ruti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizruti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">an answer</span>  Lit. Hariv.  Lit. Śatr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a promise , assent</span>  Lit. Vait.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; = <span class="text">next</span>  Lit. Śiś.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrutkaa"></a><a name="pratizrutkaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रुत्का</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rutk&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#347;r&#250;tk&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrutkaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">an echo , reverberation</span>  Lit. VS.  Lit. ChUp.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
709
<a name="pratizrotas"></a><a name="pratizrotas_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रोतस्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rotas </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="269.html#zrotas">&#347;rotas</a></i> </a>] w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="308.html#srotas">°srotas</a></i> </a>] .  </p>
710 711 712 713 714 715 716 717 718
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratizrot.r"></a><a name="pratizrot.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिश्रोतृ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;rot&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="269.html#zrot.r">&#347;rot&#7771;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrot.r&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrotrii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratizrot.r&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">one who promises or assents</span>  Lit. MW.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
719
<a name="pratizvas"></a><a name="pratizvas_upa.prati-zvas"></a><span class="Deva">प्रतिश्वस्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#347;vas </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="270.html#zvas">&#347;vas</a></i> </a>] ( <span class="text">only pr. p.</span> [<i><a class="Blue"> -&#347;vasat </a></i>] ) , <span class="text">to breathe fiercely or with a snorting sound towards or against</span>  Lit. RV.  </p>
720 721 722 723
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
724
<a name="prati.sa~nj"></a><a name="prati.sa~nj_upa.prati-sa~nj"></a><span class="Deva">प्रतिषञ्ज्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;a&#241;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;a&#241;j </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="276.html#sa~nj">√ sa&#241;j</a></i> </a>] ) P. Ā. [<i><a class="Blue"> -&#7779;ajati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] , <span class="text">to attach something to</span> (loc. ;  Ā. , " to one's self " ) Lit. TS.  Lit. Lāṭy. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#pratisafgin">prati-sa&#7749;gin</a></i> </a>] ) .  </p>
725 726 727 728
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
729
<a name="prati.sic"></a><a name="prati.sic_upa.prati-sic"></a><span class="Deva">प्रतिषिच्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;ic </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;ic </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="293.html#sic">√ sic</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -&#7779;i&#241;cati </a></i>]  <span class="text">to pour upon , mix together</span>  Lit. TS.  Lit. ŚrS. ; ( [<i><a class="Blue"> -si&#241;cati </a></i>] ) , <span class="text">to besprinkle or moisten in return</span>  Lit. BhP.  </p>
730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sicya"></a><a name="prati.sicya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषिच्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;icya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#237; cya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sicya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sicyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sicya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be besprinkled or moistened</span>  Lit. TBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.seka"></a><a name="prati.seka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेक</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;eka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;eka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">besprinkling , moistening</span>  Lit. TBr. Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sekya"></a><a name="prati.sekya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेक्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;ekya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;eky&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sekya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sekyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sekya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">accompanied by the act of besprinkling or moistening</span>  Lit. MaitrS.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
750
<a name="H_prati.sidh"></a><a name="prati.sidh"></a><a name="prati.sidh_upa.prati-sidhf2"></a><span class="Deva">प्रतिषिध्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;idh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;idh </a></i>] ( Preverb.:2 [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="294.html#sidh">√ sidh</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -&#7779;edhati </a></i>]  ( <span class="text">ep. also</span>  Ā. [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] ) , <span class="text">to drive away</span>  Lit. RV. ; <span class="text">to keep back , ward off , prevent , restrain from</span> (abl.) Lit. Mn.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to forbid , prohibit , disallow</span>  Lit. Nir.  Lit. MBh.  Lit. R. <span class="text">:</span> Caus. [<i><a class="Blue"> -&#7779;edhayati </a></i>] , <span class="text">to keep back , prevent , restrain</span>  Lit. ĀśvGṛ.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to prohibit , interdict</span>  Lit. Āpast.  Lit. MBh.  Lit. Hariv. ; <span class="text">to deny</span>  Lit. Sarvad.  </p>
751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.siddha"></a><a name="prati.siddha"></a><a name="prati.siddha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषिद्ध</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;iddha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;iddha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">driven back , kept off , prevented , omitted</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">forbidden , prohibited , disallowed , refused , denied</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.siddhavat"></a><a name="prati.siddhavat_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषिद्धवत्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;iddhavat </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;iddha--vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who has forbidden or interdicted something</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.siddhavaama"></a><a name="prati.siddhavaama_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषिद्धवाम</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;iddhav&#257;ma </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;iddha--v&#257;ma </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhavaama&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhavaamaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhavaama&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">intent upon forbidden things</span>  Lit. Śak. vi , 18/19 (v.l.) ( <b> <span class="scan">1330,3</span> </b>) </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.siddhasevana"></a><a name="prati.siddhasevana_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषिद्धसेवन</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;iddhasevana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;iddha--sevana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhasevana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">doing what is prohibited</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.siddhasevin"></a><a name="prati.siddhasevin_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषिद्धसेविन्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;iddhasevin </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;iddha--sevin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhasevin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhasevinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.siddhasevin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">following or doing what is forbidden</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.seddhavya"></a><a name="prati.seddhavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेद्धव्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;eddhavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;eddhavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seddhavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seddhavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seddhavya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be warded off or kept back or prohibited or forbidden</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be denied</span>  Lit. Nyāyas.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.seddh.r"></a><a name="prati.seddh.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेद्धृ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;eddh&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;eddh&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seddh.r&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seddh.raa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seddh.r&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who wards off or keeps back </span>  Lit. MBh.  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">resisting </span> ( <span class="text">with</span>  acc.) Lit. BhP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.sedha"></a><a name="prati.sedha"></a><a name="prati.sedha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेध</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">keeping back , warding off , prevention , repulsion (of a disease)  </span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">prohibition , refusal , denial</span>  Lit. ŚrS.  Lit. Nir.  Lit. Kālid.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">contradiction , exception</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text"> (in gram.) negation , a negative particle </span>  Lit. VPrāt.  Lit. Pāṇ.  Lit. Vām.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  ( <span class="text">in</span>  rhet.)  <span class="text">enforcing or reminding of a prohibition</span>  Lit. Kuval.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text"> (in  dram.) an obstacle to obtaining the desired object </span>  Lit. Sāh.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhaak.sara"></a><a name="prati.sedhaak.sara_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधाक्षर</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edh&#257;k&#7779;ara </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edh&#257;k&#7779;ara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaak.sara&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text"> " words of denial " , a negative answer </span>  Lit. Śak. iii , 22 (v.l.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhaatmaka"></a><a name="prati.sedhaatmaka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधात्मक</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edh&#257;tmaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edh&#257;tmaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaatmaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaatmakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaatmaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a negative form or character</span>  Lit. Yājñ. Sch.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhaapavaada"></a><a name="prati.sedhaapavaada_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधापवाद</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edh&#257;pav&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edh&#257;pav&#257;da </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaapavaada&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">annulment of a prohibition</span>  Lit. Kāś. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 2-3 , 68   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhaarthiiya"></a><a name="prati.sedhaarthiiya_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधार्थीय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edh&#257;rth&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edh&#257;rth&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaarthiiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaarthiiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaarthiiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having the meaning of a negation</span>  Lit. Nir.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhokti"></a><a name="prati.sedhokti_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधोक्ति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhokti </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhokti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhokti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">expression of denial or refusal</span>  Lit. Kāvyâd.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhopamaa"></a><a name="prati.sedhopamaa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधोपमा</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhopam&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhopam&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhopamaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a comparison expressed in a negative form</span>  Lit. ib.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhaka"></a><a name="prati.sedhaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधक</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">keeping off , prohibiting , preventive</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">denying negative</span>  Lit. TPrāt.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhana"></a><a name="prati.sedhana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधन</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhana&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">keeping or , warding off</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of keeping or warding off , restraining from</span> (abl.) , <span class="text">prevention , repulsion (of a disease)  </span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">rejection , refutation</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhaniiya"></a><a name="prati.sedhaniiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधनीय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhan&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhan&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaniiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be kept back or restrained or prevented</span>  Lit. Ragh.  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.sedhayit.r"></a><a name="prati.sedhayit.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेधयितृ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhayit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhayit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhayit.r&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhayitrii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhayit.r&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">denying , negative</span>  Lit. Śaṃk.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.sedhya"></a><a name="prati.sedhya"></a><a name="prati.sedhya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेध्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;edhya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;edhya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.sedhya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be prevented or rejected or prohibited</span>  Lit. Pat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be denied or negatived</span>  Lit. Nyāyas. Sch.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
893
<a name="prati.siv"></a><a name="prati.siv_upa.prati-siv"></a><span class="Deva">प्रतिषिव्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;iv </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;iv </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="294.html#siv">√ siv</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -&#7779;&#299;vyati </a></i>]  <span class="text">to sew on</span>  Lit. Kāṭh.  </p>
894 895 896 897 898 899 900 901 902
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.seva.na"></a><a name="prati.seva.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिषेवण</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;eva&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;eva&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.seva.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">sewing on</span>  Lit. ĀpŚr. Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
903
<a name="prati.skabh"></a><a name="prati.skabh_upa.prati-skabh"></a><span class="Deva">प्रतिष्कभ्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;kabh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;kabh </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="305.html#skabh">√ skabh</a></i> </a>] ) , <span class="text">only</span> inf. [<i><a class="Blue"> -&#7779;k&#225;bhe </a></i>] , <span class="text">for leaning or pressing one's self against</span>  Lit. RV. i , 39 , 2.  </p>
904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.skaza"></a><a name="prati.skaza_pr"></a><span class="Deva">प्रतिष्कश</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;ka&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;-ka&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.skaza&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( <span class="text">according to</span>  Lit. Pāṇ. 6-1 , 152 fr. √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="59.html#kaz">ka&#347;</a></i> </a>] )  <span class="text">a messenger or guide or spy</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a whip or leather thong</span>  Lit. W. ( cf. [<i><a class="Blue"> ka&#347;&#257; </a></i>] ) .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.ska"></a><a name="prati.ska_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्क</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;ka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.ska&amp;g=Mas">m.</a></i>  (abridged fr. prec.)  <span class="text"> a messenger or spy</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.ska.sa"></a><a name="prati.ska.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्कष</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;ka&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;ka&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.ska.sa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a leather thong</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.skasa"></a><a name="prati.skasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्कस</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;kasa </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;kasa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.skasa&amp;g=Mas">m.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> °&#7779;ka </a></i>] Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
931
<a name="prati.sku"></a><a name="prati.sku_upa.prati-sku"></a><span class="Deva">प्रतिष्कु</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;ku </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;ku </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="305.html#sku">√ sku</a></i> </a>] ) , <span class="text">only</span> impf. [<i><a class="Blue"> praty-askunot </a></i>]  <span class="text">to cover in return (with arrows )  </span>  Lit. Bhaṭṭ.  </p>
932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.skuta"></a><a name="prati.skuta_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्कुत</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;kuta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;kuta </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="12.html#aprati.skuta">&#225;-prati-&#7779;kuta</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.tabdha"></a><a name="prati.s.tabdha_pr"></a><span class="Deva">प्रतिष्टब्ध</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;abdha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;abdha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tabdha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tabdhaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tabdha&amp;g=Neu">n.</a></i> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="305.html#stambh">stambh</a></i> </a>] )  <span class="text">obstructed , impeded , stopped , withstood</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.tambha"></a><a name="prati.s.tambha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्टम्भ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ambha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;ambha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tambha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">obstruction , impediment , hindrance</span>  Lit. Ragh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.tambhin"></a><a name="prati.s.tambhin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्टम्भिन्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ambhin </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;ambhin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tambhin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tambhinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tambhin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">impeding</span> (ifc.) Lit. R. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#pratistambh">pratistambh</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.tuti"></a><a name="prati.s.tuti_pr"></a><span class="Deva">प्रतिष्टुति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;uti </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;uti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tuti&amp;g=Fem">f.</a></i>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="305.html#stu">stu</a></i> </a>] )  <span class="text">praise or a song of praise</span>  Lit. RV.  Lit. TāṇḍBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.tot.r"></a><a name="prati.s.tot.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्टोतृ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ot&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;ot&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tot.r&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">one who rivals in praising</span>  Lit. ĀśvŚr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
966
<a name="prati.s.tubh"></a><a name="prati.s.tubh_upa.prati-stubh"></a><span class="Deva">प्रतिष्टुभ्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ubh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;ubh </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="305.html#stubh">√ stubh</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -&#7779;&#7789;obhati </a></i>] . <span class="text">to shout in return , answer with a shout</span>  Lit. RV.  </p>
967 968 969 970 971
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
972
<a name="H_prati.s.thaa#1"></a><a name="prati.s.thaa"></a><a name="prati.s.thaaf1"></a><a name="prati.s.thaa_upa.prati-sthaa"></a><span class="Deva">प्रतिष्ठा</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="271.html#.s.thaa">&#7779;&#7789;h&#257;</a></i> </a>]1 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="306.html#sthaa">√ sth&#257;</a></i> </a>] ) P. Ā. [<i><a class="Blue"> -ti&#7779;&#7789;hati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>]  <span class="text">to stand , stay , abide , dwell</span>  Lit. RV.  ; <span class="text">to stand still , set (as the sun) , cease </span>  Lit. MBh.  Lit. BhP. ; <span class="text">to stand firm , be based or rest on</span> (loc.) , <span class="text">be established , thrive , prosper</span>  Lit. RV.  ; <span class="text">to depend or rely on</span> (loc.) Lit. Vajracch. ; <span class="text">to withstand , resist</span> (acc.) Lit. MBh.  Lit. Hariv. ; <span class="text">to spread or extend over</span> (acc.) Lit. MBh. :  Caus. [<i><a class="Blue"> &#7779;&#7789;h&#257;payati </a></i>] , <span class="text">to put down , place upon , introduce into</span> (loc.) Lit. Br.  Lit. GṛŚrS. ; <span class="text">to set up , erect (as an image) ,  Lit. Ratnav. </span> ; <span class="text">to bring or lead into</span> (loc.) Lit. MBh. ; <span class="text">to establish in , appoint to</span> (loc.) Lit. ib.  Lit. R.  ; <span class="text">to transfer or offer or present to , bestow or confer upon</span> (dat. <span class="text">or</span>  loc.) Lit. ĀśvGṛ.  Lit. Mn.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to fix , found , prop , support , maintain</span>  Lit. TS.  Lit. Br.  Lit. MBh.  Lit. Hariv. ; <span class="text">to hold against or opposite</span>  Lit. R.  </p>
973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.s.tha"></a><a name="prati.s.tha"></a><a name="prati.s.tha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">standing firmly , steadfast</span>  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">resisting</span>  Lit. Kauś.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (ifc.)  <span class="text">ending with , leading to</span>  Lit. Jātakam.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">famous</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of the father of Su-pārśva (who was 7th Arhat of present Avasarpiṇī)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  see <span class="text">next</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.tha&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">point of support , centre or base of anything</span>  Lit. RV. x , 73 , 6 ( [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;h&#7771;dy&#257; jaghantha </a></i>] , <span class="text"> " thou hast stricken to the quick "  </span> ; [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#prati.s.thaa">prati&#7779;&#7789;h&#257;</a></i> </a>]  <span class="text">may also be</span>  acc.  pl. <span class="text">of next</span>)  <span class="text">.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.s.thaa#2"></a><a name="prati.s.thaa"></a><a name="prati.s.thaaf2"></a><a name="prati.s.thaa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठा</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="271.html#.s.thaa">&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;</a></i> </a>]2  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaa&amp;g=Fem">f.</a>  (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="26.html#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .)  <span class="text">standing still , resting , remaining , steadfastness , stability , perseverance in</span> (comp.) Lit. VS.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a standpoint , resting-place , ground , base , foundation , prop , stay , support</span>  Lit. RV.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a receptacle , homestead , dwelling , house</span>  Lit. AV. (ifc. <span class="text">abiding or dwelling in</span>  Lit. Ragh.  Lit. Pur.)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a pedestal , the foot (of men or animals)  </span>  Lit. AV.  Lit. Br.  Lit. ŚāṅkhŚr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">limit , boundary</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">state of rest , quiet , tranquillity , comfort , ease</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">setting up (as of an idol   Lit. RTL. 70)  </span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">pre-eminence , superiority , high rank or position , fame , celebrity</span>  Lit. Kāv.  Lit. Kathās.  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">establishment on or accession to (the throne )  </span>  Lit. Hariv.  Lit. Śak.  Lit. Var.  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the performance of any ceremony or of any solemn act , consecration or dedication  </span> ( <span class="text">of a monument or of an idol or of a temple </span> ;  cf. [<i><a class="Blue"> pr&#257;&#7751;a-pr </a></i>] ) , <span class="text">settling or endowment of a daughter , completion of a vow , any ceremony for obtaining supernatural and magical powers </span>  Lit. Var.  Lit. Kathās.  Lit. Rājat.  Lit. Pur.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a mystical N. of the letter</span> [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of one of the Mātṛis attending on Skanda</span>  Lit. MBh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">of sev. metres</span>  Lit. RPrāt.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  ( <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> praj&#257;-pate&#7717; </a></i>] )  <span class="text">N. of a Sāman</span>  Lit. ĀrshBr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; = [<i><a class="Blue"> hrasva </a></i>] Lit. Naigh. iii , 2  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; = [<i><a class="Blue"> yoga-siddhi </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> -ni&#7779;patti </a></i>] Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaakamalaakara"></a><a name="prati.s.thaakamalaakara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाकमलाकर</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;kamal&#257;kara </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--kamal&#257;kara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakamalaakara&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaakalpalataa"></a><a name="prati.s.thaakalpalataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाकल्पलता</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;kalpalat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--kalpalat&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakalpalataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaakalpaadi"></a><a name="prati.s.thaakalpaadi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाकल्पादि</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;kalp&#257;di </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--kalp&#257;di </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakalpaadi&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1070
<a name="prati.s.thaakaama"></a><a name="prati.s.thaakaama_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाकाम</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;k&#257;ma </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--k&#257;ma </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakaama&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakaamaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakaama&amp;g=Neu">n.</a></i> ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="271.html#.s.thaa">°&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;-</a></i> </a>] )  <span class="text">desirous of a firm basis or a fixed abode or a high position</span>  Lit. TS.  Lit. TāṇḍBr.  Lit. GṛŚrS.  Lit. BhP.   </p>
1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaakaumudii"></a><a name="prati.s.thaakaumudii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाकौमुदी</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;kaumud&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--kaumud&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakaumudii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaakaustubha"></a><a name="prati.s.thaakaustubha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाकौस्तुभ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;kaustubha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--kaustubha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakaustubha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaakaustubha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaacintaama.ni"></a><a name="prati.s.thaacintaama.ni_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाचिन्तामणि</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;cint&#257;ma&#7751;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--cint&#257;ma&#7751;i </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaacintaama.ni&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaatattva"></a><a name="prati.s.thaatattva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठातत्त्व</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;tattva </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--tattva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaatattva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.s.thaatantra"></a><a name="prati.s.thaatantra"></a><a name="prati.s.thaatantra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठातन्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;tantra </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--tantra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaatantra&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaatilaka"></a><a name="prati.s.thaatilaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठातिलक</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;tilaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--tilaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaatilaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaatva"></a><a name="prati.s.thaatva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठात्व</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;tva </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--tva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the being a basis or foundation</span>  Lit. Śaṃk.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaadarpa.na"></a><a name="prati.s.thaadarpa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठादर्पण</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;darpa&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--darpa&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaadarpa.na&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaadarza"></a><a name="prati.s.thaadarza_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठादर्श</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;dar&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--dar&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaadarza&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaadiidhiti"></a><a name="prati.s.thaadiidhiti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठादीधिति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;d&#299;dhiti </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--d&#299;dhiti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaadiidhiti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaadyota"></a><a name="prati.s.thaadyota_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाद्योत</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;dyota </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--dyota </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaadyota&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaanir.naya"></a><a name="prati.s.thaanir.naya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठानिर्णय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;nir&#7751;aya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--nir&#7751;aya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaanir.naya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaanvita"></a><a name="prati.s.thaanvita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठान्वित</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;nvita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;nvita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaanvita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaanvitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaanvita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">possessed of fame , celebrated</span>  Lit. MW.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaapaddhati"></a><a name="prati.s.thaapaddhati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापद्धति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;paddhati </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--paddhati </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapaddhati&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaamayuukha"></a><a name="prati.s.thaamayuukha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठामयूख</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;may&#363;kha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--may&#363;kha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaamayuukha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaaratna"></a><a name="prati.s.thaaratna_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठारत्न</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;ratna </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--ratna </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaaratna&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaarahasya"></a><a name="prati.s.thaarahasya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठारहस्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;rahasya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--rahasya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaarahasya&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.s.thaalak.sa.na"></a><a name="prati.s.thaalak.sa.na"></a><a name="prati.s.thaalak.sa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठालक्षण</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;lak&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--lak&#7779;a&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaalak.sa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaavat"></a><a name="prati.s.thaavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठावत्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;vat </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a foundation or support</span>  Lit. TUp.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaavidhi"></a><a name="prati.s.thaavidhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाविधि</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;vidhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--vidhi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaavidhi&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaaviveka"></a><a name="prati.s.thaaviveka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाविवेक</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;viveka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--viveka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaaviveka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaasa.mgraha"></a><a name="prati.s.thaasa.mgraha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठासंग्रह</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;sa&#7747;graha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--sa&#7747;graha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasa.mgraha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaasamuccaya"></a><a name="prati.s.thaasamuccaya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठासमुच्चय</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;samuccaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--samuccaya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasamuccaya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaasaara"></a><a name="prati.s.thaasaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठासार</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;s&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--s&#257;ra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasaara&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaasaarasa.mgraha"></a><a name="prati.s.thaasaarasa.mgraha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठासारसंग्रह</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;s&#257;rasa&#7747;graha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--s&#257;ra-sa&#7747;graha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasaarasa.mgraha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaahemaadri"></a><a name="prati.s.thaahemaadri_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाहेमाद्रि</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;hem&#257;dri </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;--hem&#257;dri </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaahemaadri&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thoddyota"></a><a name="prati.s.thoddyota_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठोद्द्योत</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hoddyota </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;hoddyota </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thoddyota&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaat.r"></a><a name="prati.s.thaat.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठातृ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;t&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;t&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaat.r&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a partic. priest </span> ( <span class="text">=</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="166.html#pratiprasthaat.r">prati-prasth&#257;t&#7771;</a></i> </a>] ) Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.s.thaana"></a><a name="prati.s.thaana"></a><a name="prati.s.thaana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठान</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a firm standing-place , ground , foundation</span>  Lit. PārGṛ.  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a pedestal , foot</span>  Lit. TBr.  Lit. MBh.  Lit. R.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the foundation (others " consecration " ) of a city </span>  Lit. SkandaP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">N. of a town at the confluence of the Gaṅgā and Yamunā (on the left bank of the Gaṅgā opposite to Allāhābad , the capital of the early kings of the lunar dynasty)  </span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. Kathās. ( Lit. IW. 511 n. 1)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaana&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a locality on the Go-dāvarī</span>  Lit. Kathās.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (du.)  <span class="text">of the constellation Proshṭha-pada</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1240
<div class = "her">
1241
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1242
<a name="H_prati.s.thaapana"></a><a name="prati.s.thaapana"></a><a name="prati.s.thaapana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापन</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;pana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;pana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">fixing , placing , locating</span>  </p>
1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (esp.)  <span class="text"> the erection or consecration of the image of a deity</span>  Lit. Var. ( [<i><a class="Blue"> -paddhati </a></i>] f. <span class="text">N. of wk.</span>)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">establishment , corroboration</span>  Lit. Sarvad.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;pan&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapanaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">counter-assertion , statement of an antithesis</span>  Lit. Car.  </p>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1254
</div>
1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaapanapaddhati"></a><a name="prati.s.thaapanapaddhati_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापनपद्धति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;panapaddhati </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;pana--paddhati </a></i>] <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapanapaddhati&amp;g=Fem">f.</a></i>  , see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#prati.s.thaapana">prati&#7779;&#7789;h&#257;pana</a></i> </a>] , <span class="text">N. of wk.</span> </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaapam"></a><a name="prati.s.thaapam_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापम्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;pam </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;pam </a></i>]  ind.p. (of Caus.)  <span class="text">placing , locating</span>  Lit. ŚBr.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  ( <span class="text">as</span>  inf.)  <span class="text">for founding or establishing</span>  Lit. TāṇḍBr.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaapayitavya"></a><a name="prati.s.thaapayitavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापयितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;payitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;payitavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapayitavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapayitavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapayitavya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be placed or fixed or established</span>  Lit. Kāraṇḍ. (w.r. [<i><a class="Blue"> °sth&#257;</a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaapayit.r"></a><a name="prati.s.thaapayit.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापयितृ</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;payit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;payit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapayit.r&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a founder , establisher</span>  Lit. VPrāt.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1279
<div class = "her">
1280
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1281
<a name="H_prati.s.thaapita"></a><a name="prati.s.thaapita"></a><a name="prati.s.thaapita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठापित</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;pita </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#257;pita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">set up , fixed , erected</span>  Lit. Kathās.  </p>
1282 1283
         </hr>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1284
</div>
1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaapya"></a><a name="prati.s.thaapya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठाप्य</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;pya </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;h&#x0101;&#x0301;pya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaapya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be placed or located or fixed</span>  Lit. TS.  Lit. AitBr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be consigned or transferred or entrusted to</span> (loc.) Lit. MBh.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thi"></a><a name="prati.s.thi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठि</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hi </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="271.html#.s.thi">&#7779;&#7789;h&#237; </a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thi&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">resistance</span>  Lit. RV. vi , 18 , 12 ( Lit. Sāy. " [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="31.html#aazraya">&#257;&#347;raya</a></i> </a>] " )  <span class="text">.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thikaa"></a><a name="prati.s.thikaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठिका</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;hik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a basis , foundation</span>  Lit. Hcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_prati.s.thita"></a><a name="prati.s.thita"></a><a name="prati.s.thita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठित</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;hita </a></i>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thita&amp;g=Neu">n.</a></i> ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#prati">pr&#225;ti</a></i> </a>] .)  <span class="text">standing , stationed , placed , situated in or on</span> (loc. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. MBh.  Lit. R.    </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">abiding or contained in</span> (loc.) Lit. ŚBr.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">fixed , firm , rooted , founded , resting or dependent on</span> (loc. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. AV.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">established , proved</span>  Lit. Mn. viii , 164   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">ordained for , applicable to</span> (loc.) Lit. ib. , 226   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">secure , thriving , well off</span>  Lit. ChUp.  Lit. Hariv.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">familiar or conversant with</span> (loc.) Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">transferred to</span> (loc.) Lit. Hariv.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">undertaken</span>  Lit. Pañcat. (B. [<i><a class="Blue"> anu-&#7779;&#7789;hita </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">ascended into , having reached</span> (comp.) Lit. Śak. vii , 4/5 (v.l.)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">complete , finished</span>  Lit. W.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">consecrated</span>  Lit. ib.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">endowed , portioned</span>  Lit. ib.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">established in life , married</span>  Lit. ib.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">prized , valued</span>  Lit. ib.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">famous , celebrated</span>  Lit. ib.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thita&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of Vishṇu</span>  Lit. A.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thitapada"></a><a name="prati.s.thitapada_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठितपद</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hitapada </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;hita--pada </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitapada&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitapadaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitapada&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">containing verses of a fixed or constant number of syllables</span>  Lit. AitBr.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thitamaatra"></a><a name="prati.s.thitamaatra_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठितमात्र</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hitam&#257;tra </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;hita--m&#257;tra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitamaatra&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitamaatraa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitamaatra&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having just got a firm footing</span>  Lit. Mṛicch.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thitayazas"></a><a name="prati.s.thitayazas_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठितयशस्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hitaya&#347;as </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;hita--ya&#347;as </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitayazas&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitayazasaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitayazas&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one whose renown is well founded</span>  Lit. Ratnâv. ( [<i><a class="Blue"> su-pr </a></i>] )  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thitasa.mtaana"></a><a name="prati.s.thitasa.mtaana_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठितसंतान</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hitasa&#7747;t&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> pr&#225;ti-&#7779;&#7789;hita--sa&#7747;t&#257;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitasa.mtaana&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitasa.mtaanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thitasa.mtaana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who has progeny or offspring secured</span>  Lit. MW.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thiti"></a><a name="prati.s.thiti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्ठिति</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hiti </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7789;hiti </a></i>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#prati">pr&#225;ti-</a></i> </a>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thiti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">standing firmly , a firm stand or footing</span>  Lit. VS.  Lit. Br.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.thaasu"></a><a name="prati.s.thaasu_pr"></a><span class="Deva">प्रतिष्ठासु</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;h&#257;su </a></i>] [<i><a class="Blue"> pra-ti&#7779;&#7789;h&#257;su </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasu&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasuaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.thaasu&amp;g=Neu">n.</a></i> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="306.html#sthaa">sth&#257;</a></i> </a>] Desid.)  <span class="text">wishing to start</span>  Lit. Śiś.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">wishing to stay or remain</span>  Lit. W.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1393
<a name="prati.s.thiv"></a><a name="prati.s.thiv_upa.prati-.s.thiv"></a><span class="Deva">प्रतिष्ठिव्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7789;hiv </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="271.html#.s.thiv">&#7779;&#7789;hiv</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#7779;&#7789;h&#299;vati </a></i>] , <span class="text">to spit upon</span> (acc.) Lit. AV.  </p>
1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.naa"></a><a name="prati.s.naa_pr"></a><span class="Deva">प्रतिष्णा</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7751;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7751;&#257; </a></i>]  and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.naa&amp;g=Fem">f.</a></i>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="306.html#snaa">sn&#257;</a></i> </a>] ) g. [<i><a class="Blue"> su&#7779;&#257;m&#257;di </a></i>] Lit. Kāś.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.nikaa"></a><a name="prati.s.nikaa_pr"></a><span class="Deva">प्रतिष्णिका</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7751;ik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7751;ik&#257; </a></i>]and   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.nikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="306.html#snaa">sn&#257;</a></i> </a>] ) g. [<i><a class="Blue"> su&#7779;&#257;m&#257;di </a></i>] Lit. Kāś.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="prati.s.naata"></a><a name="prati.s.naata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिष्णात</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;&#7751;&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;&#7751;&#257;ta </a></i>] ( <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="301.html#suutra">s&#363;tra</a></i> </a>] ) and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.naata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.naataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=prati.s.naata&amp;g=Neu">n.</a>  Lit. Pāṇ. 8-3 , 90  Lit. Kāś.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisnaata"></a><a name="pratisnaata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिस्नात</span>  [<i><a class="Blue"> pratisn&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="306.html#snaata">sn&#257;ta</a></i> </a>]and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisnaata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisnaataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisnaata&amp;g=Neu">n.</a>  Lit. Pāṇ. 8-3 , 90  Lit. Kāś.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1418
<a name="prati.svad"></a><a name="prati.svad_upa.prati-svad"></a><span class="Deva">प्रतिष्वद्</span>  [<i><a class="Blue"> prati&#7779;vad </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-&#7779;vad </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="309.html#svad">√ svad</a></i> </a>] ) , Caus. [<i><a class="Blue"> -&#7779;v&#257;dayati </a></i>]  <span class="text">to taste , relish</span>  Lit. Kām. Sch.  </p>
1419 1420 1421 1422
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1423
<a name="pratisa.myat"></a><a name="pratisa.myat_upa.pratisa.m-yat"></a><span class="Deva">प्रतिसंयत्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;yat </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.myat">sa&#7747;-√ yat</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -yatate </a></i>] , <span class="text">to fight against</span>  Lit. ŚBr.  </p>
1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.myatta"></a><a name="pratisa.myatta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंयत्त</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;yatta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.myatta">sa&#7747;yatta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myatta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myattaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myatta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">completely prepared or armed</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.myaata"></a><a name="pratisa.myaata_pr"></a><span class="Deva">प्रतिसंयात</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;y&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.myaata">sa&#7747;-y&#257;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myaata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myaataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myaata&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="211.html#yaa">y&#257;</a></i> </a>] )  <span class="text">going against , assailing </span> ( <span class="text">with</span>  acc.) Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.myukta"></a><a name="pratisa.myukta_pr"></a><span class="Deva">प्रतिसंयुक्त</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;yukta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.myukta">sa&#7747;-yukta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myukta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myuktaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myukta&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="212.html#yuj">yuj</a></i> </a>] )  <span class="text">bound or attached to something else</span>  Lit. MBh. (B.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1443
<a name="pratisa.myudh"></a><a name="pratisa.myudh_upa.pratisa.m-yudh"></a><span class="Deva">प्रतिसंयुध्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;yudh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.myudh">sa&#7747;-√ yudh</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  pf. [<i><a class="Blue"> -yuyudhu&#7717; </a></i>] ) , <span class="text">to resist an attack together</span>  Lit. BhP.  </p>
1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.myoddh.r"></a><a name="pratisa.myoddh.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंयोद्धृ</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;yoddh&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.myoddh.r">sa&#7747;yoddh&#7771;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.myoddh.r&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">an adversary in war</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1453
<a name="pratisa.mrabh"></a><a name="pratisa.mrabh_upa.pratisa.m-rabh"></a><span class="Deva">प्रतिसंरभ्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;rabh </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mrabh">sa&#7747;-√ rabh</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -rabhate </a></i>] , <span class="text">to seize , take hold of</span>  Lit. MBh. vii , 3169 (B. [<i><a class="Blue"> -sa&#7747;-carate </a></i>] ) .  </p>
1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mrabdha"></a><a name="pratisa.mrabdha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंरब्ध</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;rabdha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mrabdha">sa&#7747;rabdha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mrabdha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mrabdhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mrabdha&amp;g=Neu">n.</a> (pl.)  <span class="text">holding one another by the hands</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">excited , furious</span>  Lit. ib.  Lit. R.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mruddha"></a><a name="pratisa.mruddha_pr"></a><span class="Deva">प्रतिसंरुद्ध</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;ruddha </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mruddha">sa&#7747;-ruddha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mruddha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mruddhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mruddha&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="220.html#rudh">rudh</a></i> </a>] )  <span class="text">contracted into itself shrunk</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mlayana"></a><a name="pratisa.mlayana_pr"></a><span class="Deva">प्रतिसंलयन</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;layana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mlayana">sa&#7747;-layana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mlayana&amp;g=Neu">n.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="224.html#lii">l&#299;</a></i> </a>] )  <span class="text">retirement into a lonely place , privacy</span>  Lit. Lalit.  Lit. DivyA7v.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">complete absorption</span>  Lit. SaddhP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mliina"></a><a name="pratisa.mliina_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंलीन</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;l&#299;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mliina">sa&#7747;l&#299;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mliina&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mliinaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mliina&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">retired , in privacy</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">complete retirement for the sake of meditation</span>  Lit. Lalit.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1487
<a name="pratisa.mvad"></a><a name="pratisa.mvad_upa.pratisa.m-vad"></a><span class="Deva">प्रतिसंवद्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vad </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mvad">sa&#7747;-√ vad</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -vadate </a></i>] , <span class="text">to agree with any one</span> (acc.) Lit. AitBr.  </p>
1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvaadin"></a><a name="pratisa.mvaadin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंवादिन्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;v&#257;din </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mvaadin">sa&#7747;v&#257;din</a></i> </a>] (?),  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvaadin&amp;g=Mas">m.</a>  an adversary (prob. for [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#prati">prati</a></i> </a>] - [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="232.html#vaadin">v&#257;din</a></i> </a>] ),  Lit. Hir. i, 15, 6. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1497
<a name="pratisa.mvid"></a><a name="pratisa.mvid_upa.pratisa.m-vid"></a><span class="Deva">प्रतिसंविद्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vid </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mvid">sa&#7747;-√ vid</a></i> </a>] Caus. [<i><a class="Blue"> -vedayati </a></i>] , <span class="text">to recognize (?)  </span>  Lit. DivyA7v. (Ā. p. [<i><a class="Blue"> -vedayam&#257;na </a></i>] , <span class="text">feeling</span>  Lit. ib.)  </p>
1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvid"></a><a name="pratisa.mvid_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंविद्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vid </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mvid">sa&#7747;vid</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvid&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">analytical science (4 with Buddhists)  </span>  Lit. Dharmas. 51  Lit. Lalit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvitpraapta"></a><a name="pratisa.mvitpraapta_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंवित्प्राप्त</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vitpr&#257;pta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;vit-pr&#257;pta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvitpraapta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Bodhi-sattva</span>  Lit. ib.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvinnizcayaavataaraa"></a><a name="pratisa.mvinnizcayaavataaraa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंविन्निश्चयावतारा</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vinni&#347;cay&#257;vat&#257;r&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;vin-ni&#347;cay&#257;vat&#257;r&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvinnizcayaavataaraa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a partic. Dhāraṇī</span>  Lit. L.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvedaka"></a><a name="pratisa.mvedaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंवेदक</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vedaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;vedaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">giving detailed information</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvedana"></a><a name="pratisa.mvedana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंवेदन</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vedana </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mvedana">sa&#7747;vedana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">experiment , enjoyment</span>  Lit. Nyāyas. Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvedin"></a><a name="pratisa.mvedin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंवेदिन्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vedin </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;vedin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvedin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">feeling , experiencing , being conscious of anything</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.mvidhaana"></a><a name="pratisa.mvidhaana_pr"></a><span class="Deva">प्रतिसंविधान</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;vidh&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mvidhaana">sa&#7747;-vi-dh&#257;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.mvidhaana&amp;g=Neu">n.</a>  (√ 1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="129.html#dhaaf1">dh&#257;</a></i> </a>] )  <span class="text">a counter action , stroke in return</span>  Lit. Mcar.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1537
<a name="pratisa.mve.s.t"></a><a name="pratisa.mve.s.t_upa.pratisa.m-ve.s.t"></a><span class="Deva">प्रतिसंवेष्ट्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;ve&#7779;&#7789; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="272.html#sa.mve.s.t">sa&#7747;-√ ve&#7779;&#7789;</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -ve&#7779;&#7789;ate </a></i>] , <span class="text">to shrivel , shrink up , contract</span>  Lit. MBh.  </p>
1538 1539 1540 1541
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1542
<a name="pratisa.mzri"></a><a name="pratisa.mzri_upa.pratisa.m-zri"></a><span class="Deva">प्रतिसंश्रि</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;&#347;ri </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="273.html#sa.mzri">sa&#7747;-√ &#347;ri</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;rayati </a></i>] , <span class="text">to seek refuge or protection in reply</span>  Lit. MBh.  </p>
1543 1544 1545 1546
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1547
<a name="pratisa.mzru"></a><a name="pratisa.mzru_upa.pratisa.m-zru"></a><span class="Deva">प्रतिसंश्रु</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;&#347;ru </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="273.html#sa.mzru">sa&#7747;-√ &#347;ru</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="269.html#zrutya">-&#347;rutya</a></i> </a>] ) , <span class="text">to Promise</span>  Lit. MBh.  </p>
1548 1549 1550 1551
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1552
<a name="pratisa.ms.rj"></a><a name="pratisa.ms.rj_upa.pratisa.m-s.rj"></a><span class="Deva">प्रतिसंसृज्</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;s&#7771;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="273.html#sa.ms.rj">sa&#7747;-√ s&#7771;j</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="301.html#s.rjati">-s&#7771;jati</a></i> </a>] , <span class="text">to mingle with</span> (instr.) Lit. Suśr.  </p>
1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.msa.msarga"></a><a name="pratisa.msa.msarga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंसंसर्ग</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;sa&#7747;sarga </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;-sa&#7747;sarga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.msarga&amp;g=Mas">m.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="165.html#pratisarga">pratisarga</a></i> </a>] Lit. VāyuP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.msa.ms.r.s.ta"></a><a name="pratisa.msa.ms.r.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंसंसृष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;sa&#7747;s&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;-sa&#7747;s&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.ms.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.ms.r.s.taa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.ms.r.s.ta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">mingled with</span> (instr.) Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="pratisa.msa.ms.r.s.tabhakta"></a><a name="pratisa.msa.ms.r.s.tabhakta_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">प्रतिसंसंसृष्टभक्त</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;sa&#7747;s&#7771;&#7779;&#7789;abhakta </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-sa&#7747;-sa&#7747;s&#7771;&#7779;&#7789;a--bhakta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.ms.r.s.tabhakta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.ms.r.s.tabhaktaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=pratisa.msa.ms.r.s.tabhakta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who is temperate in eating</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1572
<a name="pratisa.msk.r"></a><a name="pratisa.msk.r_upa.pratisa.m-sk.r"></a><span class="Deva">प्रतिसंस्कृ</span>  [<i><a class="Blue"> pratisa&#7747;sk&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> prati-<a class="Green" href="273.html#sa.msk.r">sa