43.html 412 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <meta name="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <title>
         Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary --&#x0909;
         
      </title>
      <meta name="author" content="Pawan Goyal " />
      <meta name="robots" content="index,follow" />
      <meta name="description" content="Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary" />
      <meta name="generator" content="XSLT, Oxyzen V14.1" />
      <meta name="keywords" content="Monier, Williams, Monier-Williams, Sanskrit, sanskrit, English, english, Sanskrit-English, Dictionary, dictionary, Cologne, Digital, digital, Lexicon, lexicon, indology" />
      <link href="style.css" type="text/css" rel="StyleSheet" media="screen" />
   </head>
   <body>
      <h1 class="title">Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
         		<br /></h1>
      <div class="version">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="version" class="version c1">
            <tr>
               <td class="c2">
                  Last updated: May 19, 2014
                  
               </td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the 
                  
                  <a href="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html" class="title">
                     IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
                     </a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,
                  <a href="http://sanskritlibrary.org" class="title">The Sanskrit Library</a>. 
                  <a href="MWHeader.html" class="title">Full Credits</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked to <a href="http://sanskrit.inria.fr" class="title">The Sanskrit Heritage Platform</a>  by 
                  
                  
                     Pawan Goyal
                     </a> and
                  
                     Gérard Huet
                     </a></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="letter">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="letter" class="letter c1">
            <tr>
               <td><strong>
                     <span class="Deva">&#x0909;</span>
                     </strong></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="minayeff">

<a href="42.html#bottom"><img src="../IMAGES/arrw01_16a.gif" alt="Previous page" style="border: none;" /></a>

         <p></p>
         
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
70
<a name="upaacar"></a><a name="upaacar_upa.upaa-car"></a><span class="Deva">उपाचर्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;car </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="88.html#car">√ car</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -carati </a></i>] , <span class="text">to come near to , approach</span>  Lit. RV. i , 46 , 14 ; 187 , 3  Lit. ŚBr. ii , iv ; <span class="text">to attend upon , wait on , serve , be obedient</span>  Lit. RV.  Lit. MBh. ii , 408 ; <span class="text">to physic</span>  Lit. Suśr.  </p>
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaacarita"></a><a name="upaacarita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाचरित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;carita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="88.html#carita">carita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaacarita&amp;g=Mas">m.</a>  ( <span class="text">in</span>  Gr.)  <span class="text">a particular Sandhi rule (by which a Visarga in the Pada-pāṭha becomes [<i><a class="Blue"> s </a></i>] before [<i><a class="Blue"> k </a></i>] and [<i><a class="Blue"> p </a></i>] in the Saṃhitā  e.g. [<i><a class="Blue"> y&#225;s p&#225;ti&#7717; </a></i>] Lit. RV. x , 24 , 3)  </span>  Lit. RPrāt. 260 ,   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaacaara"></a><a name="upaacaara_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाचार</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;c&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="89.html#caara">c&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaacaara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">proceeding , procedure</span>  Lit. ŚāṅkhŚr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">established use (of a word)  </span>  Lit. Nir. i , 4  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a particular Sandhi</span> (see <span class="text">above </span>) ,  Lit. APrāt. iv , 74  Lit. RPrāt.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaciir.na"></a><a name="upaaciir.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाचीर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;c&#299;r&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="90.html#ciir.na">c&#299;r&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaciir.na&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaciir.naa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaciir.na&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">deceived</span>  Lit. MBh. xviii.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaacyutam"></a><a name="upaacyutam_ind"></a><span class="Deva">उपाच्युतम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;cyutam </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;cyutam </a></i>] ind. <span class="text">in the proximity of A-cyuta or Kṛishṇa</span>  Lit. BhP. x.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
101
<a name="upaaj"></a><a name="upaaj_upa.aj"></a><span class="Deva">उपाज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;j </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaaj">upa-√ aj</a></i> </a>] ) P. (Impv. [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;jatu </a></i>] Lit. RV. x , 19 , 2) Ā. ( <span class="text">1.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaaje">&#250;p&#257;je</a></i> </a>] Lit. AV. v , 11 , 2 ;  impf. [<i><a class="Blue"> &#250;p&#257;jata </a></i>] Lit. RV. i , 161 , 6)  <span class="text">to drive near or towards.</span>  </p>
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaje"></a><a name="upaaje_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उपाजे</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;je </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;je </a></i>] ind. <span class="text">so as to help or support (optionally to be regarded as a [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="77.html#gati">gati</a></i> </a>]  (  q.v. ) in connection with √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="67.html#k.r">k&#7771;</a></i> </a>] Lit. Pāṇ. 1-4 , 73 ; [<i><a class="Blue"> up&#257;je-k&#7771;tya </a></i>] or [<i><a class="Blue"> up&#257;je k&#7771;tv&#257; </a></i>] ind.p. having helped , supporting  Lit. Kāś. on  Lit. Pāṇ.)  </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaajinam"></a><a name="upaajinam_ind"></a><span class="Deva">उपाजिनम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;jinam </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;jinam </a></i>] ind. <span class="text">on a skin</span>  Lit. Pāṇ. 6-2 , 194.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
116
<a name="upaa~nc"></a><a name="upaa~nc_upa.a~nc"></a><span class="Deva">उपाञ्च्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#241;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#241;c </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaa~nc">upa-√ a&#241;c</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -acati </a></i>] , <span class="text">to draw up</span> (e.g. <span class="text">water</span>) Lit. ŚBr. xiii.  </p>
117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaka"></a><a name="upaaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;p&#257;ka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">brought near to each other , joined , approximate , </span> (only [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="50.html#e">e</a></i> </a>] ) f. du. (said of night and morning) Lit. RV. i , 142 , 7 ; x , 110 , 6 ( [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;ke </a></i>] ) Lit. AV. v , 12 , 6 ; 27 , 8  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;k&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  du. (said of night and morning) Lit. RV. i , 142 , 7 ; iii , 4 , 6 ; x , 110 , 6   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;ke </a></i>] ind. ( [<i><a class="Blue"> up&#257;k&#233; </a></i>] )  <span class="text">in the next neighbourhood , in the presence of , before </span> ( <span class="text">with</span>  gen.) Lit. RV.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaakacak.sas"></a><a name="upaakacak.sas_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाकचक्षस्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;kacak&#7779;as </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;p&#257;ka-<a class="Green" href="86.html#cak.sas">cak&#7779;as</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="42.html#upaaka">up&#257;k&#225;</a></i> </a>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakacak.sas&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakacak.sasaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakacak.sas&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">standing present before the eyes , to be seen from near at hand</span>  Lit. RV. viii , 6 , 25.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
137
<a name="upaa~nj"></a><a name="upaa~nj_upa.a~nj"></a><span class="Deva">उपाञ्ज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#241;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#241;j </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaa~nj">upa-√ a&#241;j</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -anakti </a></i>] , <span class="text">to smear or anoint (with butter) , grease </span> (e.g. <span class="text">a wheel</span>) Lit. TS. ii , 6 , 3 , 4 ;  Lit. iii.  </p>
138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaakta"></a><a name="upaakta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाक्त</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;kta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;kta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaktaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaakta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">anointed , greased</span>  Lit. TS. ii , 6 , 3 , 3.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaafga"></a><a name="upaafgaf2"></a><a name="upaafga_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाङ्ग</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#7749;ga </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#7749;ga </a></i>]2 ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">above </span>)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaafga&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the act of smearing , anointing</span>  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaa~njana"></a><a name="upaa~njana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाञ्जन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#241;jana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#241;jana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaa~njana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of anointing , smearing</span>  Lit. KātyŚr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">besmearing (the ground with cow-dung  for purification)  </span>  Lit. Mn. v , 105 ,   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaatafkya"></a><a name="upaatafkya_pr"></a><span class="Deva">उपातङ्क्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ta&#7749;kya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ta&#7749;ky&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaatafkya&amp;g=Neu">n.</a></i>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="105.html#ta~nc">ta&#241;c</a></i> </a>] ) , <span class="text">runnet for coagulating milk</span>  Lit. TBr. iii , 7 , 4 , 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
165
<a name="upaatii"></a><a name="upaatii_upa.i"></a><span class="Deva">उपाती</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;t&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;t&#299; </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaatii">upa-ati-√ i</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="50.html#eti">-eti</a></i> </a>] , <span class="text">to be added as a surplus</span>  Lit. ŚBr. xii ; <span class="text">to pass over , neglect.</span>  </p>
166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaatyaya"></a><a name="upaatyaya"></a><a name="upaatyaya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपात्यय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;tyaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ty-<a class="Green" href="17.html#aya">aya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaatyaya&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">transgressing , neglect or disobedience of customs</span>  Lit. Pāṇ. 3-3 , 38.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
178
<a name="H_upaadaa"></a><a name="upaadaa"></a><a name="upaadaa_upa.upaa-daaf1"></a><span class="Deva">उपादा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="116.html#daaf1">√ d&#257;:1</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -datte </a></i>] , ( <span class="text">once</span>  P.  pf. <span class="text">3.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -dadus </a></i>] Lit. BhP. i , 8 , 12)  <span class="text">to receive , accept , gain , acquire , appropriate to one's self , take away , carry off , steal </span>  Lit. MBh.  Lit. BhP.  Lit. Mālav.   ; <span class="text">to take with</span> ; <span class="text">to take in addition , include , comprise</span> ; <span class="text">to take as help , use , employ , apply</span>  Lit. BhP.  Lit. Pat. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaadaaya">up&#257;-d&#257;ya</a></i> </a>] ) ; <span class="text">to seize , lay hold of , gather , take up , draw up</span>  Lit. MBh.  Lit. Ragh.  Lit. Kum.  ; <span class="text">to assume (a form or meaning)  </span>  Lit. BhP.  Lit. MārkP.  Lit. Pat.  ; <span class="text">to cling to</span> ; <span class="text">to feel , perceive , experience</span>  Lit. MBh. vii  Lit. Śiś. vi , 23  Lit. Ṛitus.  ; <span class="text">to consider , regard</span>  Lit. MBh. xii ; <span class="text">to mention , enumerate</span> ; <span class="text">to set about , undertake , begin</span>  Lit. Hariv.  Lit. Kum. <span class="text">:</span> Caus. P. [<i><a class="Blue"> -d&#257;payati </a></i>] , <span class="text">to cause to use or employ</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. KātyŚr.  :  Desid. P. [<i><a class="Blue"> -ditsati </a></i>] , <span class="text">to strive to acquire</span>  Lit. BhP. v , 14 , 7. ( <b> <span class="scan">213,1</span> </b>) </p>
179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaatta"></a><a name="upaatta"></a><a name="upaatta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपात्त</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;tta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="110.html#tta">tta</a></i> </a>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaatta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaatta&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">contracted fr.</span> [<i><a class="Blue"> up&#257;-datta </a></i>] ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="27.html#aatta">&#257;-tta</a></i> </a>] )  <span class="text">received , accepted , acquired , gained , obtained</span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">appropriated</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">taken away</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">seized , gathered</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">shaped</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">felt , perceived , regarded</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">comprised</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">employed , used</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">begun</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">enumerated</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">allowed in argument , granted , conceded</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;tta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaatta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">an elephant out of rut</span>  Lit. L.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaattara.mhas"></a><a name="upaattara.mhas_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपात्तरंहस्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ttara&#7747;has </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-tta-ra&#7747;has </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattara.mhas&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattara.mhasaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattara.mhas&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">acquiring speed , quick , fleet.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaattavidya"></a><a name="upaattavidya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपात्तविद्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ttavidya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-tta-vidya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattavidya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattavidyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattavidya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who has acquired knowledge , learned</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaattazastra"></a><a name="upaattazastra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपात्तशस्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;tta&#347;astra </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-tta-&#347;astra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattazastra&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattazastraa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattazastra&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who has taken up arms , armed.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaattasaara"></a><a name="upaattasaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपात्तसार</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ttas&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;tta-<a class="Green" href="292.html#saara">s&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattasaara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattasaaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaattasaara&amp;g=Neu">n.</a> having the best part taken or enjoyed,  Lit. Mālav. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaadaana"></a><a name="upaadaana"></a><a name="upaadaana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपादान</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="116.html#daana">d&#257;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadaana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of taking for one's self , appropriating to one's self</span>  Lit. MBh.  Lit. Mn.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">perceiving , noticing , learning , acquiring (knowledge)  </span>  Lit. Hit.  Lit. Vop.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">accepting , allowing , including</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">employment , use</span>  Lit. Sāh.  Lit. Sarvad.  Lit. Kap.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">saying , speaking , mentioning , enumeration</span>  Lit. Vedāntas.  Lit. Kāś.  Lit. Siddh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">abstraction , withdrawing (the organs of sense from the outer world)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  ( <span class="text">with</span>  Lit. Buddh.)  <span class="text">grasping at or clinging to existence (caused by [<i><a class="Blue"> t&#7771;&#7779;&#7751;&#257; </a></i>] , desire , and causing [<i><a class="Blue"> bhava </a></i>] , new births)  </span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (with Rāmānujas) preparation (of perfumes , flowers  as one of the five elements of worship) Lit. Sarvad.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">cause , motive , material cause</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">material of any kind</span>  Lit. Sāṃkhyak.  Lit. Vedāntas.  Lit. Kap.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">offering , present</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadaanakaara.na"></a><a name="upaadaanakaara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपादानकारण</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257;nak&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-d&#257;na-k&#257;ra&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadaanakaara.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a proximate cause.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadaanataa"></a><a name="upaadaanataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपादानता</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257;nat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-d&#257;na-t&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadaanataa&amp;g=Fem">f.</a></i>   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadaanatva"></a><a name="upaadaanatva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपादानत्व</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257;natva </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-d&#257;na-tva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadaanatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the state of being a material cause</span> ,  Lit. Kap.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaadaanalak.sa.naa"></a><a name="upaadaanalak.sa.naa"></a><a name="upaadaanalak.sa.naa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपादानलक्षणा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257;nalak&#7779;a&#7751;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-d&#257;na-lak&#7779;a&#7751;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadaanalak.sa.naa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">implied signification (beyond the literal meaning  e.g. [<i><a class="Blue"> kunt&#257;&#7717; pravi&#347;anti </a></i>] , " spears pierce " , where [<i><a class="Blue"> kunt&#257;&#7717; </a></i>] implies [<i><a class="Blue"> kuntina&#7717; </a></i>] , " spearmen " )  </span>  Lit. Sāh. 14  Lit. Sarvad.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaadaaya"></a><a name="upaadaaya"></a><a name="upaadaaya_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उपादाय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="116.html#daaya">d&#257;ya</a></i> </a>]  ind.p. <span class="text">having received or acquired </span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">receiving , acquiring </span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">taking with , together with</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. Kathās.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">including , inclusive of</span>  Lit. BhP. Comm. <span class="text">on</span>  Lit. RPrāt.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">by help of , by means of</span> (acc.) Lit. MBh.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaditsaa"></a><a name="upaaditsaa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपादित्सा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dits&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="116.html#ditsaa">dits&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaditsaa&amp;g=Fem">f.</a>  ( <span class="text">fr.</span>  Desid.) , <span class="text">wish or readiness to accept</span>  Lit. Sarvad.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaadeya"></a><a name="upaadeya"></a><a name="upaadeya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपादेय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;deya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="121.html#deya">deya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadeya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadeyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadeya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be taken or received</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">not to be refused</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be allowed , admissible , acceptable ,  Lit. Śāntiś.</span>  Lit. Sarvad.  Lit. Kap.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be included , included</span>  Lit. Sāh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be chosen or selected , excellent , admirable.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadeyatva"></a><a name="upaadeyatva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपादेयत्व</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;deyatva </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-deya-tva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadeyatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">selection , choice , preference.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadika"></a><a name="upaadika_pr"></a><span class="Deva">उपादिक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dika </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadika&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a kind of insect</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
356
<a name="upaadiz"></a><a name="upaadiz_upa.upaa-diz"></a><span class="Deva">उपादिश्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;di&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="117.html#diz">√ di&#347;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -di&#347;ati </a></i>] , <span class="text">to advise , show , point out , prescribe , command</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP. ; <span class="text">to indicate , inform , declare</span>  Lit. BhP. i.  </p>
357 358 359 360
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
361
<a name="upaadiip"></a><a name="upaadiip_upa.upaa-diip"></a><span class="Deva">उपादीप्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#299;p </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="117.html#diip">√ d&#299;p</a></i> </a>]  </p>
362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadiipta"></a><a name="upaadiipta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपादीप्त</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;d&#299;pta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="117.html#diipta">d&#299;pta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadiipta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadiiptaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadiipta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">blazing , flaming</span>  Lit. ŚBr. vii.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadya"></a><a name="upaadya_pr"></a><span class="Deva">उपाद्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">next to the first , the second</span>  Lit. ĀśvŚr. v , 6 , 27.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
376
<a name="upaadru"></a><a name="upaadru_upa.upaa-dru"></a><span class="Deva">उपाद्रु</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dru </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="124.html#dru">√ dru</a></i> </a>] P. (Impv. <span class="text">2.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="124.html#drava">-drava</a></i> </a>] )  <span class="text">to run or hasten near to</span>  Lit. RV. vi , 48 , 16.  </p>
377 378 379 380 381
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
382
<a name="H_upaadhaa"></a><a name="upaadhaa"></a><a name="upaadhaa_upa.upaa-dhaa"></a><span class="Deva">उपाधा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dh&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="129.html#dhaa">√ dh&#257;</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -dadh&#257;ti </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -dhatte </a></i>] , <span class="text">to place upon , put on</span>  Lit. ŚBr. x  Lit. BhP. ; <span class="text">to seize , lay hold of , take up</span>  Lit. MBh. ; <span class="text">to keep , hold back</span>  Lit. TBr. ii ; <span class="text">to seduce (a woman)  </span>  Lit. R.  </p>
383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhaaya"></a><a name="upaadhaaya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाधाय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dh&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="129.html#dhaaya">dh&#x0101;&#x0301;ya</a></i> </a>] ind.p. <span class="text">taking up or with , together with</span>  Lit. ŚBr. iv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhaayyapuurvaya"></a><a name="upaadhaayyapuurvaya_pr"></a><span class="Deva">उपाधाय्यपूर्वय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dh&#257;yyap&#363;rvaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dh&#257;yya-<a class="Green" href="161.html#puurvaya">p&#363;rvaya</a></i> </a>] <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhaayyapuurvaya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhaayyapuurvayaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhaayyapuurvaya&amp;g=Neu">n.</a> , see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="161.html#puurvaya">p&#363;rvaya</a></i> </a>] , <span class="text"> " having an edge or border "  (of braid) , trimmed , edged </span>  Lit. TS. </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
 see [<i><a class="Blue"> p&#363;rvaya </a></i>] , p. 645. </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaadhi"></a><a name="upaadhi"></a><a name="upaadhif1"></a><a name="upaadhi_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाधि</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="129.html#dhi">dhi</a></i> </a>]1   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhi&amp;g=Mas">m.</a>  ( <span class="text">for 2.</span> see  s.v.)  <span class="text">that which is put in the place of another thing , a substitute , substitution</span>  Lit. R.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">anything which may be taken for or has the mere name or appearance of another thing , appearance , phantom , disguise (said to be applied to certain forms or properties considered as disguises of the spirit  Lit. W.)  </span>  Lit. Prab.  Lit. Bhāshāp.  Lit. Sāh.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">anything defining more closely , a peculiarity</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">an attribute</span> ( [<i><a class="Blue"> asty-up&#257;dhi </a></i>] , <span class="text">having , </span> " is " as an attribute)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">title , discriminative appellation , nickname</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">limitation , qualification</span> (e.g. [<i><a class="Blue"> an-up&#257;dhi-r&#257;ma&#7751;&#299;ya </a></i>] , <span class="text">beautiful without limitation</span>  i.e. <span class="text">altogether beautiful</span>)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (in log.)  <span class="text"> a qualifying term added to a too general middle term to prevent ativyāpti</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">that which is placed under , supposition , condition , postulate</span>  Lit. Sarvad.  Lit. Vedāntas.  Lit. Tarkas.  Lit. BhP.    </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">deception , deceit</span>  Lit. MBh. iii , 13017   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">species.</span>   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhikha.n.dana"></a><a name="upaadhikha.n.dana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधिखण्डन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhikha&#7751;&#7693;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-kha&#7751;&#7693;ana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhikha.n.dana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhitas"></a><a name="upaadhitas_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधितस्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhitas </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-tas </a></i>] ind. <span class="text">in consequence of any qualification or condition.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhiduu.sakataabiija"></a><a name="upaadhiduu.sakataabiija_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधिदूषकताबीज</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhid&#363;&#7779;akat&#257;b&#299;ja </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-d&#363;&#7779;akat&#257;-b&#299;ja </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhiduu.sakataabiija&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhinyaayasa.mgraha"></a><a name="upaadhinyaayasa.mgraha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधिन्यायसंग्रह</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhiny&#257;yasa&#7747;graha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-ny&#257;yasa&#7747;graha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhinyaayasa.mgraha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhimaatraayaam"></a><a name="upaadhimaatraayaam_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधिमात्रायाम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhim&#257;tr&#257;y&#257;m </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-m&#257;tr&#257;y&#257;m </a></i>] ind. <span class="text">for the sake of mere appearance</span>  Lit. Kauś.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhiviv.rti"></a><a name="upaadhiviv.rti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधिविवृति</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhiviv&#7771;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-viv&#7771;ti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhiviv.rti&amp;g=Fem">f.</a></i>   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhisiddhaantagrantha"></a><a name="upaadhisiddhaantagrantha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाधिसिद्धान्तग्रन्थ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhisiddh&#257;ntagrantha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-dhi-siddh&#257;nta-grantha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhisiddhaantagrantha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of works.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaahita"></a><a name="upaahita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाहित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="314.html#hita">hita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaahita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaahitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaahita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">put or placed on , deposited</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">set out , proposed (as a prize)  </span>  Lit. ŚBr. xi  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">caused , effected , produced</span>  Lit. Bhartṛ.  Lit. Gīt.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">joined , annexed</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">agreed upon , made or done mutually</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;hita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaahita&amp;g=Mas">m.</a></i>  a meteor,  Lit. L. </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; m. <span class="text">outbreak of fire , fire</span>  Lit. Gaut. xvi , 34.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
493
<a name="upaadhaav"></a><a name="upaadhaav_upa.upaa-dhaav"></a><span class="Deva">उपाधाव्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dh&#257;v </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="129.html#dhaav">√ dh&#257;v</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -dh&#257;vati </a></i>] , <span class="text">to run towards</span>  Lit. BhP. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -dh&#257;vayati </a></i>] , <span class="text">to carry or convey towards</span>  Lit. ŚBr. x.  </p>
494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhi"></a><a name="upaadhif2"></a><a name="upaadhi_pr"></a><span class="Deva">उपाधि</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="129.html#dhi">dhi</a></i> </a>]2   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhi&amp;g=Mas">m.</a>  ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">col.2</span>)  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="130.html#dhyai">dhyai</a></i> </a>] ) , <span class="text">point of view , aim</span>  Lit. Car.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">reflection on duty , virtuous reflection</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a man who is careful to support his family</span>  Lit. L.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhika"></a><a name="upaadhika_pr"></a><span class="Deva">उपाधिक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhika </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhika&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">exceeding , supernumerary.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
514
<a name="upaadhiruh"></a><a name="upaadhiruh_upa.upaadhi-ruh"></a><span class="Deva">उपाधिरुह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhiruh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhi-<a class="Green" href="220.html#ruh">√ ruh</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -rohati </a></i>] , <span class="text">to ascend or mount up to</span>  Lit. ŚBr. iii , vi.  </p>
515 516 517 518
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
519
<a name="upaadhmaa"></a><a name="upaadhmaa_upa.upaa-dhmaa"></a><span class="Deva">उपाध्मा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhm&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="127.html#dhmaa">√ dhm&#257;</a></i> </a>] P. (aor. [<i><a class="Blue"> -adhm&#257;s&#299;t </a></i>] )  <span class="text">to blow into</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  </p>
520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaadhyaaya"></a><a name="upaadhyaaya"></a><a name="upaadhyaaya_pr"></a><span class="Deva">उपाध्याय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy-<a class="Green" href="29.html#aaya">&#257;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhyaaya&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="33.html#i">i</a></i> </a>] ) , <span class="text">a teacher , preceptor </span> ( <span class="text">who subsists by teaching a part of the Veda or Vedāṅgas , grammar </span> ; <span class="text">he is distinguished from the Ācārya</span>  q.v.) Lit. Mn. iv , 141 ,   Lit. Yājñ. i , 35  Lit. MBh.  Lit. Śak.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhyaayaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a female teacher</span>  Lit. Kāty. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 3-13 , 21  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;y&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhyaayii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the wife of a teacher</span>  Lit. Kāty. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 4-1 , 49.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhyaayasarvasva"></a><a name="upaadhyaayasarvasva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपाध्यायसर्वस्व</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;yasarvasva </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy-&#257;ya-sarvasva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhyaayasarvasva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a grammar (frequently referred to by the Comm. on  Lit. Uṇ.)  </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhyaayaanii"></a><a name="upaadhyaayaanii_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाध्यायानी</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;y&#257;n&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;y&#257;n&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhyaayaanii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the wife of a teacher</span>  Lit. Kāty. <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 4-1 , 49.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
547
<a name="upaadhyaayiik.r"></a><a name="upaadhyaayiik.r_upa.upaadhyaayii-k.rf1"></a>&#160;<span class="Deva">उपाध्यायीकृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;y&#299;k&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhy&#257;y&#299;-<a class="Green" href="67.html#k.rf1">√ k&#7771;:1</a></i> </a>] <span class="text">to choose as teacher , appoint as teacher</span>  Lit. Bālar.  Lit. N.  </p>
548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaadhvaryu"></a><a name="upaadhvaryu_pr"></a><span class="Deva">उपाध्वर्यु</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;dhvaryu </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;dhvaryu </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaadhvaryu&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a second Adhvaryu (in place of the true Adhvaryu)  </span>  Lit. MBh. xiii.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanasa"></a><a name="upaanasa_pr"></a><span class="Deva">उपानस</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nasa </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nas&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanasa&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanasaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanasa&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="6.html#anas">anas</a></i> </a>]  <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa</a></i> </a>] ) , <span class="text">being or standing on a carriage</span>  Lit. RV. x , 105 , 4  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;nasa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanasa&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the space in a carriage</span>  Lit. AV. ii , 14 , 2.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanasyaka"></a><a name="upaanasyaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपानस्यक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nasyaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nasyaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanasyaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of Indra</span>  Lit. ĀpŚr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaanah"></a><a name="upaanah"></a><a name="upaanah_pr"></a><span class="Deva">उपानह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nah </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="134.html#nah">n&#225;h</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanah&amp;g=Fem">f.</a>  ( <span class="text">fr.</span> √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="134.html#nah">nah</a></i> </a>]  <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa</a></i> </a>]  ( <span class="text">not</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="42.html#upaa">up&#257;</a></i> </a>] ) Lit. Pāṇ. 6-3 , 116) , <span class="text">a sandal , shoe</span>  Lit. TS.  Lit. ŚBr.  Lit. Mn.  Lit. MBh. (ifc. <span class="text">with affix</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="55.html#ka">-ka</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> up&#257;natka </a></i>] ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="8.html#anupaa">an-up&#257;</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> sop&#257; </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanad"></a><a name="upaanad_"></a>&#160;<span class="Deva">उपानद्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nad </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="133.html#nad">nad</a></i> </a>] ( <span class="text">in</span>  comp. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaanah">up&#257;-n&#225;h</a></i> </a>]  <span class="text">above </span>)  <span class="text">.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanadguu.dha"></a><a name="upaanadguu.dha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपानद्गूढ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nadg&#363;&#7693;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-nad-g&#363;&#7693;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanadguu.dha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanadguu.dhaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanadguu.dha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">covered with a shoe</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanadyuga"></a><a name="upaanadyuga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपानद्युग</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nadyuga </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-nad-yuga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanadyuga&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a pair of shoes</span>  Lit. ĀśvGṛ. iii , 8 , 1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanaha"></a><a name="upaanaha_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपानह</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;naha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-naha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanaha&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( <span class="text">in</span>  comp.) = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaanah">up&#257;-n&#225;h</a></i> </a>] Lit. MBh.  Lit. Pāṇ. 5-4 , 107.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanahin"></a><a name="upaanahin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपानहिन्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nahin </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nahin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanahin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanahinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanahin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having shoes , shoed</span>  Lit. Āp.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
603
<a name="H_upaanii"></a><a name="upaanii"></a><a name="upaanii_upa.upaa-nii"></a><span class="Deva">उपानी</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;n&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="138.html#nii">√ n&#299;</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -nayati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] , <span class="text">to convey or bring or lead near</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP.  Lit. R.  ; <span class="text">to draw near</span>  Lit. MBh. iii  Lit. BhP. viii ; <span class="text">to lead away or off , carry off</span>  Lit. R.  Lit. BhP. ; <span class="text">to lead near , introduce to</span> ; <span class="text">to imitate</span>  Lit. MBh. v , 1339.  </p>
604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanayana"></a><a name="upaanayana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपानयन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nayana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="133.html#nayana">nayana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanayana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of leading near or home (a wife)  </span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaanuvaakya"></a><a name="upaanuvaakya_pr"></a><span class="Deva">उपानुवाक्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nuv&#257;kya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nuv&#257;ky&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanuvaakya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanuvaakyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanuvaakya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be invoked with Anuvākyās</span> ( q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;nuv&#257;kya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanuvaakya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of Agni</span>  Lit. TĀr. i , 22 , 11  </p>
         
         <p xmlns="">
 n. <span class="text">N. of a particular section of the Taittirīya-saṃhitā.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaanta"></a><a name="upaanta"></a><a name="upaanta_pr"></a><span class="Deva">उपान्त</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nt&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">near to the end , last but one</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;nta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaanta&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">proximity to the end or edge or margin</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">border , edge</span>  Lit. TS. vi  Lit. Ragh.  Lit. Pañcat.  Lit. Kir.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">the last place but one</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">immediate or close proximity , nearness</span>  Lit. Kathās.  Lit. Rājat.  Lit. Megh.   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;nte </a></i>] ind. <span class="text">in the proximity of , near to</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntam </a></i>] ind. (ifc.)  <span class="text">near to , towards</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> up&#257;nt&#257;t </a></i>] ind. (ifc.)  <span class="text">near to , towards</span>   </p>
         
         <p xmlns="">
 n. <span class="text">the last letter but one</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">the corner of the eye</span>  Lit. W.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaantabhaaga"></a><a name="upaantabhaaga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपान्तभाग</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntabh&#257;ga </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nt&#225;-<a class="Green" href="186.html#bhaaga">bh&#257;ga</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantabhaaga&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">border , edge</span>  Lit. Kum.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaantasarpin"></a><a name="upaantasarpin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपान्तसर्पिन्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntasarpin </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nt&#225;-<a class="Green" href="286.html#sarpin">sarpin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantasarpin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantasarpi.nii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantasarpin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">creeping or coming near.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaantika"></a><a name="upaantika_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपान्तिक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntika </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ntika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantika&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">vicinity , proximity</span>  Lit. MBh.  Lit. Pañcat.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntikam </a></i>] ind. <span class="text">near to , towards</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntik&#257;t </a></i>] ind. <span class="text">from the neighbourhood</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantika&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">near , proximate , neighbouring</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaantima"></a><a name="upaantima_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपान्तिम</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntima </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ntima </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantima&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantimaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantima&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">the last but one ,  Lit. Bījag.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaantya"></a><a name="upaantya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपान्त्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ntya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ntya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaantya&amp;g=Neu">n.</a></i> id.  Lit. VarBṛS.  Lit. Śrutab.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
693
<a name="upaanvaaruh"></a><a name="upaanvaaruh_upa.upaanvaa-ruh"></a><span class="Deva">उपान्वारुह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;nv&#257;ruh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;nv-<a class="Green" href="30.html#aaruh">&#257;-√ ruh</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -rohati </a></i>] , <span class="text">to mount (a carriage) after and by the side of another one </span>  Lit. MBh. v , 4745.  </p>
694 695 696 697
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
698
<a name="upaap"></a><a name="upaap_upa."></a><span class="Deva">उपाप्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;p </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;p </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa-</a></i> </a>] :1 [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="28.html#aap">&#257;p</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -&#257;pnoti </a></i>] , <span class="text">to arrive at , reach , obtain</span>  Lit. TS. vi  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr.  Lit. AitĀr.  Lit. TUp. :  Desid. P. [<i><a class="Blue"> upepsati </a></i>] , <span class="text">to endeavour to win over or conciliate</span>  Lit. MaitrS. ii , 1 , 11  Lit. Kauś.  Lit. Gobh. i , 9 , 5.  </p>
699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaapa"></a><a name="upaapa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाप</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;pa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaapa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the act of obtaining , acquirement.</span> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="119.html#durupaapa">dur-up&#257;pa</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaapti"></a><a name="upaapti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाप्ति</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;pti </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;pti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaapti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">reaching</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">obtainment</span>  Lit. ŚBr.  Lit. AitĀr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upepsaa"></a><a name="upepsaa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपेप्सा</span>  [<i><a class="Blue"> upeps&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> upeps&#x0101;&#x0301; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upepsaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">desire to obtain</span>  Lit. MaitrS. ii , 9 , 8  Lit. ŚBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
721
<a name="upaapat"></a><a name="upaapat_upa.upaa-pat"></a><span class="Deva">उपापत्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;pat </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="147.html#pat">√ pat</a></i> </a>] P. (Impv. <span class="text">2.</span>  du. [<i><a class="Blue"> -patatam &#x0101;&#x0301; </a></i>] .. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">&#250;pa</a></i> </a>] Lit. RV. v , 78 , 1)  <span class="text">to fly near to or upon.</span>  </p>
722 723 724 725
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
726
<a name="upaaprach"></a><a name="upaaprach_upa.upaa-prach"></a><span class="Deva">उपाप्रछ्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;prach </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="164.html#prach">√ prach</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -p&#7771;cchati </a></i>] , <span class="text">to take leave of</span>  Lit. R.  </p>
727 728 729 730 731 732 733 734 735
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaabhigada"></a><a name="upaabhigada_pr"></a><span class="Deva">उपाभिगद</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;bhigada </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;bhigada </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaabhigada&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaabhigadaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaabhigada&amp;g=Neu">n.</a></i> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="76.html#gad">gad</a></i> </a>] ) , <span class="text">unable to speak much</span>  Lit. KaushUp. ii , 15.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
736
<a name="upaabhuu.s"></a><a name="upaabhuu.s_upa.upaa-bhuu.s"></a><span class="Deva">उपाभूष्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;bh&#363;&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="190.html#bhuu.s">√ bh&#363;&#7779;</a></i> </a>] P. (Impv. <span class="text">2.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -bh&#363;&#7779;a </a></i>] )  <span class="text">to come near to</span>  Lit. RV. vii , 92 , 1.  </p>
737 738 739 740 741 742 743 744 745
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaabh.rti"></a><a name="upaabh.rti_pr"></a><span class="Deva">उपाभृति</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;bh&#7771;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="190.html#bh.rti">bh&#7771;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaabh.rti&amp;g=Fem">f.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="190.html#bh.r">bh&#7771;</a></i> </a>] ) , <span class="text">the act of bringing near</span>  Lit. RV. i , 128 , 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
746
<a name="upaamantr"></a><a name="upaamantr_upa.upaa-mantr"></a><span class="Deva">उपामन्त्र्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;mantr </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="196.html#mantr">√ mantr</a></i> </a>]  </p>
747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaamantrita"></a><a name="upaamantrita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपामन्त्रित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;mantrita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="195.html#mantrita">mantrita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaamantrita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaamantritaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaamantrita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">addressed , called upon , summoned</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaamantrya"></a><a name="upaamantrya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपामन्त्र्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;mantrya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-mantrya </a></i>]  ind.p. <span class="text">having addressed , addressing , summoning</span>  Lit. R.  Lit. BhP.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">taking leave , bidding adieu</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaya"></a><a name="upaaya_"></a><span class="Deva">उपाय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ya </a></i>]  see <span class="text">p. 215 , col. 2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
769
<a name="upaayaa"></a><a name="upaayaa_upa.upaa-yaa"></a><span class="Deva">उपाया</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;y&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="211.html#yaa">√ y&#257;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="211.html#yaati">-y&#257;ti</a></i> </a>] , <span class="text">to come near or towards , approach</span>  Lit. RV.  Lit. MBh.  Lit. BhP.  Lit. Kathās.  ; <span class="text">to come into any state or condition , undergo</span>  Lit. MārkP.  Lit. Kir.  </p>
770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaayaata"></a><a name="upaayaata_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपायात</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;y&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="211.html#yaata">y&#257;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaayaata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaayaataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaayaata&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">approached</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;y&#257;ta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaayaata&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">arrival.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
782
<a name="upaayuj"></a><a name="upaayuj_upa.upaa-yuj"></a><span class="Deva">उपायुज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;yuj </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="212.html#yuj">√ yuj</a></i> </a>] P. ( <span class="text">1.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -yunajmi </a></i>] )  <span class="text">to put to , harness</span>  Lit. RV. iii , 35 , 2.  </p>
783 784 785 786 787
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
788
<a name="H_upaar"></a><a name="upaar"></a><a name="upaar_upa..r"></a><span class="Deva">उपार्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;r </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;r </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa.r">upa-√ &#7771;</a></i> </a>] ) P. (pf. <span class="text">1.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -&#257;rim&#225; </a></i>] ;  aor. Subj. <span class="text">2.</span>  du. [<i><a class="Blue"> -aratam </a></i>] ; <span class="text">1.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -ar&#257;ma </a></i>] )  <span class="text">to go near to</span>  Lit. RV. viii , 5 , 13 ; <span class="text">to hasten near (for help)  </span>  Lit. RV. x , 40 , 7 ; <span class="text">to grieve , offend</span> ; <span class="text">to err , make a mistake</span>  Lit. RV. x , 164 , 3  Lit. AV. :  Caus. see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaarpya">up&#257;rpya</a></i> </a>] .  </p>
789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaara"></a><a name="upaara"></a><a name="upaara_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपार</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaara&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">offence , sin</span>  Lit. RV. vii , 86 , 6.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaara.na"></a><a name="upaara.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपारण</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;ra&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaara.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  id.  Lit. RV. viii , 32 , 21.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarpya"></a><a name="upaarpya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपार्प्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rpya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rpya </a></i>] ind.p. <span class="text">having caused to come near , bringing near</span>  Lit. ŚBr. viii.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
811
<a name="upaaram"></a><a name="upaaram_upa.upaa-ram"></a><span class="Deva">उपारम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ram </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="216.html#ram">√ ram</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="216.html#ramati">-ramati</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] , <span class="text">to rest , cease</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP.  ; <span class="text">to cease , leave off , give up</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. BhP.  Lit. Kum.  </p>
812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarata"></a><a name="upaarata_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपारत</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rata </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="215.html#rata">rata</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarata&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">resting , lying upon , fixed upon</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">ceasing , turning back , returning</span>  Lit. Kir. iv , 10  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">leaving off , giving up , free from</span>  Lit. BhP.  Lit. Ragh.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarama"></a><a name="upaarama_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपारम</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rama </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="216.html#rama">rama</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarama&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">the act of ceasing</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaraama"></a><a name="upaaraama_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाराम</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#257;ma </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="218.html#raama">r&#257;ma</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaraama&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">rest , repose</span>  Lit. GopBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
837
<a name="upaaraadh"></a><a name="upaaraadh_upa.upaa-raadh"></a><span class="Deva">उपाराध्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#257;dh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="218.html#raadh">√ r&#257;dh</a></i> </a>]  </p>
838 839 840 841 842 843 844 845 846
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaraadhya"></a><a name="upaaraadhya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाराध्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#257;dhya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="218.html#raadhya">r&#257;dhya</a></i> </a>] ind.p. <span class="text">having waited upon , waiting upon , serving</span>  Lit. Mn. x , 121.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
847
<a name="upaarud"></a><a name="upaarud_upa.upaa-rud"></a><span class="Deva">उपारुद्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rud </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="219.html#rud">√ rud</a></i> </a>] P. (pf. [<i><a class="Blue"> -ruroda </a></i>] )  <span class="text">to bewail , deplore </span> ( <span class="text">with</span>  acc.) Lit. Bhaṭṭ. ii , 4.  </p>
848 849 850 851
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
852
<a name="upaaruh"></a><a name="upaaruhf1"></a><a name="upaaruh_upa.upaa-ruh"></a><span class="Deva">उपारुह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ruh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="220.html#ruh">√ ruh</a></i> </a>]1 P. [<i><a class="Blue"> -rohati </a></i>]  (aor. [<i><a class="Blue"> -aruhat </a></i>] )  <span class="text">to ascend or go up to , mount</span>  Lit. ĀśvGṛ.  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Sarvad. ; <span class="text">to arrive at , reach</span>  Lit. R.  </p>
853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaruh"></a><a name="upaaruhf2"></a><a name="upaaruh_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपारुह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ruh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="220.html#ruh">r&#250;h</a></i> </a>]2  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaruh&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text"> " that which goes up or comes forth " , a shoot , sprout </span>  Lit. RV. ix , 68 , 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaruu.dha"></a><a name="upaaruu.dha_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपारूढ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#363;&#7693;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="220.html#ruu.dha">r&#363;&#7693;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaruu.dha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaruu.dhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaruu.dha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">mounted , ascended</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">one who has arrived , approached</span>  Lit. R.  Lit. Ragh.  Lit. Mālav.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarch"></a><a name="upaarch_upa..rch"></a><span class="Deva">उपार्छ्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rch </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rch </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-√ &#7771;ch </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> up&#257;rcchati </a></i>] , <span class="text">to molest , importune</span>  Lit. TS. i , 5 , 9 , 6.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
876
<a name="H_upaarj"></a><a name="upaarj"></a><a name="upaarj_upa.arj"></a><span class="Deva">उपार्ज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rj </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rj </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaarj">upa-√ arj</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -arjati </a></i>] , <span class="text">to admit</span>  Lit. ŚBr. xiv :  Caus. P. Ā. [<i><a class="Blue"> -arjayati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] , <span class="text">to convey near , procure , acquire , gain</span>  Lit. Kām.  Lit. Pañcat.  </p>
877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarjaka"></a><a name="upaarjaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपार्जक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rjaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rjaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">acquiring , obtaining , earning , gaining</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarjana"></a><a name="upaarjana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपार्जन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rjana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rjana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">the act of procuring , acquiring , gaining</span>  Lit. R.  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaarjita"></a><a name="upaarjita"></a><a name="upaarjita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपार्जित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rjita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rjita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">procured , acquired , gained</span>  Lit. MBh.  Lit. Hit.   </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaarjya"></a><a name="upaarjya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपार्ज्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rjya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rjya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaarjya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be acquired or earned</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaardh"></a><a name="upaardh_upa..rdh"></a><span class="Deva">उपार्ध्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rdh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rdh </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-√ &#7771;dh </a></i>] ) Desid. P. [<i><a class="Blue"> upertsati </a></i>] , <span class="text">to wish to accomplish , persevere</span>  Lit. ŚBr. ii , xi.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaardha"></a><a name="upaardha_pr"></a><span class="Deva">उपार्ध</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;rdha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;rdha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaardha&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the first half</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. ŚāṅkhGṛ. vi , 1 , 11  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">the half</span>  Lit. Lalit.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaar.s"></a><a name="upaar.s_upa..r.s"></a><span class="Deva">उपार्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#7779; </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-√ &#7771;&#7779; </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> upar&#7779;&#225;ti </a></i>]  ( <span class="text">against</span>  Lit. Pāṇ. 6-1 , 91 ; see  Lit. APrāt. iii , 47)  <span class="text"> and</span> [<i><a class="Blue"> up&#257;r&#7779;ati </a></i>]  ( Lit. ŚBr. v)  <span class="text"> , to pierce , prick , goad</span>  Lit. AV. ix , 8 , 14 ; 15 ; 16.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
922
<a name="upaalak.s"></a><a name="upaalak.s_upa.upaa-lak.s"></a><span class="Deva">उपालक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;lak&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="222.html#lak.s">√ lak&#7779;</a></i> </a>]  </p>
923 924 925 926 927 928 929 930 931 932
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalak.sya"></a><a name="upaalak.sya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालक्ष्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;lak&#7779;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="222.html#lak.sya">lak&#7779;ya</a></i> </a>] ind.p. <span class="text">having beheld , beholding , descrying</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
933
<a name="H_upaalabh"></a><a name="upaalabh"></a><a name="upaalabh_upa.upaa-labh"></a><span class="Deva">उपालभ्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;labh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#labh">√ labh</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -labhate </a></i>] , <span class="text">to touch</span>  Lit. ŚBr. ; <span class="text">to lay hold of , seize (a sacrificial animal in order to kill it) , kill , slaughter </span> ; <span class="text">to censure , reproach , revile , scold</span>  Lit. ChUp.  Lit. MBh.  Lit. Śak.  Lit. Śiś.   </p>
934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalabdha"></a><a name="upaalabdha_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालब्ध</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;labdha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#labdha">labdha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabdha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabdhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabdha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">reproached , reviled.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalabdhavya"></a><a name="upaalabdhavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालब्धव्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;labdhavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#labdhavya">labdhavya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabdhavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabdhavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabdhavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be reviled , blamable , censurable</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalabhya"></a><a name="upaalabhya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालभ्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;labhya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#labhya">labhya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabhya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabhyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalabhya&amp;g=Neu">n.</a> id.  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaalambha"></a><a name="upaalambha"></a><a name="upaalambha_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालम्भ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;lambha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#lambha">lambha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalambha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">reproach , censure , abuse , finding fault with</span>  Lit. MBh.  Lit. Hit.  Lit. Kathās.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">prohibition , interdict</span>  Lit. Nyāyad.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaalambhana"></a><a name="upaalambhana"></a><a name="upaalambhana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालम्भन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;lambhana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#lambhana">lambhana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalambhana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">reproach , censure</span>  Lit. Śak. 187 , 5.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalambhya"></a><a name="upaalambhya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपालम्भ्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;lambhya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-lambhya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalambhya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalambhyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalambhya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be laid hold of or seized (as a sacrificial animal)  </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be slain</span>  Lit. KātyŚr.  Lit. ŚāṅkhŚr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalaalya"></a><a name="upaalaalya_pr"></a><span class="Deva">उपालाल्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;l&#257;lya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="223.html#laalya">l&#257;lya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalaalya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalaalyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalaalya&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="223.html#lal">lal</a></i> </a>] ) , <span class="text">to be fondled.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaali"></a><a name="upaali"></a><a name="upaali_pr"></a><span class="Deva">उपालि</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;li </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;li </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaali&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of one of Buddha's most eminent pupils (mentioned as the first propounder of the Buddhist law and as having been formerly a barber) . </span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaalipsu"></a><a name="upaalipsu_pr"></a><span class="Deva">उपालिप्सु</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;lipsu </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;lipsu </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalipsu&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalipsuaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaalipsu&amp;g=Neu">n.</a></i> wishing to reproach or blame,  Lit. Kāś. on  Lit. Pāṇ. viii, 2, 94. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
996
<a name="upaav"></a><a name="upaav_upa.av"></a><span class="Deva">उपाव्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;v </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaav">upa-√ av</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -avati </a></i>] , <span class="text">to cherish , behave friendly towards , encourage by approval , approve , consent</span>  Lit. RV.  Lit. AV. i , 16 , 2  Lit. ŚBr. iii.  </p>
997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavii"></a><a name="upaavii_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावी</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#299;&#x0301; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavii&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaviiaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavii&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">cherishing , pleasing</span>  Lit. VS. vi , 7.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1006
<a name="upaavadhaa"></a><a name="upaavadhaa_upa.upaava-dhaa"></a><span class="Deva">उपावधा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vadh&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="129.html#dhaa">√ dh&#257;</a></i> </a>]  </p>
1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavahita"></a><a name="upaavahita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावहित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vahita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;va-<a class="Green" href="314.html#hita">hita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavahita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavahitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavahita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">placed or put down close by</span>  Lit. TBr. ii , 7 , 18 , 4.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1016
<a name="upaavanam"></a><a name="upaavanam_upa.upaava-nam"></a><span class="Deva">उपावनम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vanam </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="133.html#nam">√ nam</a></i> </a>]  </p>
1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavanata"></a><a name="upaavanata_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावनत</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vanata </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="132.html#nata">nata</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavanata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavanataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavanata&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">bent in</span>  Lit. ĀpŚr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1026
<a name="upaavaram"></a><a name="upaavaram_upa.upaava-ram"></a><span class="Deva">उपावरम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;varam </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="216.html#ram">√ ram</a></i> </a>] Ā. <span class="text">to sport , take one's pleasure</span> ; <span class="text">to prance about (as a horse)  </span>  Lit. TāṇḍyaBr. vi.  </p>
1027 1028 1029 1030
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1031
<a name="upaavaruh"></a><a name="upaavaruh_upa.upaava-ruh"></a><span class="Deva">उपावरुह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;varuh </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="220.html#ruh">√ ruh</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -rohati </a></i>] , <span class="text">to descend upon , come out towards</span>  Lit. VS. vi , 26  Lit. TS. vii  Lit. TBr.  Lit. ŚBr.  Lit. TānḍyaBr.  Lit. ŚāṅkhGṛ. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -rohayati </a></i>] , <span class="text">to cause (the fire) to come out (of the two Araṇis) , kindle through friction </span>  Lit. ŚāṅkhŚr.  Lit. Kauś.  </p>
1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavaroha.na"></a><a name="upaavaroha.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावरोहण</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;varoha&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="221.html#roha.na">roha&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavaroha.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of causing (fire) to come out (of the two Araṇis) , kindling through friction </span>  Lit. ŚāṅkhGṛ. v , 1 , 7.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavartana"></a><a name="upaavartana_"></a><span class="Deva">उपावर्तन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vartana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="229.html#vartana">vartana</a></i> </a>]  see <span class="text">col.3.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1046
<a name="upaavazri"></a><a name="upaavazri_upa.upaava-zri"></a><span class="Deva">उपावश्रि</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;va&#347;ri </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="268.html#zri">&#347;ri</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -&#347;rayate </a></i>] , <span class="text">to betake one's self to</span>  Lit. ŚBr. iv , 6 , 9 , 5.  </p>
1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavasu"></a><a name="upaavasu_pr"></a><span class="Deva">उपावसु</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vasu </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;p&#257;-<a class="Green" href="230.html#vasu">vasu</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasu&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasuaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasu&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">bringing near or procuring riches</span>  Lit. RV. v , 56 , 6 ; ix , 84 , 3 ; 86 , 33.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1056
<a name="upaavas.rj"></a><a name="upaavas.rj_upa.upaava-s.rj"></a><span class="Deva">उपावसृज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vas&#7771;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="301.html#s.rj">√ s&#7771;j</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="301.html#s.rjati">-s&#7771;jati</a></i> </a>]  (aor. [<i><a class="Blue"> -asr&#257;k </a></i>] Lit. TS. i , 6 , 11 , 3)  <span class="text">to dismiss towards</span> ; <span class="text">to reach over , give , bestow</span>  Lit. RV. i , 142 , 11 ; iii , 4 , 10 ; x , 110 , 10 ; <span class="text">to let loose , shoot off</span>  Lit. TS. vi ; <span class="text">to let go towards , admit (a calf to its mother)  </span>  Lit. TS.  Lit. TBr.  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr.  </p>
1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavas.r.s.ta"></a><a name="upaavas.r.s.ta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावसृष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vas&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="301.html#s.r.s.ta">s&#7771;&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavas.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavas.r.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavas.r.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">admitted (as a calf to its mother)  </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;vas&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavas.r.s.ta&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the milk of a cow at the time when its calf is admitted</span> ( cf. [<i><a class="Blue"> upa-s&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>] ) Lit. AitBr. v , 26 , 6.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1069
<a name="upaavas.rp"></a><a name="upaavas.rp_upa.upaava-s.rp"></a><span class="Deva">उपावसृप्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vas&#7771;p </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="301.html#s.rp">√ s&#7771;p</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -sarpati </a></i>] , <span class="text">to creep towards , approach creeping</span>  Lit. ŚBr.  </p>
1070 1071 1072 1073
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1074
<a name="upaavaso"></a><a name="upaavaso_upa.upaava-so"></a><span class="Deva">उपावसो</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vaso </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="302.html#so">√ so</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -syati </a></i>] , <span class="text">to settle near at</span> (acc.) Lit. TS. ii.  </p>
1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavasaayin"></a><a name="upaavasaayin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावसायिन्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vas&#257;yin </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;vas&#257;y&#237; n </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasaayin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasaayinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasaayin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">attaching one's self to</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">submissive , compliant</span>  Lit. ŚBr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavasita"></a><a name="upaavasita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावसित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vasita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;vasita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavasita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">settled or abiding near by</span>  Lit. ŚBr. iii.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1092
<a name="upaavah"></a><a name="upaavah_upa.upaa-vah"></a><span class="Deva">उपावह्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vah </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="231.html#vah">√ vah</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="231.html#vahati">-vahati</a></i> </a>] , <span class="text">to bring or convey near</span>  Lit. RV. i , 74 , 6 ; iii , 35 , 2.  </p>
1093 1094 1095 1096
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1097
<a name="upaavah.r"></a><a name="upaavah.r_upa.upaava-h.r"></a><span class="Deva">उपावहृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vah&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="316.html#h.r">√ h&#7771;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -harati </a></i>] , <span class="text">to fetch or bring or take down , cause to let down</span> (e.g. <span class="text">the arms</span>) Lit. VS. viii , 56  Lit. TBr.  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr.  Lit. ŚāṅkhŚr.  </p>
1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavahara.na"></a><a name="upaavahara.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावहरण</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vahara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;va-<a class="Green" href="312.html#hara.na">hara&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavahara.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of taking or bringing down</span>  Lit. KātyŚr. ix.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavi"></a><a name="upaavi_pr"></a><span class="Deva">उपावि</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vi </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;vi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavi&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Ṛishi</span>  Lit. AitBr. i , 25 , 15.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1112
<a name="upaaviz"></a><a name="upaaviz_upa.upaa-viz"></a><span class="Deva">उपाविश्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vi&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="180.html#viz">√ vi&#347;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vi&#347;ati </a></i>] , <span class="text">to enter , enter into any state</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. BhP. ; ( <span class="text">the augmented forms might also be referred to</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="42.html#upaviz">upa-√ vi&#347;</a></i> </a>] .)  </p>
1113 1114 1115 1116
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1117
<a name="upaav.r"></a><a name="upaav.r_upa.upaa-v.r"></a><span class="Deva">उपावृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="247.html#v.r">√ v&#7771;</a></i> </a>]  </p>
1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaav.rta"></a><a name="upaav.rta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावृत</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="247.html#v.rta">v&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">covered , veiled</span>  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1127
<a name="upaav.rt"></a><a name="upaav.rtf1"></a><a name="upaav.rt_upa.upaa-v.rt"></a><span class="Deva">उपावृत्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;t </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="247.html#v.rt">√ v&#7771;t</a></i> </a>]1 Ā. ( <span class="text">rarely</span>  P.)  [<i><a class="Blue"> -vartate </a></i>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="108.html#ti">-ti</a></i> </a>]  (Impv. <span class="text">2.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -vav&#7771;dhvam </a></i>]  ( <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> -vav&#7771;ddhvam </a></i>] ) Lit. RV.)  <span class="text">to turn towards , go towards , approach , stand by the side of</span>  Lit. RV. viii , 20 , 18  Lit. TS.  Lit. TBr.  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to apply one's self to , approach for protection</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP. ; <span class="text">to fall to one's share</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP. ; <span class="text">to return , come back</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Śak. <span class="text">:</span> Caus. P. [<i><a class="Blue"> -vartayati </a></i>] , <span class="text">to cause to turn or go towards</span>  Lit. ŚBr.  Lit. KātyŚr. ; <span class="text">to lead near or back , bring back</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. Daś. ; <span class="text">to draw back , divert , cause to desist from</span>  Lit. Suśr.  Lit. MBh. ; <span class="text">to cause to get breath</span> (e.g. <span class="text">horses</span>) Lit. MBh. vii.  </p>
1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavartana"></a><a name="upaavartana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावर्तन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vartana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="229.html#vartana">vartana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavartana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the act of coming back , return</span>  Lit. Ragh. viii , 52  Lit. R.  Lit. Vātsy.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavartit.r"></a><a name="upaavartit.r_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावर्तितृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vartit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-vartit&#7771;&#x0301; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavartit.r&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavartitrii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavartit.r&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who will turn towards </span> ( <span class="text">periphrastic</span>  fut.) Lit. TBr. i , 6 , 7 , 3.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaav.rt"></a><a name="upaav.rtf2"></a><a name="upaav.rt_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावृत्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;t </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="247.html#v.rt">v&#7771;&#x0301;t</a></i> </a>]2  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rt&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">return</span>  Lit. AV. vi , 77 , 3  Lit. VS. xii , 8.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaav.rtta"></a><a name="upaav.rtta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावृत्त</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;tta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="247.html#v.rtta">v&#7771;tta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rtta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rttaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rtta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">turned towards , approached or come to , come near</span>  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">returned , come back</span>  Lit. MBh.  Lit. Śak.  Lit. Ragh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;tta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rtta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a horse rolling on the ground</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; m. pl. <span class="text">N. of a people</span>  Lit. MBh. vi  Lit. VP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaav.rtti"></a><a name="upaav.rtti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपावृत्ति</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;tti </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="247.html#v.rtti">v&#7771;tti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaav.rtti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">return</span>  Lit. TāṇḍyaBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaav.rtya"></a><a name="upaav.rtya_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उपावृत्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;v&#7771;tya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="247.html#v.rtya">v&#7771;tya</a></i> </a>]  ind.p. <span class="text">having turned towards , going near</span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">applying one's self to </span>   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaave"></a><a name="upaave_upa.i"></a><span class="Deva">उपावे</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ve </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ve </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-ava-√ i </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;vaiti </a></i>] , <span class="text">to go or come down , descend</span>  Lit. AV. ix , 6 , 53  Lit. TBr. ii ; <span class="text">to join (in calling) , assent , consent </span>  Lit. ŚBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavek.s"></a><a name="upaavek.s_upa.iik.s"></a><span class="Deva">उपावेक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vek&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;vek&#7779; </a></i>] ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-ava-√ &#299;k&#7779; </a></i>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -&#299;k&#7779;ate </a></i>] , <span class="text">to look down upon</span>  Lit. ŚBr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaavyaadha"></a><a name="upaavyaadha_pr"></a><span class="Deva">उपाव्याध</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vy&#257;dha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="252.html#vyaadha">vy&#257;dh&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaavyaadha&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="252.html#vyadh">vyadh</a></i> </a>] ) , <span class="text">a vulnerable or unprotected spot</span>  Lit. TS. vii , 2 , 5 , 4.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1189
<a name="upaavraj"></a><a name="upaavraj_upa.upaa-vraj"></a><span class="Deva">उपाव्रज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;vraj </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="254.html#vraj">√ vraj</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vrajati </a></i>] , <span class="text">to betake one's self to</span>  Lit. BhP.  </p>
1190 1191 1192 1193
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1194
<a name="upaaz"></a><a name="upaazf1"></a><a name="upaaz_upa."></a><span class="Deva">उपाश्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347; </a></i>]1 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa-</a></i> </a>] :1 [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="22.html#az">√ a&#347;</a></i> </a>] ) P. Ā. [<i><a class="Blue"> -a&#347;noti </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -a&#347;nute </a></i>] , <span class="text">to reach , obtain , meet with</span>  Lit. MBh.  Lit. Mn.  </p>
1195 1196 1197 1198
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1199
<a name="upaaz"></a><a name="upaazf2"></a><a name="upaaz_upa."></a><span class="Deva">उपाश्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347; </a></i>]2 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa-</a></i> </a>] :2 [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="22.html#az">√ a&#347;</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -a&#347;n&#257;ti </a></i>] , <span class="text">to eat , taste , enjoy</span>  Lit. MBh.  </p>
1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaaza.msaniiya"></a><a name="upaaza.msaniiya_pr"></a><span class="Deva">उपाशंसनीय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;a&#7747;san&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="255.html#za.msaniiya">&#347;a&#7747;san&#299;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaza.msaniiya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaza.msaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaza.msaniiya&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="255.html#za.ms">&#347;a&#7747;s</a></i> </a>] ) , <span class="text">to be expected or hoped for</span>  Lit. Nir.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaazaara"></a><a name="upaazaara_pr"></a><span class="Deva">उपाशार</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="260.html#zaara">&#347;&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazaara&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> &#347;&#7771; </a></i>] = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="268.html#zri">&#347;ri</a></i> </a>] ) , <span class="text">shelter , refuge</span>  Lit. Kāṭh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1215
<a name="H_upaazri"></a><a name="upaazri"></a><a name="upaazri_upa.upaa-zri"></a><span class="Deva">उपाश्रि</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;ri </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="268.html#zri">&#347;ri</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -&#347;rayati </a></i>] , <span class="text">to lean against , rest on</span>  Lit. Mn. ; <span class="text">to go or betake one's self towards</span>  Lit. R. ; <span class="text">to take refuge or have recourse to , seek shelter from , give one's self up to , abandon one's self to </span>  Lit. Hariv.  Lit. R.  Lit. Bhag.   </p>
1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaazraya"></a><a name="upaazraya"></a><a name="upaazraya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाश्रय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;raya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;raya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazraya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">leaning against , resting upon</span>  Lit. Kathās.  Lit. Kāvyâd.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">any support for leaning against , a pillow , cushion</span>  Lit. Car.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">shelter , refuge , recourse</span>  Lit. MBh.  Lit. Bhartṛ.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaazrayitvaa"></a><a name="upaazrayitvaa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाश्रयित्वा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;rayitv&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-&#347;rayitv&#257; </a></i>] (irr.) ind.p. <span class="text">taking refuge with , relying upon</span>  Lit. R. vii , 17 , 36.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaazrita"></a><a name="upaazrita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाश्रित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;rita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="268.html#zrita">&#347;rita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazrita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazritaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazrita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">lying or resting upon , leaning against , clinging to</span>  Lit. ŚāṅkhGṛ.  Lit. KaṭhUp.  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">having recourse to , relying upon , taking refuge with</span>  Lit. MBh.  Lit. Bhag.  Lit. Kathās.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">taking one's self to</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">approached , arrived at , abiding in</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP.  Lit. VarBṛS.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">anything against which one leans or upon which one rests</span>  Lit. Uttarar.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1256
<a name="upaazli.s"></a><a name="upaazli.s_upa.upaa-zli.s"></a><span class="Deva">उपाश्लिष्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;li&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="269.html#zli.s">&#347;li&#7779;</a></i> </a>] <span class="text">to embrace</span>  Lit. MārkP.  </p>
1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaazli.s.ta"></a><a name="upaazli.s.ta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाश्लिष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;&#347;li&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="269.html#zli.s.ta">&#347;li&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazli.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazli.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaazli.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">one who has clasped or laid hold of</span>  Lit. MBh. i , 1125.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1266
<a name="upaas"></a><a name="upaasf1"></a><a name="upaas_upa."></a><span class="Deva">उपास्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;s </a></i>]1 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa-</a></i> </a>] :1 [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="23.html#as">√ as</a></i> </a>] ) P. (Pot. <span class="text">1.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -sy&#257;ma </a></i>] )  <span class="text">to be near to or together with</span> (acc.) Lit. RV. ii , 27 , 7.  </p>
1267 1268 1269 1270
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1271
<a name="upaas"></a><a name="upaasf2"></a><a name="upaas_upa."></a><span class="Deva">उपास्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;s </a></i>]2 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa-</a></i> </a>] :2 [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="23.html#as">√ as</a></i> </a>] ) P. [<i><a class="Blue"> -asyati </a></i>] , <span class="text">to throw off , throw or cast down upon , throw under</span>  Lit. AV. vi , 42 , 2  Lit. ŚBr.  Lit. KātyŚr.  :  Ā. [<i><a class="Blue"> -asyate </a></i>] , <span class="text">to throw (anything) under one's self </span>  Lit. TS. i , 6 , 10 , 1  Lit. MaitrS. ii , 1 , 1.  </p>
1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasana"></a><a name="upaasanaf1"></a><a name="upaasana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sana </a></i>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of throwing off (arrows) , exercise in archery </span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaas"></a><a name="upaasf3"></a><a name="upaas_upa.aas"></a><span class="Deva">उपास्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;s </a></i>]3 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-√ &#257;s </a></i>] ) Ā. [<i><a class="Blue"> -&#257;ste </a></i>] , <span class="text">to sit by the side of , sit near at hand (in order to honour or wait upon)  </span>  Lit. AV.  Lit. ŚBr.  Lit. ChUp.  Lit. Mn.  ; <span class="text">to wait upon , approach respectfully , serve , honour , revere , respect , acknowledge , do homage , worship , be devoted or attached to </span>  Lit. RV.  Lit. AV.  Lit. VS.  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to esteem or regard or consider as , take for</span>  Lit. AV.  Lit. VS.  Lit. ŚBr. ; <span class="text">to pay attention to , be intent upon or engaged in , perform , converse or have intercourse with </span>  Lit. RV. x , 154 , 1  Lit. AV.  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  ; <span class="text">to sit near , be in waiting for , remain in expectation , expect , wait for</span>  Lit. RV. i , 162 , 12  Lit. ŚBr.  Lit. KātyŚr.  Lit. MBh. ; <span class="text">to sit , occupy a place , abide in , reside</span>  Lit. R.  Lit. Mn. ii , v ; <span class="text">to be present at , partake of</span> (e.g. <span class="text">a sacrifice</span>) Lit. Mn. iii , 104  Lit. MBh. xiv ; <span class="text">to approach , go towards , draw near</span> (e.g. <span class="text">an enemy's town</span>)  <span class="text"> , arrive at , obtain</span>  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  Lit. Yājñ.  Lit. Bhaṭṭ. ; <span class="text">to enter into any state , undergo , suffer</span>  Lit. Mn. xi , 183  Lit. MBh. iii  Lit. R. ; <span class="text">to remain or continue in any action or situation (with  pres.  p. or  ind.p.)  </span>  Lit. ŚBr.  Lit. R.  Lit. Bhag.  ; <span class="text">to employ , use , make subservient</span>  Lit. Suśr.  Lit. Sāh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaasaka"></a><a name="upaasaka"></a><a name="upaasaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासक</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;saka </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;saka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">serving , a servant</span>  Lit. Kauś.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">worshipping , a worshipper , follower</span>  Lit. Mṛicch.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">intent on , engaged or occupied with</span>  Lit. Kap.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a Buddhist lay worshipper </span> ( <span class="text">as distinguished from the Bhikshu</span>  q.v.) Lit. Sarvad.  Lit. Lalit.  Lit. Prab.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a Śūdra</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;sik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a lay female votary of Buddha </span> ( <span class="text">as distinguished from a Bhikshuṇī</span>  q.v.)  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaasakadazaa"></a><a name="upaasakadazaa"></a><a name="upaasakadazaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपासकदशा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sakada&#347;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;saka-<a class="Green" href="115.html#dazaa">da&#347;&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasakadazaa&amp;g=Fem">f.</a>  pl. <span class="text">N. of one of the Aṅgas or chief Jaina sacred writings.</span> ( <b> <span class="scan">1322,2</span> </b>) </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaasana"></a><a name="upaasana"></a><a name="upaasanaf2"></a><a name="upaasana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sana </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sana </a></i>]2  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasana&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">the act of sitting or being near or at hand</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">serving , waiting upon , service , attendance , respect</span>  Lit. Āp.  Lit. Gaut.  Lit. Mn.  Lit. Yājñ.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">homage , adoration , worship (with Rāmānujas , consisting of five parts , viz. Abhigamana or approach , Upādāna or preparation of offering , Ijyā or oblation , Svādhyāya or recitation , and Yoga or devotion)  </span>  Lit. Sarvad.  Lit. Vedāntas.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> up&#257;sana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a seat</span>  Lit. Vait.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the being intent on or engaged in</span>  Lit. Mṛicch.  Lit. R.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">domestic fire</span>  Lit. Yājñ. iii , 45.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasanaakha.n.da"></a><a name="upaasanaakha.n.da_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपासनाखण्ड</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#257;kha&#7751;&#7693;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#257;-<a class="Green" href="74.html#kha.n.da">kha&#7751;&#7693;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasanaakha.n.da&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">N. of the first section of the Gaṇeśa-purāṇa.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasanaacandraam.rta"></a><a name="upaasanaacandraam.rta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपासनाचन्द्रामृत</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#257;candr&#257;m&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#257;-candr&#257;m&#7771;ta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasanaacandraam.rta&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasanaartha"></a><a name="upaasanaartha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपासनार्थ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#257;rtha </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#257;rtha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasanaartha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasanaarthaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasanaartha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">worthy of attendance.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasaniiya"></a><a name="upaasaniiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासनीय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;san&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaniiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be attended on , worthy to be engaged in.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasaa"></a><a name="upaasaa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासा</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">homage , adoration , worship</span>  Lit. MuṇḍUp.  Lit. Bādar.  Lit. Kathās.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaasita"></a><a name="upaasita"></a><a name="upaasita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">served , honoured , worshipped </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">one who serves or pays worship.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaasitavya"></a><a name="upaasitavya"></a><a name="upaasitavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sitavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasitavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasitavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasitavya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be revered or honoured</span>  Lit. MBh.  Lit. TUp.  Lit. RāmatUp.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be attended on</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be accomplished</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasit.r"></a><a name="upaasit.r_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासितृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasit.r&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasitrii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasit.r&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who reveres or pays homage</span>  Lit. R.  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasiina"></a><a name="upaasiina_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासीन</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#299;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#299;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasiina&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasiinaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasiina&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">sitting near to</span>  Lit. ŚBr. i  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">that to which one sits near</span>  Lit. R. ii  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">abiding at</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">waiting for</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">attending on , serving </span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasti"></a><a name="upaasti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपास्ति</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sti </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">adoration , worship</span>  Lit. BhP.  Lit. RāmatUp.  Lit. Sarvad.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaasya"></a><a name="upaasya"></a><a name="upaasyaf1"></a><a name="upaasya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपास्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sya </a></i>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be revered or honoured or worshipped</span>  Lit. MBh.  Lit. Śāntiś.  Lit. Sarvad.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be attended on</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be performed</span>  Lit. TUp.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">to be had recourse to</span>  Lit. Sāh.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasya"></a><a name="upaasyaf2"></a><a name="upaasya_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उपास्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;sya </a></i>]2 ind.p. <span class="text">having served or worshipped.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasafga"></a><a name="upaasafga_pr"></a><span class="Deva">उपासङ्ग</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sa&#7749;ga </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="276.html#safga">sa&#7749;ga</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasafga&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="276.html#sa~nj">sa&#241;j</a></i> </a>] ) , <span class="text">a quiver</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1438
<a name="upaasad"></a><a name="upaasad_upa.upaa-sad"></a><span class="Deva">उपासद्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sad </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="277.html#sad">√ sad</a></i> </a>] P. ( <span class="text">Ved.</span>  inf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="278.html#sadam">-s&#225;dam</a></i> </a>] )  <span class="text">to sit down upon</span> (acc.) Lit. RV. viii , 1 , 8 ; <span class="text">to approach , walk along</span>  Lit. Kir. iv , 1.  </p>
1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasaadita"></a><a name="upaasaadita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासादित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#257;dita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="278.html#saadita">s&#257;dita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaadita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaaditaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaadita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">met with , approached</span> g. [<i><a class="Blue"> i&#7779;&#7789;&#257;di </a></i>] Lit. Pāṇ. 5-2 , 88.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasaaditin"></a><a name="upaasaaditin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपासादितिन्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#257;ditin </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#257;ditin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaaditin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaaditinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasaaditin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who has met or approached</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160; ind.p. (fr. Caus.)  <span class="text"> , meeting with , approaching</span>  Lit. BhP. vii , 10 , 55   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">accepting (an order)  </span>  Lit. BhP. iv , 24 , 71.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1459
<a name="upaas.rj"></a><a name="upaas.rj_upa.upaa-s.rj"></a><span class="Deva">उपासृज्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;s&#7771;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="301.html#s.rj">√ s&#7771;j</a></i> </a>] Ā. (aor. <span class="text">1.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -&#225;s&#7771;k&#7779;i </a></i>] )  <span class="text">to make , perform , compose</span> (e.g. <span class="text">a song</span>) Lit. RV. viii , 27 , 11.  </p>
1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaastamanavelaa"></a><a name="upaastamanavelaa_pr"></a><span class="Deva">उपास्तमनवेला</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;stamanavel&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;stamana-<a class="Green" href="249.html#velaa">vel&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaastamanavelaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">the time about sunset</span>  Lit. MBh. x , 1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaastamayam"></a><a name="upaastamayam_ind"></a>&#160;<span class="Deva">उपास्तमयम्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;stamayam </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#250;p&#257;stamayam </a></i>] ind. <span class="text">about the time of sunset</span>  Lit. ŚBr.  Lit. KātyŚr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1474
<a name="upaast.r"></a><a name="upaast.r_upa.upaa-st.r"></a><span class="Deva">उपास्तृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;st&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="305.html#st.r">√ st&#7771;</a></i> </a>] P. (Pot. [<i><a class="Blue"> -staret </a></i>] )  <span class="text">to spread</span> (e.g. <span class="text">a skin</span> ,  acc.)  <span class="text">over</span> (loc.) Lit. VarBṛS.  </p>
1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaastra"></a><a name="upaastra_pr"></a><span class="Deva">उपास्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;stra </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;stra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaastra&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a secondary or minor weapon</span>  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1484
<a name="upaasthaa"></a><a name="upaasthaa_upa.upaa-sthaa"></a><span class="Deva">उपास्था</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sth&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="306.html#sthaa">√ sth&#257;</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -ti&#7779;&#7789;hate </a></i>] , <span class="text">to betake one's self to , approach , set about , devote one's self to</span>  Lit. ŚāṅkhŚr.  Lit. R. ; <span class="text">to approach (sexually)  </span>  Lit. MBh.  </p>
1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasthita"></a><a name="upaasthita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपास्थित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sthita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="306.html#sthita">sthita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasthita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasthitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasthita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">one who has mounted , standing or being (in a carriage)  </span>  Lit. ŚBr. v  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">one who has devoted himself to</span>  Lit. R.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaasnaata"></a><a name="upaasnaata_pr"></a><span class="Deva">उपास्नात</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;sn&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="306.html#snaata">sn&#257;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaasnaata&amp;g=Neu">n.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="306.html#snaa">sn&#257;</a></i> </a>] ) , <span class="text">N. of a Tīrtha</span>  Lit. Pat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1502
<a name="upaasyand"></a><a name="upaasyand_upa.upaa-syand"></a><span class="Deva">उपास्यन्द्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;syand </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="308.html#syand">√ syand</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -syandayati </a></i>] , <span class="text">to cause to flow towards , convey towards (as a river)  </span>  Lit. BhP. v , 16 , 20.  </p>
1503 1504 1505 1506
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1507
<a name="upaahan"></a><a name="upaahan_upa.upaa-han"></a><span class="Deva">उपाहन्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;han </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="312.html#han">√ han</a></i> </a>] Ā. (p. [<i><a class="Blue"> -ghn&#257;n&#225; </a></i>] )  <span class="text">to beat upon</span>  Lit. ŚBr. ii.  </p>
1508 1509 1510 1511
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1512
<a name="upaahi.n.d"></a><a name="upaahi.n.d_upa.upaa-hi.n.d"></a><span class="Deva">उपाहिण्ड्</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;hi&#7751;&#7693; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="315.html#hi.n.d">√ hi&#7751;&#7693;</a></i> </a>] to wander, ib. </p>
1513 1514 1515 1516
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1517
<a name="upaahita"></a><a name="upaahita_"></a><span class="Deva">उपाहित</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="314.html#hita">hita</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#upaadhaa">up&#257;-√ dh&#257;</a></i> </a>] , <span class="text">p.213.</span>  </p>
1518 1519 1520 1521
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1522
<a name="upaah.r"></a><a name="upaah.r_upa.upaa-h.r"></a><span class="Deva">उपाहृ</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;h&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="316.html#h.r">√ h&#7771;</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -harati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -te </a></i>] , <span class="text">to bring near to , bring near for , reach over , offer , give</span>  Lit. TBr. iii  Lit. ŚBr.  Lit. Lāṭy.  Lit. MBh.  Lit. Yājñ.  ; <span class="text">to bring near to one's self , take before one's self , take to task , undertake , prepare , accomplish </span>  Lit. MBh.  Lit. Nir. ; <span class="text">to subdue , make subject</span>  Lit. Prab.  Lit. BhP. ; <span class="text">to propitiate</span>  Lit. BhP. x ; <span class="text">to take away , draw away , separate</span>  Lit. MBh.  Lit. BhP.  Lit. Car.  </p>
1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upaah.rta"></a><a name="upaah.rta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाहृत</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;h&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="316.html#h.rta">h&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaah.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaah.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaah.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">brought , offered , given</span>  Lit. VarBṛS.  Lit. BhP.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">prepared , undertaken</span>  Lit. AV. x , i , 19.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1535
<a name="upaahve"></a><a name="upaahve_upa.upaa-hve"></a><span class="Deva">उपाह्वे</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;hve </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;-<a class="Green" href="317.html#hve">√ hve</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -hvayate </a></i>] , <span class="text">to call near , invite , summon</span> ; <span class="text">to challenge</span>  Lit. Kauś.  Lit. MBh.  Lit. Bhaṭṭ.  </p>
1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upika"></a><a name="upika_pr"></a><span class="Deva">उपिक</span>  [<i><a class="Blue"> upika </a></i>] [<i><a class="Blue"> upika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upika&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a diminutive for all proper names of men beginning with</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="40.html#upa">upa</a></i> </a>] Lit. Pāṇ. 5-3 , 80.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upiya"></a><a name="upiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपिय</span>  [<i><a class="Blue"> upiya </a></i>] [<i><a class="Blue"> upiya </a></i>] and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upiya&amp;g=Mas">m.</a></i>  id.  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upila"></a><a name="upila_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपिल</span>  [<i><a class="Blue"> upila </a></i>] [<i><a class="Blue"> upila </a></i>]and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upila&amp;g=Mas">m.</a></i>  id.  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upita"></a><a name="upita_pr"></a><span class="Deva">उपित</span>  [<i><a class="Blue"> upita </a></i>] [<i><a class="Blue"> upita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upita&amp;g=Neu">n.</a></i> see √ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="228.html#vapf2">vap</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upe"></a><a name="upef1"></a><a name="upe_upa.i"></a><span class="Deva">उपे</span>  [<i><a class="Blue"> upe </a></i>] [<i><a class="Blue"> upe </a></i>]1 ( Preverb. [<i><a class="Blue"> upa-√ i </a></i>] ) P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="50.html#eti">-eti</a></i> </a>] , <span class="text">to go or come or step near , approach , betake one's self to , arrive at , meet with , turn towards </span>  Lit. RV.  Lit. AV.  Lit. TS.  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.  Lit. Śak.  ; <span class="text">to approach (any work) , undergo , set about , undertake , perform (a sacrifice) , devote one's self to </span>  Lit. RV. ii , 2 , 11  Lit. AV. ix , 6 , 4  Lit. VS.  Lit. AitBr.  Lit. ŚBr. ; <span class="text">to come near to , reach , obtain , enter into any state , fall into</span> ; <span class="text">undergo , suffer</span>  Lit. RV. iv , 33 , 2  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr.  Lit. Ragh.  Lit. Pañcat.  ; <span class="text">to approach sexually</span>  Lit. TS. ii , v  Lit. Mn. ix , 4 ;  Lit. xi , 172  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  Lit. Kathās. ; <span class="text">to approach a teacher , become a pupil</span>  Lit. ŚBr. x , xi  Lit. BṛĀrUp.  Lit. ChUp. ; <span class="text">to occur , be present , make one's appearance</span>  Lit. RPrāt.  Lit. R. ; <span class="text">to happen , fall to one's share , befall , incur</span>  Lit. RV. i , 167 , 1 ; vii , 84 , 3  Lit. Hit.  Lit. Bhag.  ; <span class="text">to join (in singing)  </span>  Lit. ŚāṅkhŚr. ; <span class="text">to regard as , admit , acknowledge</span>  Lit. Sāh. Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Nyāyam. ; <span class="text">to comprehend , understand</span>  Lit. Sarvad. : <span class="text"> Intens.</span> Ā. ( <span class="text">1.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -&#299;mahe </a></i>] )  <span class="text">to implore (a god)  </span>  Lit. RV. x , 24 , 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="upayat"></a><a name="upayatf2"></a><a name="upayat_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपयत्</span>  [<i><a class="Blue"> upayat </a></i>] [<i><a class="Blue"> upa-<a class="Green" href="209.html#yat">yat</a></i> </a>]2   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upayat&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upayataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upayat&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">for 1.</span> see  s.v.)  <span class="text">going near , approaching </span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">flowing into , attached</span>  Lit. Kir. vi , 16 (said of rivers and female friends)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">entering any state , serving for</span>  Lit. Kir. vi , 26.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_upaaya"></a><a name="upaaya"></a><a name="upaaya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">उपाय</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaaya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">coming near , approach , arrival</span>  Lit. Bhartṛ.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">that by which one reaches one's aim , a means or expedient (of any kind) , way , stratagem , craft , artifice </span>  Lit. MBh.  Lit. Mn.  Lit. Yājñ.  Lit. Pañcat.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (esp.) a means of success against an enemy (four are usually enumerated , sowing dissension , negotiation , bribery , and open assault)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">joining in or accompanying (in singing)  </span>  Lit. ŚāṅkhŚr.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1591
<div class = "her">
1592
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1593
<a name="H_upaayakauzalya"></a><a name="upaayakauzalya"></a><a name="upaayakauzalya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">उपायकौशल्य</span>  [<i><a class="Blue"> up&#257;yakau&#347;alya </a></i>] [<i><a class="Blue"> up&#257;ya-<a class="Green" href="70.html#kauzalya">kau&#347;alya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=upaayakauzalya&amp;g=Neu">n.</a>  skill in the choice of means,  Lit. SaddhP. </p>
1594 1595
         </hr>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1596
</div>
1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637