141.html 454 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <meta name="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <title>
         Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary --&#x0928;
         
      </title>
      <meta name="author" content="Pawan Goyal " />
      <meta name="robots" content="index,follow" />
      <meta name="description" content="Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary" />
      <meta name="generator" content="XSLT, Oxyzen V14.1" />
      <meta name="keywords" content="Monier, Williams, Monier-Williams, Sanskrit, sanskrit, English, english, Sanskrit-English, Dictionary, dictionary, Cologne, Digital, digital, Lexicon, lexicon, indology" />
      <link href="style.css" type="text/css" rel="StyleSheet" media="screen" />
   </head>
   <body>
      <h1 class="title">Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
         		<br /></h1>
      <div class="version">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="version" class="version c1">
            <tr>
               <td class="c2">
                  Last updated: May 19, 2014
                  
               </td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the 
                  
                  <a href="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html" class="title">
                     IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
                     </a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,
                  <a href="http://sanskritlibrary.org" class="title">The Sanskrit Library</a>. 
                  <a href="MWHeader.html" class="title">Full Credits</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked to <a href="http://sanskrit.inria.fr" class="title">The Sanskrit Heritage Platform</a>  by 
                  
                  
                     Pawan Goyal
                     </a> and
                  
                     Gérard Huet
                     </a></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="letter">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="letter" class="letter c1">
            <tr>
               <td><strong>
                     <span class="Deva">&#x0928;</span>
                     </strong></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="minayeff">

<a href="140.html#bottom"><img src="../IMAGES/arrw01_16a.gif" alt="Previous page" style="border: none;" /></a>

         <p></p>
         
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
70
<a name="niryat"></a><a name="niryatf1"></a><a name="niryat_pr"></a><span class="Deva">निर्यत्</span>  [<i><a class="Blue"> niryat </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="209.html#yat">yat</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryat&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryat&amp;g=Neu">n.</a> ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="140.html#niri">nir-√ i</a></i> </a>] )  <span class="text">going forth , coming out , issuing</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
71 72 73 74
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
75
<a name="niryat"></a><a name="niryatf2"></a><a name="niryat_upa.nir-yat"></a><span class="Deva">निर्यत्</span>  [<i><a class="Blue"> niryat </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="209.html#yat">√ yat</a></i> </a>]2 <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -y&#257;tayati </a></i>] , <span class="text">to snatch away , carry off , take or fetch out of</span> (abl.) , <span class="text">get , procure</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. Kāv. ; <span class="text">to give back , restore , make restitution</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to give as a present</span>  Lit. Lalit.  Lit. DivyA7v. ; ( [<i><a class="Blue"> vairam </a></i>] )  <span class="text">to return or show enmity , take revenge</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  Lit. DivyA7v. ; <span class="text">to forgive , pardon , set free</span>  Lit. MW.  </p>
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaataka"></a><a name="niryaataka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यातक</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;taka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;taka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaataka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaataka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">bearing away , carrying off , removing</span> (ifc. ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="175.html#preta">preta-</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="206.html#m.rta">m&#7771;ta-</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaatana"></a><a name="niryaatana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यातन</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;tana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yaatana">y&#257;tana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">giving back , returning , restoring , delivery of a deposit , replacing anything lost , payment of a debt </span> ( <span class="text">with</span>  gen. <span class="text">or</span>  comp. ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="251.html#vaira">vaira-</a></i> </a>] ) Lit. Hariv.  Lit. R.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">gift , donation</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">revenge , killing , slaughter</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaatita"></a><a name="niryaatita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यातित</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;tita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;tita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">restored , returned , requited</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">past , spent (as years)  </span>  Lit. R. 1.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaatya"></a><a name="niryaatya_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यात्य</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;tya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yaatya">y&#257;tya</a></i> </a>] ind. <span class="text">having restored </span>  Lit. Kathās. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaatya"></a><a name="niryaatya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यात्य</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;tya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yaatya">y&#257;tya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaatya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be restored or delivered </span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
114
<a name="niryaa"></a><a name="niryaa_upa.nir-yaa"></a><span class="Deva">निर्या</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaa">√ y&#257;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="211.html#yaati">-y&#257;ti</a></i> </a>] , <span class="text">to go out , come forth , go from</span> (abl.)  <span class="text">to or into</span> (acc.) , <span class="text">set out for</span> (dat. , ( e.g. [<i><a class="Blue"> yuddh&#257;ya </a></i>] Lit. MBh. ; [<i><a class="Blue"> dig-jay&#257;ya </a></i>] Lit. Rājat. )  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="18.html#artham">artham</a></i> </a>]  ( e.g. [<i><a class="Blue"> bhik&#7779;&#257;rtham </a></i>] Lit. Pañc. ) ) Lit. MBh.  Lit. Kāv.  ; ( <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> m&#7771;gay&#257;m </a></i>] )  <span class="text">to go hunting</span>  Lit. MBh. ; <span class="text">to depart from life , die</span>  Lit. Car. ; <span class="text">to pass away (as time)  </span>  Lit. Kāv. ; <span class="text">to weed (a field)  </span>  Lit. MBh. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -y&#257;payati </a></i>] , <span class="text">to cause to go out </span>  Lit. MBh.  Lit. R. ; <span class="text">to drive away , expel from</span> (abl.) Lit. BhP.  </p>
115 116 117
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
118
<div class = "her">
119
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
120
<a name="H_niryaa#2"></a><a name="niryaa"></a><a name="niryaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्या</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaa">y&#x0101;&#x0301;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">getting out of order , disturbance , defect (esp. of a rite)  </span>  Lit. TS.  Lit. TāṇḍBr.  </p>
121 122
         </hr>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
123
</div>
124
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
125
<div class = "her">
126
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
127
<a name="H_niryaa.na"></a><a name="niryaa.na"></a><a name="niryaa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्याण</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">going forth or out , exit , issue</span>  </p>
128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">setting out , decamping (of an army) , going out (of cattle to the pasture ground)  </span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">departure , vanishing , disappearance</span>  Lit. Rājat.  Lit. Sāh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">departure from life , death</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. Var.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">final emancipation</span> (w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a </a></i>]  <span class="text">?</span>) Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a road leading out of a town</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the outer corner of an elephant's eye</span>  Lit. Daś.  Lit. Śiś. ( cf. [<i><a class="Blue"> nir-&#7751;&#257;yana </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a rope for tying cattle , a foot-rope</span>  </p>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
151
</div>
152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaa.nahasta"></a><a name="niryaa.nahasta_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्याणहस्त</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;&#7751;ahasta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;&#7751;a--hasta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.nahasta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.nahastaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.nahasta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a foot-rope in the hand</span>  Lit. Śiś. xii , 41.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaa.nika"></a><a name="niryaa.nika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्याणिक</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;&#7751;ika </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;&#7751;ika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.nika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.nikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaa.nika&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">conducive to emancipation</span>  Lit. Lalit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaata"></a><a name="niryaata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यात</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaata">y&#257;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaata&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">gone out or forth , issued , </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">laid aside (as money)  </span>  Lit. MBh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">completely familiar or conversant with</span> (loc. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. Lalit. ( <span class="text">v.l.</span> [<i><a class="Blue"> nir-j&#257;ta </a></i>] ) .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaati"></a><a name="niryaati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्याति</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaati">y&#257;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaati&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">departure , dying , final emancipation</span>  Lit. Buddh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaat.r"></a><a name="niryaat.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यातृ</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;t&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaat.r">y&#257;t&#7771;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaat.r&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a weeder (of a field)  </span>  Lit. MBh. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="140.html#nirdaat.r">nird&#257;t&#7771;</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaapa.na"></a><a name="niryaapa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यापण</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;pa&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;pa&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaapa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  (fr. Caus.)  <span class="text"> expelling , banishing</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaapita"></a><a name="niryaapita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यापित</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;pita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaapita">y&#257;pita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaapita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaapitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaapita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">caused to go out </span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">removed , destroyed</span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">undertaken , begun</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryiyaasu"></a><a name="niryiyaasu_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यियासु</span>  [<i><a class="Blue"> niryiy&#257;su </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yiyaasu">yiy&#257;su</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryiyaasu&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryiyaasuaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryiyaasu&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">fr.</span>  Desid.)  <span class="text">wishing or trying to go out</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
206
<a name="niryaac"></a><a name="niryaac_upa.nir-yaac"></a><span class="Deva">निर्याच्</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yaac">√ y&#257;c</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -y&#257;cati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] , <span class="text">to beg of or solicit from</span> (abl.) , <span class="text">to ask , entreat , request </span> ( <span class="text">with double</span>  acc.) Lit. AV.  Lit. TS.  Lit. TāṇḍBr.  </p>
207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaama"></a><a name="niryaama_pr"></a><span class="Deva">निर्याम</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;ma </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaama">y&#257;ma</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaama&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="211.html#yam">yam</a></i> </a>] )  <span class="text">a sailor , pilot</span>  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> ni-y </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaamaka"></a><a name="niryaamaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यामक</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;maka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="211.html#yaamaka">y&#257;maka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaamaka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">an assistant</span>  Lit. HPariś.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaama.naa"></a><a name="niryaama.naa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यामणा</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;ma&#7751;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;ma&#7751;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaama.naa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">assistance</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaasa"></a><a name="niryaasa_pr"></a><span class="Deva">निर्यास</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yaasa">y&#257;s&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaasa&amp;g=Mas">m.</a>  (n.  g. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="18.html#ardharcaadi">ardharc&#257;di</a></i> </a>] ; √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="211.html#yas">yas</a></i> </a>] )  <span class="text">exudation of trees or plants , juice , resin , milk</span> (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="26.html#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .) Lit. Gaut.  Lit. Mn.  Lit. MBh.  Lit. Suśr.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">any thick fluid substance</span>  Lit. Hariv.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">extract , decoction</span>  Lit. L. ( <span class="text">also</span> [<i><a class="Blue"> °sy&#257; </a></i>] f.    Lit. Vishṇ. Sch.)  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaasyaa"></a><a name="niryaasyaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यास्या</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;sy&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;sy&#257; </a></i>] <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaasyaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  , see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#niryaasa">niry&#257;sa</a></i> </a>] , <span class="text">extract , decoction</span>   Lit. Vishṇ. Sch. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryaasika"></a><a name="niryaasika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्यासिक</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#257;sika </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;sika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaasika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaasikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryaasika&amp;g=Neu">n.</a></i>  g. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="65.html#kumudaadi">kumud&#257;di</a></i> </a>]  <span class="text">on</span>  Lit. Pāṇ. 4-2 , 80.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
247
<a name="niryu"></a><a name="niryu_upa.nir-yuf3"></a><span class="Deva">निर्यु</span>  [<i><a class="Blue"> niryu </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yuf3">√ yu:3</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  Ā.  pres. p. [<i><a class="Blue"> -yuv&#257;&#7751;&#225; </a></i>] mfn. )  <span class="text">to keep away , ward off</span>  Lit. RV. iv , 48 , 2.  ( <b> <span class="scan">1329,3</span> </b>) </p>
248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryukta"></a><a name="niryukta_pr"></a><span class="Deva">निर्युक्त</span>  [<i><a class="Blue"> niryukta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yukta">yukta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryukta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryuktaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryukta&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="212.html#yuj">yuj</a></i> </a>] )  <span class="text">constructed , built , erected , raised</span>  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  (ifc.)  <span class="text">directed towards</span> (v.l. [<i><a class="Blue"> nir-mukta </a></i>] ) Lit. ib.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text"> (in music) limited as to metre and measure </span> (v.l. [<i><a class="Blue"> ni-y </a></i>] ) . <span class="text">2.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryukti"></a><a name="niryukti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्युक्ति</span>  [<i><a class="Blue"> niryukti </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yukti">yukti</a></i> </a>] ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 542 , col. 1</span>)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryukti&amp;g=Fem">f.</a>  (with Jainas)  <span class="text"> explanation of a sacred text</span> ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="140.html#nirukti">nir-ukti</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryoga"></a><a name="niryoga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्योग</span>  [<i><a class="Blue"> niryoga </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="212.html#yoga">yoga</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryoga&amp;g=Mas">m.</a>  (prob.)  <span class="text"> a decoration</span>  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a rope for tying cows</span>  Lit. BhP. Sch.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryuu.sa"></a><a name="niryuu.sa_pr"></a><span class="Deva">निर्यूष</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#363;&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="213.html#yuu.sa">y&#363;&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryuu.sa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">extract , juice </span> = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#niryaasa">nir-y&#257;sa</a></i> </a>] Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryuuha"></a><a name="niryuuha_pr"></a><span class="Deva">निर्यूह</span>  [<i><a class="Blue"> niry&#363;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-y&#363;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryuuha&amp;g=Neu">n.</a></i>  (m.  Lit. L. ; <span class="text">often</span>  v.l. <span class="text">and prob. only</span>  w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvyuuha">nir-vy&#363;ha</a></i> </a>] )  <span class="text">prominence , projection</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a kind of pinnacle or turret</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. R. (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] ) .)  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a helmet , crest or any similar head-ornament</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv. ( <span class="text">=</span> [<i><a class="Blue"> &#257;p&#299;&#7693;a </a></i>] Lit. L.)  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a peg or bracket</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">wood placed in a wall for doves to build upon</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a door , gate</span>  Lit. Hariv.  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> niry&#363;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryuuha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">extract , juice , decoction</span>  Lit. R.  Lit. Suśr. ( cf. [<i><a class="Blue"> nir-y&#257;sa </a></i>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#niryuu.sa">nir-y&#363;&#7779;a</a></i> </a>] )  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
304
<a name="nirye.s"></a><a name="nirye.s_upa.nir-ye.s"></a><span class="Deva">निर्येष्</span>  [<i><a class="Blue"> nirye&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="213.html#ye.s">√ ye&#7779;</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> -ye&#7779;ati </a></i>] , <span class="text">to boil or bubble forth</span>  Lit. TS.  </p>
305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="niryola"></a><a name="niryola_pr"></a><span class="Deva">निर्योल</span>  [<i><a class="Blue"> niryola </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-yola </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=niryola&amp;g=Mas">m.</a></i>  (fr. ?)  <span class="text"> a partic. part of a plough</span>  Lit. Kṛishis.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlayanii"></a><a name="nirlayanii_"></a><span class="Deva">निर्लयनी</span>  [<i><a class="Blue"> nirlayan&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-layan&#299; </a></i>] w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> nir-vl </a></i>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlaa~nchana"></a><a name="nirlaa~nchana_pr"></a><span class="Deva">निर्लाञ्छन</span>  [<i><a class="Blue"> nirl&#257;&#241;chana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="223.html#laa~nchana">l&#257;&#241;chana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlaa~nchana&amp;g=Neu">n.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="223.html#laa~nch">l&#257;&#241;ch</a></i> </a>] )  <span class="text">the marking of domestic animals by perforating the nose </span>  Lit. HYog.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
324
<a name="nirlikh"></a><a name="nirlikh_upa.nir-likh"></a><span class="Deva">निर्लिख्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlikh </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#likh">√ likh</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -likhati </a></i>] , <span class="text">to scratch , scarify</span>  Lit. Suśr. ; <span class="text">to scratch or scrape off</span>  Lit. Āpast.  </p>
325 326 327 328 329 330 331 332 333
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlekhana"></a><a name="nirlekhana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्लेखन</span>  [<i><a class="Blue"> nirlekhana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lekhana">lekhana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlekhana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">an instrument for scraping off , a scraper</span>  Lit. Suśr. ( cf. [<i><a class="Blue"> jihv&#257;-nirl </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
334
<a name="nirlih"></a><a name="nirlih_upa.nir-lih"></a><span class="Deva">निर्लिह्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlih </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lih">√ lih</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -le&#7693;hi </a></i>] , <span class="text">to lick off , sip off or away</span>  Lit. ĀpŚr.  </p>
335 336 337 338 339 340 341 342 343
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlu~ncana"></a><a name="nirlu~ncana_pr"></a><span class="Deva">निर्लुञ्चन</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#241;cana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu~ncana">lu&#241;cana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu~ncana&amp;g=Neu">n.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="224.html#lu~nc">lu&#241;c</a></i> </a>] )  <span class="text">pulling out or off , tearing off , peeling</span>  Lit. KātyŚr. Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
344
<a name="nirlu.th"></a><a name="nirlu.th_upa.nir-lu.thf1"></a><span class="Deva">निर्लुठ्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7789;h </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.thf1">√ lu&#7789;h:1</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -lo&#7789;hayati </a></i>] , <span class="text">to roll down (trans.)  </span>  Lit. Rājat.  </p>
345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlu.thita"></a><a name="nirlu.thita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्लुठित</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7789;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.thita">lu&#7789;hita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.thita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.thitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.thita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">rolled down</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">come forth , prolapsed (from the womb)  </span>  Lit. Pat.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
357
<a name="nirlu.th"></a><a name="nirlu.th_upa.nir-lu.thf2"></a><span class="Deva">निर्लुठ्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7789;h </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.thf2">√ lu&#7789;h:2</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> -lo&#7789;hayati </a></i>] , <span class="text">to rob , steal</span>  Lit. Rājat.  </p>
358 359 360 361
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
362
<a name="nirlu.d"></a><a name="nirlu.d_upa.nir-lu.d"></a><span class="Deva">निर्लुड्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7693; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.d">√ lu&#7693;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="7.html#anirlo.dita">a-nirlo&#7693;ita</a></i> </a>] .  </p>
363 364 365 366 367
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
368
<a name="H_nirlu.n.th"></a><a name="nirlu.n.th"></a><a name="nirlu.n.th_upa.nir-lu.n.th"></a><span class="Deva">निर्लुण्ठ्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7751;&#7789;h </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.n.th">√ lu&#7751;&#7789;h</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> -lu&#7751;&#7789;hati </a></i>]  ( <span class="text">only p.</span> [<i><a class="Blue"> -lu&#7751;&#7789;hyam&#257;na </a></i>] ) , <span class="text">to rob , plunder.</span>  </p>
369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlu.n.thana"></a><a name="nirlu.n.thana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्लुण्ठन</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7751;&#7789;hana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.n.thana">lu&#7751;&#7789;hana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.n.thana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">robbing , plundering</span>  Lit. Sāh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> nir-lu&#241;cana </a></i>] .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlu.n.thita"></a><a name="nirlu.n.thita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्लुण्ठित</span>  [<i><a class="Blue"> nirlu&#7751;&#7789;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lu.n.thita">lu&#7751;&#7789;hita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.n.thita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.n.thitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlu.n.thita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">robbed , plundered</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
387
<a name="nirlup"></a><a name="nirlup_upa.nir-lup"></a><span class="Deva">निर्लुप्</span>  [<i><a class="Blue"> nirlup </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lup">√ lup</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -lumpati </a></i>]  ( <span class="text">only</span>  ind.p. [<i><a class="Blue"> -lupya </a></i>] ) , <span class="text">to draw out , extract</span>  Lit. MaitrS.  </p>
388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlopa"></a><a name="nirlopa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्लोप</span>  [<i><a class="Blue"> nirlopa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#lopa">lopa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlopa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">plundering , plunder , spoil</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlopaapahaaraka"></a><a name="nirlopaapahaaraka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्लोपापहारक</span>  [<i><a class="Blue"> nirlop&#257;pah&#257;raka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-lop&#257;pah&#257;raka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlopaapahaaraka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlopaapahaarakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirlopaapahaaraka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one who carries off by robbery</span>  Lit. L.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;&#160; cf. [<i><a class="Blue"> ni-lup </a></i>] .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirluuna"></a><a name="nirluuna_pr"></a><span class="Deva">निर्लून</span>  [<i><a class="Blue"> nirl&#363;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="224.html#luuna">l&#363;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirluuna&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirluunaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirluuna&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="224.html#luu">l&#363;</a></i> </a>] )  <span class="text">cut through or off</span>  Lit. Śiś.  Lit. Bālar.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirloc"></a><a name="nirloc_pr"></a><span class="Deva">निर्लोच्</span>  [<i><a class="Blue"> nirloc </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="225.html#loc">loc</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  ind.p. [<i><a class="Blue"> -locya </a></i>] ) , <span class="text">to meditate , ponder</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirlvayanii"></a><a name="nirlvayanii_"></a><span class="Deva">निर्ल्वयनी</span>  [<i><a class="Blue"> nirlvayan&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-lvayan&#299; </a></i>] w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> nir-vl </a></i>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
421
<a name="H_nirvac"></a><a name="nirvac"></a><a name="nirvac_upa.nir-vac"></a><span class="Deva">निर्वच्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvac </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="226.html#vac">√ vac</a></i> </a>] (aor. [<i><a class="Blue"> -avocat </a></i>] Lit. AV.  Lit. ŚBr. ; <span class="text">but mostly used in</span>  Pass. [<i><a class="Blue"> -ucyate </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -ucyam&#257;na </a></i>] ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="140.html#nirukta">nir-ukta</a></i> </a>] ) , <span class="text">to speak out , express clearly or distinctly , declare , interpret , explain</span>  Lit. Br.  Lit. Mn.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to derive from</span> (abl.) Lit. Hariv. ; <span class="text">to order off , warn off , drive away , tell any one to go away from</span> (abl.) Lit. AV.  </p>
422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaktavya"></a><a name="nirvaktavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वक्तव्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirvaktavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="226.html#vaktavya">vaktavya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaktavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaktavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaktavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be interpreted or explained</span>  Lit. Nir. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvacana"></a><a name="nirvacana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वचन</span>  [<i><a class="Blue"> nirvacana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="226.html#vacana">vacana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvacana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">speaking out , pronouncing</span>  Lit. ŚāṅkhŚr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a saying or proverb</span>  Lit. MBh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">interpretation , explanation , etymology</span>  Lit. MBh.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvacaniiya"></a><a name="nirvacaniiya"></a><a name="nirvacaniiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वचनीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirvacan&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="226.html#vacaniiya">vacan&#299;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvacaniiya&amp;g=Mas">m.</a>  = <span class="text">next</span> ( cf. [<i><a class="Blue"> a-nirv </a></i>] ) . <span class="text">2.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaacya"></a><a name="nirvaacya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाच्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;cya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="231.html#vaacya">v&#257;cya</a></i> </a>] ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 542 , col. 1</span>)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaacya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaacyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaacya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be explained ,  Lit. RPrāt.</span>  Lit. Mallin.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
455
<a name="nirva~nc"></a><a name="nirva~nc_upa.nir-va~nc"></a><span class="Deva">निर्वञ्च्</span>  [<i><a class="Blue"> nirva&#241;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="226.html#va~nc">√ va&#241;c</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -va&#241;cate </a></i>] , <span class="text">to deceive ,  Lit. Śṛiṅgār.</span>  </p>
456 457 458 459
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
460
<a name="nirvad"></a><a name="nirvad_upa.nir-vad"></a><span class="Deva">निर्वद्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvad </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="227.html#vad">√ vad</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -vadati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>]  (aor. [<i><a class="Blue"> -av&#257;di&#7779;am </a></i>] , [<i><a class="Blue"> -v&#257;di&#7779;&#7789;am </a></i>] ) , <span class="text">to order off , warn off , expel or drive away</span>  Lit. VS. ; <span class="text">to speak out , utter</span>  Lit. AV. ; <span class="text">to abuse , revile</span>  Lit. MBh. ; <span class="text">to deny</span>  Lit. MW. 2.  </p>
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaada"></a><a name="nirvaada_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाद</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaada">v&#257;da</a></i> </a>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaada&amp;g=Mas">m.</a>  ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 542 , col. 1</span>)  <span class="text">obloquy , censure</span>  Lit. MBh.  Lit. Ragh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">rumour , report</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; = [<i><a class="Blue"> ni&#347;cita-v&#257;da </a></i>] , <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> ni&#7779;&#7789;hitav </a></i>] Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;ha </a></i>] Lit. Rājat. viii , 565.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
479
<a name="nirvadh"></a><a name="nirvadh_upa.nir-vadh"></a><span class="Deva">निर्वध्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvadh </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="227.html#vadh">√ vadh</a></i> </a>] <span class="text">to split off or asunder , sever , separate</span>  Lit. Br.  </p>
480 481 482 483 484
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
485
<a name="H_nirvap"></a><a name="nirvap"></a><a name="nirvap_upa.nir-vap"></a><span class="Deva">निर्वप्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvap </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vap">√ vap</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -vapati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>]  (pf. [<i><a class="Blue"> -vav&#257;pa </a></i>] Lit. R. , [<i><a class="Blue"> -uv&#257;pa </a></i>] Lit. Bhaṭṭ. , [<i><a class="Blue"> -&#363;pe </a></i>] Lit. RV. ;  fut. [<i><a class="Blue"> -vapsyati </a></i>] Lit. TBr. , [<i><a class="Blue"> -vapi&#7779;yati </a></i>] Lit. Hariv.  Lit. R.) , <span class="text">to pour out , sprinkle , scatter , to offer , present (esp. sacrificial food , the funeral oblation or libation to deceased relatives)  </span> ; <span class="text">to choose or select for</span> (dat. <span class="text">or</span>  gen.) , <span class="text">to distribute</span> (e.g. <span class="text">grain for sacrif. purposes</span>) ; <span class="text">to perform (a sacrifice or a funeral oblation )  </span>  Lit. RV.  ; ( <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> k&#7771;&#7779;im </a></i>] )  <span class="text">to practise or exercise agriculture</span>  Lit. MBh. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -v&#257;payati </a></i>] , <span class="text">to sow out</span>  Lit. Pañc. ; <span class="text">to choose or select (for the gods)  </span>  Lit. MBh.  </p>
486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvapa.na"></a><a name="nirvapa.na"></a><a name="nirvapa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वपण</span>  [<i><a class="Blue"> nirvapa&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vapa.na">v&#225;pa&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">pouring out , sprinkling , scattering</span>  Lit. KātyŚr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">offering (esp. the funeral oblation or libation)  </span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">that by which a libation is made (as a ladle or vessel)  </span>  Lit. ŚBr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">gift , donation , alms</span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirvapa&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.na&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">relating to libations</span>  Lit. Gṛihyās.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (ifc.)  <span class="text">scattering , pouring out , bestowing</span>  Lit. MBh.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvapa.niiya"></a><a name="nirvapa.niiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वपणीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirvapa&#7751;&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vapa&#7751;&#299;ya </a></i>] and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.niiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.niiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvapa.niiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be scattered out or offered</span>  Lit. Nyāyam. Sch.  Lit.  1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaptavya"></a><a name="nirvaptavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वप्तव्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirvaptavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vaptavya">vaptavya</a></i> </a>]and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaptavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaptavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaptavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be scattered out or offered</span>  Lit. Nyāyam. Sch.  Lit.  1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaapa"></a><a name="nirvaapa"></a><a name="nirvaapa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाप</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaapa">v&#257;pa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">scattering , pouring out , offering , oblation (esp. in honour of a deceased ancestor)  </span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">sacrificial rice</span>  Lit. RTL. 367  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">gift , alms</span>  Lit. Pañc. 1.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaapa.na"></a><a name="nirvaapa.na"></a><a name="nirvaapa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वापण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pa&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;pa&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  (fr. Caus.)  <span class="text"> scattering sowing , throwing in or down</span>  Lit. Pañc.  Lit. Suśr. <span class="text">offering , presenting funeral oblations , giving</span>  Lit. L. 1.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapita"></a><a name="nirvaapita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वापित</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vaapita">v&#257;pita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">scattered , sown</span>  Lit. Pañc. 1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapya"></a><a name="nirvaapya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाप्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaapya">v&#257;pya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be scattered or offered</span>  Lit. Yājñ. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapya"></a><a name="nirvaapya_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाप्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaapya">v&#257;pya</a></i> </a>] ind. <span class="text">having offered or distributed or selected</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
558
<a name="nirvam"></a><a name="nirvam_upa.nir-vam"></a><span class="Deva">निर्वम्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvam </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vam">√ vam</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="228.html#vamati">-vamati</a></i> </a>] , <span class="text">to vomit , spit out , eject</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  </p>
559 560 561 562 563 564 565 566 567 568
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaanta"></a><a name="nirvaanta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वान्त</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;nta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vaanta">v&#257;nta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaanta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaantaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaanta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">emitted</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
569
<a name="H_nirvar.n"></a><a name="nirvar.n"></a><a name="nirvar.n_upa.nir-var.n"></a><span class="Deva">निर्वर्ण्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvar&#7751; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#var.n">√ var&#7751;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="229.html#var.nayati">-var&#7751;ayati</a></i> </a>]  (ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="229.html#var.nya">-var&#7751;ya</a></i> </a>] ) , <span class="text">to look at , contemplate</span>  Lit. Mṛicch.  Lit. Kālid.  ; <span class="text">to describe , depict , represent</span>  Lit. Suśr.  </p>
570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvar.nana"></a><a name="nirvar.nana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्णन</span>  [<i><a class="Blue"> nirvar&#7751;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#var.nana">var&#7751;ana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvar.nana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">looking at , regarding , sight</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvar.naniiya"></a><a name="nirvar.naniiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्णनीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirvar&#7751;an&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#var.naniiya">var&#7751;an&#299;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvar.naniiya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvar.naniiyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvar.naniiya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be looked at or regarded</span> ( [<i><a class="Blue"> a-nirv </a></i>] ) Lit. Śak.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvartaka"></a><a name="nirvartaka_"></a><span class="Deva">निर्वर्तक</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#vartaka">vartaka</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvartana">nir-vartana</a></i> </a>] ,  see <span class="text">under</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirv.rt">nir-v&#7771;t</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
590
<a name="nirvas"></a><a name="nirvas_upa.nir-vasf5"></a><span class="Deva">निर्वस्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvas </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="230.html#vasf5">√ vas:5</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="230.html#vasati">-vasati</a></i> </a>] , <span class="text">to dwell , finish dwelling (with [<i><a class="Blue"> v&#257;sam </a></i>] )  </span>  Lit. MBh. ; <span class="text">to dwell abroad</span>  Lit. MW. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -v&#257;sayati </a></i>] , <span class="text">to expel from</span> (abl.) , <span class="text">banish</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.  ; <span class="text">to dismiss</span>  Lit. BhP.  </p>
591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaasa"></a><a name="nirvaasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वास</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaasa">v&#257;sa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">leaving one's home , expulsion from</span> (abl.) , <span class="text">banishment</span>  Lit. MBh.  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">killing , slaughter</span>  Lit. L. 1.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaasana"></a><a name="nirvaasana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वासन</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;sana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaasana">v&#257;sana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasana&amp;g=Neu">n.</a>  (fr. Caus.)  <span class="text"> expelling from home , banishment</span>  Lit. MBh.  Lit. R.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">leading out to some other place</span>  Lit. Kām.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">killing , slaughter</span>  Lit. Rājat. ( cf. [<i><a class="Blue"> ud-v&#257;s </a></i>] ) .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaasaniiya"></a><a name="nirvaasaniiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वासनीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;san&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaasaniiya">v&#257;san&#299;ya</a></i> </a>] ( Lit. MBh.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasaniiya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasaniiya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be driven away or banished.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaasya"></a><a name="nirvaasya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वास्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;sya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaasya">v&#257;sya</a></i> </a>] ( Lit. Mn.  Lit. Yājñ.  Lit. Mṛicch.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be driven away or banished.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaasita"></a><a name="nirvaasita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वासित</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;sita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaasita">v&#257;sita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaasita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">expelled banished , dismissed , spent (as time)  </span>  Lit. Rājat.  Lit. BhP.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
630
<a name="H_nirvah"></a><a name="nirvah"></a><a name="nirvah_upa.nir-vah"></a><span class="Deva">निर्वह्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvah </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="231.html#vah">√ vah</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="231.html#vahati">-vahati</a></i> </a>]  (fut. [<i><a class="Blue"> -vo&#7693;h&#257; </a></i>] Lit. ŚBr.) , <span class="text">to lead out of , save from</span> (abl.) Lit. RV.  Lit. AV. ; <span class="text">to carry off , remove</span>  Lit. AV.  Lit. ŚBr.  Lit. Lāṭy. ; <span class="text">to flow out of</span> (abl.) Lit. MānGṛ. ; <span class="text">to bring about , accomplish</span>  Lit. Suśr. ; <span class="text">to be brought about , succeed</span> ; <span class="text">to attain one's object , be successful , overcome obstacles</span>  Lit. Kathās.  Lit. Sarvad.  ; <span class="text">to subsist , live on or by</span> (instr.) Lit. Campak. ; <span class="text">to be fit or meet</span>  Lit. HPariś. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -v&#257;hayati </a></i>] , <span class="text">to perform , accomplish</span>  Lit. Kathās.  Lit. Hit. ; <span class="text">to pass , spend (time)  </span>  Lit. Pañc.  </p>
631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaha.na"></a><a name="nirvaha.na"></a><a name="nirvaha.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वहण</span>  [<i><a class="Blue"> nirvaha&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vaha&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaha.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">end , issue , completion</span>  Lit. Kāv.  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the catastrophe of a drama</span>  Lit. Daśar.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvahit.r"></a><a name="nirvahit.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वहितृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirvahit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vahit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvahit.r&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">accomplisher , producer of</span> (gen.) Lit. ChUp. viii , 14.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaaha"></a><a name="nirvaaha"></a><a name="nirvaaha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाह</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaaha">v&#257;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaaha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">carrying on , accomplishing , performing , completion</span>  Lit. Kāv.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">describing , narrating</span>  Lit. Sāh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">steadfastness , perseverance</span>  Lit. Mudr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">sufficiency , subsistence , livelihood</span>  Lit. Rājat.  Lit. Kull.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaahaka"></a><a name="nirvaahaka"></a><a name="nirvaahaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाहक</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;haka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaahaka">v&#257;haka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahikaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">accomplishing , performing , effecting</span> (ifc.) Lit. Sāh. ( [<i><a class="Blue"> -t&#257; </a></i>] f.  ) Lit. Sāy.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;hik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">diarrhoea</span>  Lit. Bhpr.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaahakataa"></a><a name="nirvaahakataa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाहकता</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;hakat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;haka--t&#257; </a></i>] <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahakataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  , see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvaahaka">nirv&#257;haka</a></i> </a>]  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaaha.na"></a><a name="nirvaaha.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाहण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ha&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;ha&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaaha.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaaha.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaaha.na&amp;g=Neu">n.</a></i> (fr. Caus.)  <span class="text"> carrying off , removing , destroying</span> (ifc.) Lit. Var.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ha&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaaha.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> °vaha&#7751;a </a></i>] Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaahin"></a><a name="nirvaahin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाहिन्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;hin </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaahin">v&#257;hin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">leading or carrying out , discharging (as a wound)  </span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaahya"></a><a name="nirvaahya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाह्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;hya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="234.html#vaahya">v&#257;hya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaahya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be carried on or accomplished or performed</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvo.dh.r"></a><a name="nirvo.dh.r_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वोढृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirvo&#7693;h&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="251.html#vo.dh.r">vo&#7693;h&#7771;</a></i> </a>] see <span class="text">p. 558 , col. 2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
706
<a name="H_nirvaa"></a><a name="nirvaa"></a><a name="nirvaa_upa.nir-vaa"></a><span class="Deva">निर्वा</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="231.html#vaa">√ v&#257;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="231.html#vaati">-v&#257;ti</a></i> </a>]  (pf. [<i><a class="Blue"> -vavau </a></i>] ) , <span class="text">to blow (as wind)  </span>  Lit. R. ; <span class="text">to cease to blow , to be blown out or extinguished</span> ; <span class="text">to be allayed or refreshed or exhilarated</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv. <span class="text">:</span> Caus. [<i><a class="Blue"> -v&#257;payati </a></i>] , <span class="text">to put out , extinguish , allay , cool , refresh , delight</span>  Lit. RV.  Lit.    </p>
707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaa.na"></a><a name="nirvaa.na"></a><a name="nirvaa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaa.na">v&#257;&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.na&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.naa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.na&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">blown or put out , extinguished (as a lamp or fire) , set (as the sun) , calmed , quieted , tamed </span> ( cf. [<i><a class="Blue"> a-nirv </a></i>] ) , <span class="text">dead , deceased</span> (lit. <span class="text">having the fire of life extinguished</span>)  <span class="text"> , lost , disappeared</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">immersed , plunged</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">immovable</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">blowing out , extinction , cessation , setting , vanishing , disappearance</span> ( [<i><a class="Blue"> °&#7751;a&#7747;-√ k&#7771; </a></i>] , <span class="text">to make away with anything</span>  i.e. <span class="text">not to keep one's promise</span>)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">extinction of the flame of life , dissolution , death or final emancipation from matter and re-union with the Supreme Spirit </span>  Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation ( <span class="text">=</span> [<i><a class="Blue"> &#347;&#363;nya </a></i>] Lit. L.)  <span class="text">of individual existence or of all desires and passions</span>  Lit. MWB. 137-139   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">perfect calm or repose or happiness , highest bliss or beatitude</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">N. of an Upanishad</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">instructing in sciences</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">bathing of an elephant</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the post to which an elephant is tied</span>  Lit. Gal.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">offering oblations (for 1. [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;pa&#7751;a </a></i>] ?)  </span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nakara"></a><a name="nirvaa.nakara_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणकर</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;akara </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--kara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nakara&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " causing extinction of all sense of individuality " , a partic. Samādhi </span>  Lit. Kāraṇḍ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nakaa.n.da"></a><a name="nirvaa.nakaa.n.da_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणकाण्ड</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ak&#257;&#7751;&#7693;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--k&#257;&#7751;&#7693;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nakaa.n.da&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">or</span> n. <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.natantra"></a><a name="nirvaa.natantra_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणतन्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;atantra </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--tantra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.natantra&amp;g=Neu">n.</a></i>  see [<i><a class="Blue"> b&#7771;han-nirv&#257;&#7751;at </a></i>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> mah&#257;-n </a></i>]  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nada"></a><a name="nirvaa.nada_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणद</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ada </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--da </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nada&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nadaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nada&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">bestowing final beatitude</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nadazaka"></a><a name="nirvaa.nadazaka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणदशक</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ada&#347;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--da&#347;aka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nadazaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nadiik.sita"></a><a name="nirvaa.nadiik.sita_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणदीक्षित</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ad&#299;k&#7779;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--d&#299;k&#7779;ita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nadiik.sita&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a grammarian</span>  Lit. Cat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nadhaatu"></a><a name="nirvaa.nadhaatu_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणधातु</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;adh&#257;tu </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--dh&#257;tu </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nadhaatu&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the region of Nirvāṇa</span>  Lit. Vajracch.  Lit. Kāraṇḍ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.napuraa.na"></a><a name="nirvaa.napuraa.na_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणपुराण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;apur&#257;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--pur&#257;&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.napuraa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">offering oblations to the dead</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaa.naprakara.na"></a><a name="nirvaa.naprakara.na"></a><a name="nirvaa.naprakara.na_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणप्रकरण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;aprakara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--prakara&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.naprakara.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.napriyaa"></a><a name="nirvaa.napriyaa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणप्रिया</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;apriy&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--priy&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.napriyaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a Gandharvī</span>  Lit. Kāraṇḍ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nabhuuyi.s.tha"></a><a name="nirvaa.nabhuuyi.s.tha_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणभूयिष्ठ</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;abh&#363;yi&#7779;&#7789;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--bh&#363;yi&#7779;&#7789;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nabhuuyi.s.tha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nabhuuyi.s.thaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nabhuuyi.s.tha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">nearly extinguished , or vanished</span>  Lit. Kum. ii , 53  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nama.n.dapa"></a><a name="nirvaa.nama.n.dapa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणमण्डप</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ama&#7751;&#7693;apa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--ma&#7751;&#7693;apa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nama.n.dapa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a temple ,  Lit. SkandaP.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.namantra"></a><a name="nirvaa.namantra_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणमन्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;amantra </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--mantra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.namantra&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a mystical formula</span>  Lit. Cat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.namaya"></a><a name="nirvaa.namaya_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणमय</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;amaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--maya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.namaya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.namayii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.namaya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">full of bliss</span>  Lit. VP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.namastaka"></a><a name="nirvaa.namastaka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणमस्तक</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;amastaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--mastaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.namastaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">liberation , deliverance</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nayogapa.talastotra"></a><a name="nirvaa.nayogapa.talastotra_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणयोगपटलस्तोत्र</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ayogapa&#7789;alastotra </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--yoga-pa&#7789;ala-stotra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nayogapa.talastotra&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nayogottara"></a><a name="nirvaa.nayogottara_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणयोगोत्तर</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;ayogottara </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--yogottara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nayogottara&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.naruci"></a><a name="nirvaa.naruci_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणरुचि</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;aruci </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--ruci </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.naruci&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text"> " delighting in final beatitude " , N. of a class of deities under the 11th Manu </span>  Lit. BhP. ( cf. [<i><a class="Blue"> nirm&#257;&#7751;a-rati </a></i>] )  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nalak.sa.na"></a><a name="nirvaa.nalak.sa.na_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणलक्षण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;alak&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--lak&#7779;a&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nalak.sa.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nalak.sa.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nalak.sa.na&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having complete bliss as its characteristic mark</span>  Lit. MW.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.na.sa.tka"></a><a name="nirvaa.na.sa.tka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणषट्क</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;a&#7779;a&#7789;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--&#7779;a&#7789;ka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.na.sa.tka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a Stotra</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nasa.mcodana"></a><a name="nirvaa.nasa.mcodana_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणसंचोदन</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;asa&#7747;codana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--sa&#7747;codana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nasa.mcodana&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a partic. Samādhi ,  Lit. Kāraṇḍ.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nasuutra"></a><a name="nirvaa.nasuutra_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणसूत्र</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;as&#363;tra </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a--s&#363;tra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nasuutra&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of partic. Buddh. Sūtras</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nopani.sad"></a><a name="nirvaa.nopani.sad_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणोपनिषद्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;opani&#7779;ad </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;opani&#7779;ad </a></i>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nopani.sad&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of an Upanishad.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa.nin"></a><a name="nirvaa.nin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाणिन्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#7751;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaa.nin">v&#257;&#7751;in</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa.nin&amp;g=Mas">m.</a>  (with Jainas)  <span class="text"> N. of 2nd Arhat of past Utsarpiṇī</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaata"></a><a name="nirvaata_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वात</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="231.html#vaata">v&#257;ta</a></i> </a>] see <span class="text">under</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="137.html#nir">nir</a></i> </a>] , <span class="text">p. 542 , col. 3. 2.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaapa"></a><a name="nirvaapa"></a><a name="nirvaapa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाप</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaapa">v&#257;pa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">extinction (of a fire or light)  </span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">killing , slaughter.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapaka"></a><a name="nirvaapaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वापक</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;paka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaapaka">v&#257;paka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">putting out , extinguishing</span> (ifc.) Lit. Car.  Lit. Vishṇ. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvaapa.na"></a><a name="nirvaapa.na"></a><a name="nirvaapa.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वापण</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pa&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;pa&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa.na&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">cooling , refrigerant</span>  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pa&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapa.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the act of cooling or refreshing or quenching or delighting</span>  Lit. Kāv.  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">extinguishing , extinction , annihilation</span>  Lit. Mṛicch.  Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">killing , slaughter</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapayit.r"></a><a name="nirvaapayit.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वापयितृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;payit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;payit&#7771; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapayit.r&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">extinguisher , quencher , refresher</span>  Lit. Śak. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapita"></a><a name="nirvaapita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वापित</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="228.html#vaapita">v&#257;pita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaapita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">extinguished , quenched , allayed , cooled</span>  Lit. Ragh.  Lit. Mālatīm.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">killed</span>  Lit. W. 3.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaapya"></a><a name="nirvaapya_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वाप्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;pya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="232.html#vaapya">v&#257;pya</a></i> </a>] ind. <span class="text">having extinguished or quenched or refreshed or delighted</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaaka"></a><a name="nirvaaka_"></a><span class="Deva">निर्वाक</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ka </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="58.html#kar.na">kar&#7751;a-</a></i> </a>]  (add.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaa~nc"></a><a name="nirvaa~nc_pr"></a><span class="Deva">निर्वाञ्च्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#241;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> nirv&#257;&#241;c </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa~nc&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa~ncaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaa~nc&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">outward , exterior</span>  Lit. ŚāṅkhBr. ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="137.html#nir">nir</a></i> </a>]  <span class="text">+</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="19.html#ava">ava</a></i> </a>]  <span class="text">+</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="3.html#a~nc">a&#241;c</a></i> </a>] Sch.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
938
<a name="nirvikram"></a><a name="nirvikram_upa.nirvi-kram"></a><span class="Deva">निर्विक्रम्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvikram </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="236.html#vikram">vi-√ kram</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> -kr&#257;mati </a></i>]  (pf. [<i><a class="Blue"> -cakr&#257;ma </a></i>] ) , <span class="text">to step out</span>  Lit. MBh.  </p>
939 940 941 942 943
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
944
<a name="H_nirvid"></a><a name="nirvid"></a><a name="nirvid_upa.nir-vidf3"></a><span class="Deva">निर्विद्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvid </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="238.html#vidf3">√ vid:3</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vindati </a></i>] , (Ā. [<i><a class="Blue"> -vide </a></i>] ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="238.html#vidya">-vidya</a></i> </a>] ) , <span class="text">to find out</span>  Lit. RV. x , 129 , 4 (Ā.)  <span class="text">to get rid of , do away with</span> (gen. <span class="text">or</span>  acc.) Lit. RV.  Lit. ŚBr. :  Pass. [<i><a class="Blue"> -vidyate </a></i>] , <span class="text">to be despondent or depressed , be disgusted with</span> (abl. <span class="text">or</span>  instr. , <span class="text">rarely</span>  acc.) Lit. ŚāṅkhBr.  Lit. MBh. <span class="text">:</span> Caus. [<i><a class="Blue"> -vedayati </a></i>] , <span class="text">to cause despair</span>  Lit. MBh. xii , 2658.  </p>
945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvi.n.na"></a><a name="nirvi.n.na"></a><a name="nirvi.n.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्विण्ण</span>  [<i><a class="Blue"> nirvi&#7751;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vi&#7751;&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.n.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.n.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.n.na&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">wrongly</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="238.html#vinna">-vinna</a></i> </a>] ;  cf.  Lit. Pāṇ. 8-4 , 29 Vārtt. 1  Lit. Pat.)  <span class="text">despondent , depressed , sorrowful , afraid , loathing , disgusted with</span> (abl.  instr.  gen.  loc. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. MBh.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">pur. </span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">abused , degraded , humble</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">known , certain</span>  Lit. ib.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvi.n.nacetas"></a><a name="nirvi.n.nacetas_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्विण्णचेतस्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvi&#7751;&#7751;acetas </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vi&#7751;&#7751;a--cetas </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.n.nacetas&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.n.nacetasaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.n.nacetas&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">depressed in mind , meek , resigned</span>  Lit. Bhag.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvid"></a><a name="nirvid"></a><a name="nirvid_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्विद्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvid </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="238.html#vid">vid</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvid&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">despondency , despair</span>  Lit. Kathās. 2.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirveda"></a><a name="nirveda_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेद</span>  [<i><a class="Blue"> nirveda </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="249.html#veda">ved&#225;</a></i> </a>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirveda&amp;g=Mas">m.</a>  ( <span class="text">for 1.</span> see <span class="text">p. 542 , col. 3</span>) id. , <span class="text">complete indifference , disregard of worldly objects</span>  Lit. ŚBr.  Lit. Up.  Lit. MBh.    </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">loathing , disgust for</span> (loc.  gen. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. MBh.  Lit. R.    </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvedadu.hsaham"></a><a name="nirvedadu.hsaham_ind"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेददुःसहम्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvedadu&#7717;saham </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-ved&#225;--du&#7717;-saham </a></i>] ind. <span class="text">in a despairingly insupportable manner</span>  Lit. Mālatīm.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvedavat"></a><a name="nirvedavat_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेदवत्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvedavat </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="249.html#vedavat">ved&#225;--vat</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedavat&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedavataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedavat&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">despondent , resigned , indifferent</span>  Lit. Pañc.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirviddha"></a><a name="nirviddha_"></a><span class="Deva">निर्विद्ध</span>  [<i><a class="Blue"> nirviddha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="238.html#viddha">viddha</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvyadh">nir-vyadh</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1001
<a name="nirvibhaas"></a><a name="nirvibhaas_upa.nirvi-bhaas"></a><span class="Deva">निर्विभास्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvibh&#257;s </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="240.html#vibhaas">vi-√ bh&#257;s</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> bh&#257;sayati </a></i>] , <span class="text">to illumine , enlighten</span>  Lit. MW.  </p>
1002 1003 1004 1005
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1006
<a name="nirvivah"></a><a name="nirvivah_upa.nirvi-vah"></a><span class="Deva">निर्विवह्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvivah </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="242.html#vivah">vi-√ vah</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="231.html#vahati">-vahati</a></i> </a>] , <span class="text">to carry out , export , expel</span>  Lit. MW.  </p>
1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvivik.sat"></a><a name="nirvivik.sat_pr"></a><span class="Deva">निर्विविक्षत्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvivik&#7779;at </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vivik&#7779;at </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvivik.sat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvivik.sataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvivik.sat&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span>  Desid. <span class="text">of</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirviz">nir-vi&#347;</a></i> </a>] )  <span class="text">wishing to enter a common dwelling</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvivitsu"></a><a name="nirvivitsu_pr"></a><span class="Deva">निर्विवित्सु</span>  [<i><a class="Blue"> nirvivitsu </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="238.html#vivitsu">vivitsu</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvivitsu&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvivitsuaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvivitsu&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">fr.</span>  Desid. <span class="text">of</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="137.html#nir">nir-</a></i> </a>] √ 3. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="238.html#vidf3">vid</a></i> </a>] )  <span class="text">desirous of disuniting</span> ( [<i><a class="Blue"> sur&#257;sur&#257;n </a></i>] ) Lit. MBh. ii , 141.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1021
<a name="nirviz"></a><a name="nirviz_upa.nir-viz"></a><span class="Deva">निर्विश्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvi&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="180.html#viz">√ vi&#347;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vi&#347;ati </a></i>]  (inf. [<i><a class="Blue"> -ve&#7779;&#7789;um </a></i>] ) , <span class="text">to enter into</span> (acc. <span class="text">or</span>  loc.) ; (esp.) to settle in a home , become a householder ( <span class="text">also with</span> [<i><a class="Blue"> g&#7771;he&#7779;u </a></i>] ) ; <span class="text">to marry</span>  Lit. Kāv.  Lit. Pur. ; <span class="text">to pay , render , offer</span> ( [<i><a class="Blue"> bhart&#7771;pi&#7751;&#7693;am </a></i>] ) Lit. MBh. ; <span class="text">to enjoy , delight in</span> (acc.) Lit. Hariv.  Lit. Kāv.  ; <span class="text">to go out or forth</span>  Lit. W. ; <span class="text">to embellish</span>  Lit. MW. ; <span class="text">to reward</span>  Lit. ib.  </p>
1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvi.s.ta"></a><a name="nirvi.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्विष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> nirvi&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="242.html#vi.s.ta">vi&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvi.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">entered , sticking in</span> (loc. <span class="text">or</span>  comp.) Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">sitting</span>  Lit. Ragh. xii , 68 (C. [<i><a class="Blue"> niv </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">married</span> (see [<i><a class="Blue"> a-nirv </a></i>] add.)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">paid off , rendered</span> (see  Lit. ib.)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">enjoyed</span>  Lit. Kāv.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">earned , gained</span>  Lit. Gaut.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirveza"></a><a name="nirveza_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेश</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#veza">ve&#347;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirveza&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">payment , returning , offering</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">wages. reward</span>  Lit. Mn. vi , 45 (v.l. [<i><a class="Blue"> nirde&#347;a </a></i>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> nid </a></i>] ) .  Lit. R.  Lit. Daś.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">atonement , expiation</span>  Lit. Āpast. ( cf. [<i><a class="Blue"> anirv </a></i>] add.)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">entering , attaining , enjoying</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">fainting , swooning</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvezaniiya"></a><a name="nirvezaniiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेशनीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#347;an&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-ve&#347;an&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvezaniiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvezaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvezaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be gained or enjoyed</span>  Lit. Ragh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvezya"></a><a name="nirvezya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेश्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#347;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#vezya">ve&#347;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvezya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvezyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvezya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be paid or rendered</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirve.s.tavya"></a><a name="nirve.s.tavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेष्टव्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#7779;&#7789;avya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-ve&#7779;&#7789;avya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.tavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.tavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.tavya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be rewarded or paid</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be embellished</span>  Lit. Hariv.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be entered into</span>  Lit. MW.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1084
<a name="nirviz.rr"></a><a name="nirviz.rr_upa.nirvi-z.rr"></a><span class="Deva">निर्विशॄ</span>  [<i><a class="Blue"> nirvi&#347;&#7773; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="243.html#viz.rr">vi-√ &#347;&#7773;</a></i> </a>] Pass. [<i><a class="Blue"> -s&#299;ryate </a></i>] , <span class="text">to peel or drop off , fall asunder</span>  Lit. R.  </p>
1085 1086 1087 1088 1089
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1090
<a name="H_nirv.r"></a><a name="nirv.r"></a><a name="nirv.r_upa.nir-v.rf1"></a><span class="Deva">निर्वृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rf1">√ v&#7771;:1</a></i> </a>] ( <span class="text">of verbal forms only</span>  ind.p. [<i><a class="Blue"> a-nirv&#7771;tya </a></i>] , <span class="text"> " not finding satisfaction or delight "  </span>  Lit. BhP.)  </p>
1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvaarita"></a><a name="nirvaarita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वारित</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#257;rita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="233.html#vaarita">v&#257;rita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaarita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaaritaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvaarita&amp;g=Neu">n.</a> (fr. Caus.)  <span class="text"> warded off</span>  Lit. Prab. iv , 30/31.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rta"></a><a name="nirv.rta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृत</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rta">v&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">satisfied , happy , tranquil , at ease , at rest</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">extinguished , terminated , ceased , Veṇ.  Lit. vi , 1</span>  Lit. MārkP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">emancipated</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rta&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a house</span>  Lit. W.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirv.rti"></a><a name="nirv.rti"></a><a name="nirv.rti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृति</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rti">v&#7771;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">complete satisfaction or happiness , bliss , pleasure , delight</span>  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">emancipation , final beatitude</span> (= [<i><a class="Blue"> nir-v&#257;&#7751;a </a></i>] ) Lit. Bhām. ( cf.  Lit. MWB. 137)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">attainment of rest</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">extinction (of a lamp)  </span>  Lit. Kād.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">destruction , death</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; w.r. <span class="text">for 1.</span> [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;tti </a></i>] Lit. Hit. iv , 6/7  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rti&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a man</span>  Lit. Hariv.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of a son of Vṛishṇi</span>  Lit. Pur.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rticak.sus"></a><a name="nirv.rticak.sus_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृतिचक्षुस्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ticak&#7779;us </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;ti--cak&#7779;us </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rticak.sus&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Ṛishi</span>  Lit. MārkP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rtimat"></a><a name="nirv.rtimat_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृतिमत्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;timat </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;ti--mat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtimat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtimataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtimat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">quite satisfied , happy</span>  Lit. Mālatīm.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rtizatru"></a><a name="nirv.rtizatru_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृतिशत्रु</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ti&#347;atru </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;ti--&#347;atru </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtizatru&amp;g=Mas">m.</a></i>  w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> ni-v&#7771;tta-&#347; </a></i>] Lit. Hariv.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rtisthaana"></a><a name="nirv.rtisthaana_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृतिस्थान</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;tisth&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;ti--sth&#257;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtisthaana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">place of eternal bliss</span>  Lit. Śak. vii , 11/12 (w.r. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="138.html#nirv.rtti">nir-v&#7771;tti</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1164
<a name="H_nirv.r"></a><a name="nirv.r"></a><a name="nirv.r_upa.nir-v.rf2"></a><span class="Deva">निर्वृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rf2">√ v&#7771;:2</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -v&#7771;&#7751;&#299;te </a></i>] , <span class="text">to choose , select</span>  Lit. RV.  Lit. TS.  </p>
1165 1166 1167 1168 1169 1170
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1171
<a name="H_nirv.rt"></a><a name="nirv.rt"></a><a name="nirv.rt_upa.nir-v.rt"></a><span class="Deva">निर्वृत्</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;t </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rt">√ v&#7771;t</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -vartate </a></i>]  (P. <span class="text">only in</span>  fut. [<i><a class="Blue"> -vartsy&#257;mi </a></i>] , <span class="text">to cause to roll out or cast (as dice)  </span>  Lit. MBh. iv , 24 ( B. ) ;  fut. [<i><a class="Blue"> -vartsyati </a></i>]  <span class="text">and</span>  cond. [<i><a class="Blue"> -avartsyat </a></i>] , <span class="text">to take place , happen</span>  Lit. Bhaṭṭ.) , <span class="text">to come forth , originate , develop , become</span>  Lit. ŚBr.  Lit. Up.  ; <span class="text">to be accomplished or effected or finished , come off</span> ; <span class="text">take place</span> ( cf. <span class="text">above </span>) Lit. Mn.  Lit. MBh.  Lit. Kāv.  ; <span class="text">often</span> w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#niv.rt">ni-v&#7771;t</a></i> </a>] q.v.: Caus. [<i><a class="Blue"> -vartayati </a></i>]  (ind.p. [<i><a class="Blue"> -vartya </a></i>] ;  Pass. [<i><a class="Blue"> -vartyate </a></i>] ) , <span class="text">to cause to come forth , bring out , turn out , do away with , remove</span>  Lit. Hariv.  Lit. Rājat. ; <span class="text">to bring about , complete , finish , perform , make , produce , create</span>  Lit. RV.  ; <span class="text">to gladden , satisfy</span> ( [<i><a class="Blue"> a-nirvartya </a></i>] v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> a-nirv&#7771;tya </a></i>] ) Lit. BhP.  </p>
1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvartaka"></a><a name="nirvartaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्तक</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#vartaka">vartaka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartaka&amp;g=Neu">n.</a> (fr. Caus.)  <span class="text"> bringing about , accomplishing , performing , finishing</span>  Lit. Śaṃk.  Lit. Pat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> niv </a></i>] .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvartana"></a><a name="nirvartana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्तन</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#vartana">vartana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">completion , execution</span>  Lit. Śaṃk.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> niv </a></i>] .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvartitavya"></a><a name="nirvartitavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्तितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#vartitavya">vartitavya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartitavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartitavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartitavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be performed (in Prākṛit)  </span> ,  Lit. Ratnâv. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvartin"></a><a name="nirvartin"></a><a name="nirvartin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्तिन्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartin </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="229.html#vartin">vartin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">accomplishing</span> (ifc.) Lit. Śak. v , 20/21 (v.l. [<i><a class="Blue"> niv </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirvartya"></a><a name="nirvartya"></a><a name="nirvartya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्त्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vartya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be brought about or accomplished or effected</span> ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="112.html#tva">-tva</a></i> </a>] n.  ) Lit. Daśar.  Lit. Rājat.  Lit. Śaṃk.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">to be uttered or pronounced</span>  Lit. VPrāt. Sch.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvartyatva"></a><a name="nirvartyatva_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वर्त्यत्व</span>  [<i><a class="Blue"> nirvartyatva </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vartya--tva </a></i>] <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvartyatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  , see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvartya">nirvartya</a></i> </a>]  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirv.rtta"></a><a name="nirv.rtta"></a><a name="nirv.rtta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृत्त</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;tta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rtta">v&#7771;tta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">sprung forth , originated , developed , grown out (fruit) , accomplished , finished , done , ready </span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.  Lit. Kāv.   </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rttacuu.daka"></a><a name="nirv.rttacuu.daka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृत्तचूडक</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ttac&#363;&#7693;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;tta--c&#363;&#7693;aka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttacuu.daka&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttacuu.dakaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttacuu.daka&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">one on whom tonsure has been performed</span>  Lit. Mn. v , 67  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rttamaatra"></a><a name="nirv.rttamaatra_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृत्तमात्र</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;ttam&#257;tra </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;tta--m&#257;tra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttamaatra&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttamaatraa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttamaatra&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">just finished (day)  </span>  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rttazatru"></a><a name="nirv.rttazatru_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृत्तशत्रु</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;tta&#347;atru </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-v&#7771;tta--&#347;atru </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rttazatru&amp;g=Mas">m.</a></i>   w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> niv&#7771;tta-&#347; </a></i>] . <span class="text">2.</span>   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.rtti"></a><a name="nirv.rtti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृत्ति</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;tti </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="247.html#v.rtti">v&#7771;tti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.rtti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">originating , development , growth , completion , termination</span>  Lit. Mn.  Lit. MBh. ( <span class="text">often</span>  w.r. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#niv.rtti">niv&#7771;tti</a></i> </a>] , <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirv.rti">nirv&#7771;ti</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.r.s.ta"></a><a name="nirv.r.s.ta_pr"></a><span class="Deva">निर्वृष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="248.html#v.r.s.ta">v&#7771;&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.r.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.r.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="248.html#v.r.s">v&#7771;&#7779;</a></i> </a>] )  <span class="text">that has ceased to rain (as a cloud)  </span>  Lit. Vām. iv , 2 , 10  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">or</span> n. = <span class="text">next</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirv.r.s.ti"></a><a name="nirv.r.s.ti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वृष्टि</span>  [<i><a class="Blue"> nirv&#7771;&#7779;&#7789;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="248.html#v.r.s.ti">v&#7771;&#7779;&#7789;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirv.r.s.ti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">cessation of rain , a rain that has just ceased</span>  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirveda"></a><a name="nirveda_"></a><span class="Deva">निर्वेद</span>  [<i><a class="Blue"> nirveda </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="249.html#veda">veda</a></i> </a>] <span class="text">1. and 2.</span> [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="249.html#veda">veda</a></i> </a>] . see <span class="text">p. 542 , col. 2 , and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvid">nir-vid</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvedha"></a><a name="nirvedha_"></a><span class="Deva">निर्वेध</span>  [<i><a class="Blue"> nirvedha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="249.html#vedha">vedha</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> °dhima </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvyadh">nir-vyadh</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirveza"></a><a name="nirveza_"></a><span class="Deva">निर्वेश</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#veza">ve&#347;a</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> °&#347;an&#299;ya </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirviz">nir-vi&#347;</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1275
<a name="nirve.s.t"></a><a name="nirve.s.t_upa.nir-ve.s.t"></a><span class="Deva">निर्वेष्ट्</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#7779;&#7789; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#ve.s.t">√ ve&#7779;&#7789;</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -ve&#7779;&#7789;ayati </a></i>] , <span class="text">to unwind , take off</span>  Lit. L.  </p>
1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirve.s.tana"></a><a name="nirve.s.tana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेष्टन</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#7779;&#7789;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#ve.s.tana">ve&#7779;&#7789;ana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.tana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a weaver's shuttle</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirve.s.tita"></a><a name="nirve.s.tita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेष्टित</span>  [<i><a class="Blue"> nirve&#7779;&#7789;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#ve.s.tita">ve&#7779;&#7789;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.tita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.titaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirve.s.tita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">denuded</span>  Lit. Nir. v , 8.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1290
<a name="nirvai"></a><a name="nirvai_upa.nir-vai"></a><span class="Deva">निर्वै</span>  [<i><a class="Blue"> nirvai </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="250.html#vai">√ vai</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -v&#257;yati </a></i>] , <span class="text">to be extinguished , go out (as fire)  </span>  Lit. TS. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvaa">nir-v&#257;</a></i> </a>] ) .  </p>
1291 1292 1293 1294
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1295
<a name="nirvo.dh.r"></a><a name="nirvo.dh.r_pr"></a><span class="Deva">निर्वोढृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirvo&#7693;h&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="251.html#vo.dh.r">vo&#7693;h&#7771;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvo.dh.r&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvo.dh.raa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvo.dh.r&amp;g=Neu">n.</a> ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvah">nir-√ vah</a></i> </a>] )  <span class="text">accomplishing , performing</span>  Lit. Hcar. ( <span class="text">also as</span>  fut.p. <span class="text">of</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#nirvah">nir√ vah</a></i> </a>] q.v.)  </p>
1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvya~njaka"></a><a name="nirvya~njaka_pr"></a><span class="Deva">निर्व्यञ्जक</span>  [<i><a class="Blue"> nirvya&#241;jaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="252.html#vya~njaka">vya&#241;jaka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvya~njaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvya~njakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvya~njaka&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="3.html#a~nj">a&#241;j</a></i> </a>] )  <span class="text">indicating , betraying </span> ( <span class="text">with</span>  gen.) Lit. Mcar. v , 62. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvya~njana"></a><a name="nirvya~njana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्व्यञ्जन</span>  [<i><a class="Blue"> nirvya&#241;jana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="252.html#vya~njana">vya&#241;jana</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span> [<i><a class="Blue"> °ne </a></i>] ind.  ) , <span class="text">explicitly</span>  Lit. Pañc. iv , 39/40.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> nirvya&#241;jane </a></i>] ind. , see [<i><a class="Blue"> nirvya&#241;jana </a></i>] , <span class="text">explicitly</span>  Lit. Pañc. iv , 39/40. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1313
<a name="nirvyadh"></a><a name="nirvyadh_upa.nir-vyadh"></a><span class="Deva">निर्व्यध्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvyadh </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="252.html#vyadh">√ vyadh</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vidhyati </a></i>]  (ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="239.html#vidhya">-vidhya</a></i> </a>] ) , <span class="text">to pierce through or into , hit , wound , beat , kill</span>  Lit. RV.  Lit. MBh.   </p>
1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirviddha"></a><a name="nirviddha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्विद्ध</span>  [<i><a class="Blue"> nirviddha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="238.html#viddha">viddha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirviddha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirviddhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirviddha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">wounded , killed</span>  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">separated from each other , isolated</span>  Lit. MBh.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvedha"></a><a name="nirvedha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेध</span>  [<i><a class="Blue"> nirvedha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="249.html#vedha">vedha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">penetration , insight</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvedhabhaagiiya"></a><a name="nirvedhabhaagiiya_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेधभागीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirvedhabh&#257;g&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vedha--bh&#257;g&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedhabhaagiiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedhabhaagiiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedhabhaagiiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">relating to it</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvedhima"></a><a name="nirvedhima_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्वेधिम</span>  [<i><a class="Blue"> nirvedhima </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vedhima </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedhima&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedhimaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvedhima&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="58.html#kar.na">kar&#7751;a</a></i> </a>] )  <span class="text">a partic. deformity of the ear</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvyu.sita"></a><a name="nirvyu.sita_pr"></a><span class="Deva">निर्व्युषित</span>  [<i><a class="Blue"> nirvyu&#7779;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="242.html#vyu.sita">vy-u&#7779;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyu.sita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyu.sitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyu.sita&amp;g=Neu">n.</a> ( [<i><a class="Blue"> nir-vi- </a></i>] √ 5. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="230.html#vasf5">vas</a></i> </a>] )  <span class="text">spent , passed away</span>  Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvyuu.dha"></a><a name="nirvyuu.dha_pr"></a><span class="Deva">निर्व्यूढ</span>  [<i><a class="Blue"> nirvy&#363;&#7693;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="242.html#vyuu.dha">vy-&#363;&#7693;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyuu.dha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyuu.dhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyuu.dha&amp;g=Neu">n.</a> (√ 1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="45.html#uuhf1">&#363;h</a></i> </a>] )  <span class="text">pushed out , expelled from</span> (abl.) Lit. MBh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">arrayed in order of battle</span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">carried out , finished , completed</span>  Lit. Mālatīm.  Lit. Kathās.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">succeeded , successful , lucky</span>  Lit. Bālar.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">left , abandoned</span>  Lit. Priy. i , 6  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> nirvy&#363;&#7693;ha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyuu.dha&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">bringing about , accomplishing</span> (v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> nirv&#257;ha </a></i>] ) Lit. Bhartṛ. ii , 39.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvyuu.dhi"></a><a name="nirvyuu.dhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्व्यूढि</span>  [<i><a class="Blue"> nirvy&#363;&#7693;hi </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="253.html#vyuu.dhi">vy&#363;&#7693;hi</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyuu.dhi&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">end , issue</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">highest point or degree</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvyuuha"></a><a name="nirvyuuha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्व्यूह</span>  [<i><a class="Blue"> nirvy&#363;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="253.html#vyuuha">vy&#363;ha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvyuuha&amp;g=Neu">n.</a>  (m.  Lit. Siddh.)  <span class="text">a turret</span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a helmet or its ornament , a crest</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a door , gate</span>  Lit. Hariv.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a peg to hang things upon</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">decoction</span>  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> niry&#363;ha </a></i>] ) .  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1391
<a name="nirvraj"></a><a name="nirvraj_upa.nir-vraj"></a><span class="Deva">निर्व्रज्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvraj </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="254.html#vraj">√ vraj</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vrajati </a></i>] , <span class="text">to come or proceed out</span>  Lit. Kauś.  </p>
1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvra.nita"></a><a name="nirvra.nita_pr"></a><span class="Deva">निर्व्रणित</span>  [<i><a class="Blue"> nirvra&#7751;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="254.html#vra.nita">vra&#7751;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvra.nita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvra.nitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvra.nita&amp;g=Neu">n.</a> (√ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="254.html#vra.nf2">vra&#7751;</a></i> </a>] )  <span class="text">whose wounds have been healed</span>  Lit. Kathās. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="138.html#nirvra.na">nirvra&#7751;a</a></i> </a>] , <span class="text">p. 542 , col. 3</span>)  <span class="text">.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1401
<a name="nirvrazc"></a><a name="nirvrazc_upa.nir-vrazc"></a><span class="Deva">निर्व्रश्च्</span>  [<i><a class="Blue"> nirvra&#347;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="254.html#vrazc">√ vra&#347;c</a></i> </a>] ( <span class="text">only</span>  ind.p. [<i><a class="Blue"> -v&#7771;&#347;cya </a></i>] Lit. ĀpŚr. Sch.) , <span class="text">to uproot.</span>  </p>
1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvraska"></a><a name="nirvraska_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्व्रस्क</span>  [<i><a class="Blue"> nirvraska </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="254.html#vraska">vraska</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvraska&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvraskaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvraska&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">uprooted , extirpated</span>  Lit. KātyŚr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1411
<a name="nirvlii"></a><a name="nirvlii_upa.nir-vlii"></a><span class="Deva">निर्व्ली</span>  [<i><a class="Blue"> nirvl&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="254.html#vlii">√ vl&#299;</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -vl&#299;n&#257;ti </a></i>] , <span class="text">to tilt , turn over</span>  Lit. ĀpŚr.  </p>
1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirvlayanii"></a><a name="nirvlayanii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्व्लयनी</span>  [<i><a class="Blue"> nirvlayan&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-vlayan&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirvlayanii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the cast-off skin of a snake</span>  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> ahi-nirvl </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhakakavivallabha"></a><a name="nirhakakavivallabha_pr"></a><span class="Deva">निर्हककविवल्लभ</span>  [<i><a class="Blue"> nirhakakavivallabha </a></i>] [<i><a class="Blue"> nirhaka-<a class="Green" href="59.html#kavivallabha">kavivallabha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhakakavivallabha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of the author of a glossary</span>  Lit. Cat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1426
<a name="nirhan"></a><a name="nirhan_upa.nir-han"></a><span class="Deva">निर्हन्</span>  [<i><a class="Blue"> nirhan </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="312.html#han">√ han</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="312.html#hanti">-hanti</a></i> </a>] , <span class="text">to strike off , expel , remove , strike or knock out (eye , tooth ) , hew down , kill , destroy </span>  Lit. RV. <span class="text"> :</span> Caus. [<i><a class="Blue"> -gh&#257;tayati </a></i>] , <span class="text">to take out , remove</span>  Lit. Suśr. ; <span class="text">to kill , destroy</span>  Lit. MBh.  </p>
1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirghaata"></a><a name="nirghaata_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्घात</span>  [<i><a class="Blue"> nirgh&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nirgh&#257;ta </a></i>] (fr. Caus.) see s.v.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhata"></a><a name="nirhata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हत</span>  [<i><a class="Blue"> nirhata </a></i>] [<i><a class="Blue"> nirhata </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhata&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhata&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">struck down</span> ( cf. [<i><a class="Blue"> ulk&#257;-nirh </a></i>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1441
<a name="nirhaa"></a><a name="nirhaa_upa.nir-haaf2"></a><span class="Deva">निर्हा</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="314.html#haaf2">√ h&#257;:2</a></i> </a>] ( <span class="text">only pr. p.</span>  Ā. [<i><a class="Blue"> nir-jih&#257;na </a></i>] ) , <span class="text">to rise out of</span> (abl.) , <span class="text">ascend</span>  Lit. Rājat.  </p>
1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhaada"></a><a name="nirhaada_pr"></a><span class="Deva">निर्हाद</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-h&#257;da </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaada&amp;g=Mas">m.</a></i>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="312.html#had">had</a></i> </a>] )  <span class="text">evacuation , voiding excrement</span>  Lit. MBh.  Lit. Var.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1451
<a name="nirh.r"></a><a name="nirh.r_upa.nir-h.r"></a><span class="Deva">निर्हृ</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="316.html#h.r">√ h&#7771;</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -harati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] , <span class="text">to take out or off , draw or pull out , extract from</span> (abl.) , <span class="text">expel , remove , destroy</span>  Lit. RV.  ; <span class="text">to export (goods)  </span>  Lit. Mn. ; <span class="text">to carry out (a dead body)  </span>  Lit. ib.  Lit. Yājñ. ; <span class="text">to let (blood)  </span>  Lit. Suśr. ; <span class="text">to purge</span>  Lit. ib. ; (Ā.)  <span class="text">to exclude or deliver from</span> (abl.) Lit. TS.  Lit. ŚBr. ; <span class="text">to shake off , get rid of</span> (acc.) Lit. Āpast.  Lit. MBh.  Lit. Kāv.  ; <span class="text">to change or interchange (clothes)  </span>  Lit. Mn. viii , 396 ; <span class="text">to fix</span>  Lit. Śulbas. ; <span class="text">to get , receive</span>  Lit. SaddhP. :  Caus. [<i><a class="Blue"> -h&#257;rayati </a></i>] , <span class="text">to cause (a dead body) to be carried out </span>  Lit. Kull. <span class="text">on</span>  Lit. Mn. v , 104 :  Desid. [<i><a class="Blue"> -jih&#299;r&#7779;ati </a></i>] , <span class="text">to wish to take off or subtract</span>  Lit. Śulbas. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="140.html#nirjihiir.su">nir-jih&#299;r&#7779;u</a></i> </a>] ) .  </p>
1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirhara.na"></a><a name="nirhara.na"></a><a name="nirhara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हरण</span>  [<i><a class="Blue"> nirhara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="312.html#hara.na">hara&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhara.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">taking out , extracting , expelling , removing , destroying</span>  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  Lit. Pur.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">carrying out (esp. a dead body)  </span>  Lit. MBh.  Lit. R.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirhara.niiya"></a><a name="nirhara.niiya"></a><a name="nirhara.niiya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हरणीय</span>  [<i><a class="Blue"> nirhara&#7751;&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="312.html#hara.niiya">hara&#7751;&#299;ya</a></i> </a>] ( Lit. Kull.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhara.niiya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhara.niiyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhara.niiya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be taken away or removed.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhartavya"></a><a name="nirhartavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हर्तव्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirhartavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="313.html#hartavya">hartavya</a></i> </a>] ( Lit. Suśr.)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhartavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhartavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhartavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be taken away or removed.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1479
<a name="H_nirhaara"></a><a name="nirhaara"></a><a name="nirhaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हार</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="313.html#haara">h&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaara&amp;g=Mas">m.</a>  = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="312.html#hara.na">°hara&#7751;a</a></i> </a>] Lit. BhP.  </p>
1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">setting aside or accumulation of a private store , a hoard</span>  Lit. Mn. ix , 199  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">evacuation or voiding of excrement </span> ( <span class="text">opp. to</span> [<i><a class="Blue"> &#257;-h&#257;ra </a></i>] ) Lit. MBh. xiii , 1796  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">deduction</span>  Lit. Śulbas.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">completion</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">diffusive fragrance</span>  Lit. W. ( cf. [<i><a class="Blue"> °h&#257;rin </a></i>] ) .  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhaaraka"></a><a name="nirhaaraka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हारक</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#257;raka </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="313.html#haaraka">h&#257;raka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaaraka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaarakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaaraka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">carrying out </span> ( <span class="text">as a dead body</span> ;  cf. [<i><a class="Blue"> preta-nirh </a></i>] )  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">purifying</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhaara.na"></a><a name="nirhaara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हारण</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-h&#257;ra&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaara.na&amp;g=Neu">n.</a></i>  (fr. Caus.) causing (a dead body)  <span class="text"> to be carried out</span>  Lit. Kull.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirhaarin"></a><a name="nirhaarin"></a><a name="nirhaarin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हारिन्</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#257;rin </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="313.html#haarin">h&#257;rin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaarin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaari.nii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhaarin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">diffusively fragrant</span>  Lit. MBh. xii , 6848  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">taking forth or out</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">having wealth</span>  Lit. ib.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirh.rta"></a><a name="nirh.rta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हृत</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="316.html#h.rta">h&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">taken or carried forth or out , extracted , removed </span>  Lit. MBh.  Lit. Suśr.  Lit. Rājat.  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirh.rti"></a><a name="nirh.rti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हृति</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#7771;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="316.html#h.rti">h&#7771;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">taking away , removal</span>  Lit. Kām. 1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirh.rtya"></a><a name="nirh.rtya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हृत्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#7771;tya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-h&#7771;&#x0301;tya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rtya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rtyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirh.rtya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be taken or left out</span>  Lit. TBr. 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirh.rtya"></a><a name="nirh.rtya_ind"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्हृत्य</span>  [<i><a class="Blue"> nirh&#7771;tya </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-h&#7771;tya </a></i>] ind. <span class="text">having taken out or extracted</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1546
<a name="nirhras"></a><a name="nirhras_upa.nir-hras"></a><span class="Deva">निर्ह्रस्</span>  [<i><a class="Blue"> nirhras </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hras">√ hras</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -hrasate </a></i>] , <span class="text">to be shortened , become short (as a vowel)  </span>  Lit. RPrāt.  </p>
1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhrasita"></a><a name="nirhrasita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्ह्रसित</span>  [<i><a class="Blue"> nirhrasita </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hrasita">hrasita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhrasita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhrasitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhrasita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">shortened</span>  Lit. Nir.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhrasta"></a><a name="nirhrasta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्ह्रस्त</span>  [<i><a class="Blue"> nirhrasta </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hrasta">hrasta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhrasta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhrastaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhrasta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">abridged , diminished</span>  Lit. ĀśvŚr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhraasa"></a><a name="nirhraasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्ह्रास</span>  [<i><a class="Blue"> nirhr&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hraasa">hr&#257;sa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhraasa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">shortening , abbreviation</span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1566
<a name="nirhraad"></a><a name="nirhraad_upa.nir-hraad"></a><span class="Deva">निर्ह्राद्</span>  [<i><a class="Blue"> nirhr&#257;d </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hraad">√ hr&#257;d</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> [<i><a class="Blue"> -hr&#257;dayati </a></i>] , <span class="text">to cause to sound , beat (a drum)  </span>  Lit. Kāṭh.  </p>
1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_nirhraada"></a><a name="nirhraada"></a><a name="nirhraada_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्ह्राद</span>  [<i><a class="Blue"> nirhr&#257;da </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hraada">hr&#257;da</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhraada&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">sound , noise , humming , murmuring , roaring </span> (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="26.html#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .) Lit. MBh.  Lit. Kāv.  Lit. Pur.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhraadana"></a><a name="nirhraadana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्ह्रादन</span>  [<i><a class="Blue"> nirhr&#257;dana </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-hr&#257;dana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhraadana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">sound , cry</span>  Lit. Kpr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nirhraadin"></a><a name="nirhraadin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">निर्ह्रादिन्</span>  [<i><a class="Blue"> nirhr&#257;din </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hraadin">hr&#257;din</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhraadin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhraadinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nirhraadin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">sounding , humming , roaring</span>  Lit. Kāv.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1588
<a name="nirhve"></a><a name="nirhve_upa.nir-hve"></a><span class="Deva">निर्ह्वे</span>  [<i><a class="Blue"> nirhve </a></i>] [<i><a class="Blue"> nir-<a class="Green" href="317.html#hve">√ hve</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -hvayati </a></i>] , <span class="text">to call off</span>  Lit. TS.  Lit. AV.  </p>
1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nil"></a><a name="nil_dh.6"></a><span class="Deva">निल्</span>  [<i><a class="Blue"> nil </a></i>] [<i><a class="Blue"> nil </a></i>] Root cl. [<a class="Blue"><a class="Red" href="!CGICONJ?lex=MW&amp;q=nil&amp;c=6">6</a></a>] P. [<i><a class="Blue"> nilati </a></i>] , <span class="text">to understand with difficulty</span> ; <span class="text">to be impassable or impenetrable</span>  Lit. Dhātup. xxviii , 68.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="nilafgu"></a><a name="nilafgu_pr"></a><span class="Deva">निलङ्गु</span>  [<i><a class="Blue"> nila&#7749;gu </a></i>] [<i><a class="Blue"> n&#237; la&#7749;gu </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=nilafgu&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a species of worm</span>  Lit. TS. (v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="142.html#niil">n&#299;l</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1603
<a name="nilay"></a><a name="nilay_upa."></a><span class="Deva">निलय्</span>  [<i><a class="Blue"> nilay </a></i>] [<i><a class="Blue"> nilay </a></i>] Preverb. [<i><a class="Blue"> °yate </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="140.html#niri">nir-√ i</a></i> </a>] . <span class="text">1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="136.html#nif1">ni</a></i> </a>] - [<i><a class="Blue"> lay&#257;&#7747; </a></i>]  [<i><a class="Blue"> cakre </a></i>] Lit. ŚBr. </span> ( <b> <span class="scan">1329,3</span> </b>) </p>