26.html 464 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <meta name="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <title>
         Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary --&#x0906;
         
      </title>
      <meta name="author" content="Pawan Goyal " />
      <meta name="robots" content="index,follow" />
      <meta name="description" content="Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary" />
      <meta name="generator" content="XSLT, Oxyzen V14.1" />
      <meta name="keywords" content="Monier, Williams, Monier-Williams, Sanskrit, sanskrit, English, english, Sanskrit-English, Dictionary, dictionary, Cologne, Digital, digital, Lexicon, lexicon, indology" />
      <link href="style.css" type="text/css" rel="StyleSheet" media="screen" />
   </head>
   <body>
      <h1 class="title">Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
         		<br /></h1>
      <div class="version">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="version" class="version c1">
            <tr>
               <td class="c2">
                  Last updated: May 19, 2014
                  
               </td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the 
                  
                  <a href="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html" class="title">
                     IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
                     </a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,
                  <a href="http://sanskritlibrary.org" class="title">The Sanskrit Library</a>. 
                  <a href="MWHeader.html" class="title">Full Credits</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked to <a href="http://sanskrit.inria.fr" class="title">The Sanskrit Heritage Platform</a>  by 
                  
                  
                     Pawan Goyal
                     </a> and
                  
                     Gérard Huet
                     </a></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="letter">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="letter" class="letter c1">
            <tr>
               <td><strong>
                     <span class="Deva">&#x0906;</span>
                     </strong></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="minayeff">

<a href="25.html#bottom"><img src="../IMAGES/arrw01_16a.gif" alt="Previous page" style="border: none;" /></a>

         <p></p>
         
<p>
<a name="aa"></a><a name="aaf1"></a><a name="aa_"></a><span class="Deva"></span>  [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>]1 <span class="text">the second vowel of the alphabet corresponding to the</span> (a)  <span class="text">in (far) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aa"></a><a name="aa"></a><a name="aaf2"></a><a name="aa_ind"></a><span class="Deva"></span>  [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>]2  ind. <span class="text">a particle of reminiscence</span>  Lit. Pāṇ. 1-1 , 14  Lit. Pat.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">also of compassion or pain </span> ( <span class="text">more correctly written 1.</span> [<i><a class="Blue"> &#257;s </a></i>] q.v. ) , <span class="text">and of assent</span>  Lit. L. ( ( This particle remains unaltered in orthography even before vowels ( <span class="text">which causes it to be sometimes confounded with 1.</span> [<i><a class="Blue"> &#257;s </a></i>] ) Lit. Pāṇ. 1-1 , 14. ) )  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aa"></a><a name="aaf3"></a><a name="aa_pr"></a><span class="Deva"></span>  [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>]3  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of Śiva</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">grandfather</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of Lakshmī</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
97
<a name="H_aa"></a><a name="aa"></a><a name="aaf4"></a><a name="aa_pr"></a><span class="Deva"></span>  [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301; </a></i>]4 (as a prefix to verbs , especially of motion , and their derivatives)  <span class="text"> near , near to , towards</span> (see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakram">&#257;-√ kram</a></i> </a>] ; <span class="text">in the Veda , of course , the prefix is separable from the verb</span> ; <span class="text">in a few cases</span>  Lit. RV. i , 10 , 11 and v , 64 , 5, <span class="text">a verb in the imperative is to be supplied</span> ; <span class="text">with roots like</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="77.html#gam">gam</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="211.html#yaa">y&#257;</a></i> </a>] , <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="33.html#i">i</a></i> </a>] , <span class="text"> " to go " , and 1. </span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="116.html#daa">d&#257;</a></i> </a>] , <span class="text"> " to give " , it reverses the action </span> ;  e.g. [<i><a class="Blue"> &#257;-gacchati </a></i>] , <span class="text"> " he comes "  </span> ; [<i><a class="Blue"> &#257;-datte </a></i>] , " he takes " ) . ( <span class="text">As a</span>  prep. <span class="text">with a preceding</span>  acc.)  <span class="text">near to , towards , to</span>  Lit. RV.   </p>
98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  ( <span class="text">with a preceding noun in the</span>  acc. , <span class="text">as</span> [<i><a class="Blue"> j&#243;&#7779;am </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> v&#225;ram </a></i>] )  <span class="text">for</span>  Lit. RV.   </p>
         
         <p xmlns="">
  ( <span class="text">with a following</span>  acc.)  <span class="text">up to .. exclusively</span>  Lit. AitBr.   </p>
         
         <p xmlns="">
  ( <span class="text">with a preceding</span>  abl.)  <span class="text">from</span>  Lit. RV.  Lit. AV.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">out of , from among</span> (e.g. [<i><a class="Blue"> bah&#250;bhya &#x0101;&#x0301; </a></i>] , " from among many " ) Lit. RV.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">towards (only in [<i><a class="Blue"> asm&#225;d &#x0101;&#x0301; </a></i>] , " towards us " )  </span>  Lit. RV.   </p>
         
         <p xmlns="">
  ( <span class="text">with a following</span>  abl.  cf.  Lit. Pāṇ. 2-1 , 13 &amp; 3 , 10)  <span class="text">up to , to , as far as</span>  Lit. RV.  Lit. AV.    </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">from</span>  Lit. RV. i , 30 , 21   </p>
         
         <p xmlns="">
  ( <span class="text">with a preceding</span>  loc.)  <span class="text">in , at , on</span>  Lit. RV.  Lit. AV. ( <span class="text">As an</span>  adv. <span class="text">after words expressing a number or degree</span>)  <span class="text"> fully , really , indeed</span> (e.g. [<i><a class="Blue"> tr&#237; r &#x0101;&#x0301; div&#225;s </a></i>] , <span class="text"> " quite or fully three times a day "  </span> ; [<i><a class="Blue"> mahim&#x0101;&#x0301; v&#257;m &#237; ndr&#257;gn&#299; p&#225;ni&#7779;&#7789;ha </a></i>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#x0101;&#x0301;</a></i> </a>] , " your greatness , O Indra and Agni , is most praiseworthy indeed " , ) Lit. RV.   </p>
         
         <p xmlns="">
  ( <span class="text">after a</span>  subst. <span class="text">or</span>  adj.)  <span class="text"> " as , like " , (or it simply strengthens the sense of the preceding word)  </span>  Lit. RV., (after a verb) Lit. RV. v , 7 , 7  Lit. KenaUp.   ( <b> <span class="scan">126,1</span> </b>) </p>
         
         <p xmlns="">
  (as a conjunctive particle) moreover , further , and (it is placed either between the two words connected ( <span class="text">rarely after the second</span>  Lit. RV. x , 16 , 11, <span class="text">or after both</span>  Lit. RV. x , 92 , 8 )  <span class="text">or</span>, <span class="text">if there are more , after the last</span> (  Lit. RV. iv , 57 , 1 and x , 75 , 5 ) ; see <span class="text">also</span> [<i><a class="Blue"> &#257;ta&#347; ca </a></i>] s.v.)  <span class="text">In classical Sanskṛit it may denote the limit </span> " to " , " until " , " as far as " , " from " , either not including the object named or including it ( <span class="text">sometimes with</span>  acc. <span class="text">or</span>  abl. <span class="text">or forming an</span>  adv.) e.g. [<i><a class="Blue"> &#257;-mara&#7751;am </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> &#257;-mara&#7751;&#257;t </a></i>] , <span class="text"> " till death "  </span>  Lit. Pañcat. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="29.html#aamara.naanta">&#257;-mara&#7751;&#257;nta</a></i> </a>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;-gop&#257;l&#257; dvij&#257;taya&#7717; </a></i>] , <span class="text"> " the twice-born including the cowherds "  </span>  Lit. MBh. ii , 531   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;-samudram </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> &#257;-samudr&#257;t </a></i>] , <span class="text"> " as far as the ocean " or " from the ocean "  (but not including it)  </span>   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;-kum&#257;ram </a></i>] , <span class="text"> " from a child " or " from childhood " or " to a child "  </span> (cf. <span class="text">Lat.</span> (a@puero) ) Lit. MBh. iii , 1403   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;-kum&#257;ram ya&#347;a&#7717; p&#257;&#7751;ine&#7717; </a></i>] , <span class="text"> " the fame of Pāṇini extends even to children "  </span>   </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;j&#257;nu-b&#257;hu </a></i>] mfn. <span class="text"> " one whose arms reach down to the knees "  </span>  Lit. R. i , 1 , 12   </p>
         
         <p xmlns="">
  (see <span class="text">also</span> [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;a- </a></i>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> &#257;janma- </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
  ( cf. [<i><a class="Blue"> &#257;-jaras&#225;m </a></i>] , [<i><a class="Blue"> &#257;-vyu&#7779;&#225;m </a></i>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="31.html#aasaptama">&#257;-saptama</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> ots&#363;y&#225;m </a></i>] .)  <span class="text">Prefixed to</span> adj. ( ( <span class="text">rarely to</span>  subst.  ;   cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakopa">&#257;-kopa</a></i> </a>] ) )  <span class="text">it implies diminution</span>  Lit. Pāṇ. 2-2 , 18 Comm. <span class="text"> " a little "  </span> e.g. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="29.html#aapi~njara">&#257;-pi&#241;jara</a></i> </a>] mfn. <span class="text">a little red , reddish</span>  Lit. Ragh. xvi , 51   </p>
         
         <p xmlns="">
  (see <span class="text">also</span> [<i><a class="Blue"> &#257;-pakva </a></i>] , [<i><a class="Blue"> o&#7779;&#7751;a </a></i>] , )  <span class="text"> Some commentaries</span> (e.g. Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Ragh. iii , 8)  <span class="text">occasionally give to</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#257;</a></i> </a>]  <span class="text">in this application the meaning</span> [<i><a class="Blue"> samant&#257;t </a></i>] , <span class="text"> " all through , completely " , as </span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="28.html#aaniila">&#257;-n&#299;la</a></i> </a>] , <span class="text"> " blue all round. "  </span>   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
157
<a name="aai"></a><a name="aai_upa.aa-i"></a>&#160;<span class="Deva">आइ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="33.html#i">√ i</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="50.html#e">e</a></i> </a>] .  </p>
158 159 160 161
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
162
<a name="aaindh"></a><a name="aaindh_upa.aa-indh"></a>&#160;<span class="Deva">आइन्ध्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;indh </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="33.html#indh">√ indh</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="51.html#endh">endh</a></i> </a>] .  </p>
163 164 165 166
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
167
<a name="aainv"></a><a name="aainv_upa.aa-inv"></a>&#160;<span class="Deva">आइन्व्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;inv </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="33.html#inv">√ inv</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="51.html#env">env</a></i> </a>] .  </p>
168 169 170 171
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
172
<a name="aai.s"></a><a name="aai.s_upa.aa-i.s"></a>&#160;<span class="Deva">आइष्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;i&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="34.html#i.s">√ i&#7779;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="51.html#e.s">e&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
173 174 175 176
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
177
<a name="aaiik.s"></a><a name="aaiik.s_upa.aa-iik.s"></a>&#160;<span class="Deva">आईक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#299;k&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="35.html#iik.s">&#299;k&#7779;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="50.html#ek.s">ek&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
178 179 180 181
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
182
<a name="aaiir"></a><a name="aaiir_upa.aa-iir"></a>&#160;<span class="Deva">आईर्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#299;r </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="35.html#iir">&#299;r</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="51.html#er">er</a></i> </a>] .  </p>
183 184 185 186
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
187
<a name="aaii.s"></a><a name="aaii.s_upa.aa-ii.s"></a>&#160;<span class="Deva">आईष्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#299;&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="35.html#ii.s">&#299;&#7779;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="51.html#e.s">e&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
188 189 190 191
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
192
<a name="aauk.s"></a><a name="aauk.s_upa.aa-uk.s"></a>&#160;<span class="Deva">आउक्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;uk&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="36.html#uk.s">√ uk&#7779;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="53.html#ok.s">ok&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
193 194 195 196
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
197
<a name="aauur.nu"></a><a name="aauur.nu_upa.aa-uur.nu"></a>&#160;<span class="Deva">आऊर्णु</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#363;r&#7751;u </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="45.html#uur.nu">&#363;r&#7751;u</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> or&#7751;u </a></i>] .  </p>
198 199 200 201
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
202
<a name="aa.r"></a><a name="aa.r_upa.aa-.r"></a>&#160;<span class="Deva">आऋ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="46.html#.r">&#7771;</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="29.html#aar">&#257;-r</a></i> </a>] .  </p>
203 204 205 206
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
207
<a name="aa.r~nj"></a><a name="aa.r~nj_upa.aa-.r~nj"></a>&#160;<span class="Deva">आऋञ्ज्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#7771;&#241;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="46.html#.r~nj">&#7771;&#241;j</a></i> </a>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="30.html#aar~nj">&#257;-r&#241;j</a></i> </a>] .   </p>
208 209 210 211
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
212
<a name="aa.rdh"></a><a name="aa.rdh_upa.aa-.rdh"></a>&#160;<span class="Deva">आऋध्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#7771;dh </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="46.html#.rdh">&#7771;dh</a></i> </a>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="30.html#aardh">&#257;-rdh</a></i> </a>] .   </p>
213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aa.mza"></a><a name="aa.mza_pr"></a><span class="Deva">आंश</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mza&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a descendant of Aṃśa</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Uṇ. v , 21.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aa.mzya"></a><a name="aa.mzya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आंश्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;&#347;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;&#347;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mzya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mzyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mzya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">relating to</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="1.html#a.mza">&#225;&#7747;&#347;a</a></i> </a>]  ( q.v.) , (g. [<i><a class="Blue"> sa&#7747;k&#257;&#347;&#257;di </a></i>] q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aa.mhaspatya"></a><a name="aa.mhaspatya_pr"></a><span class="Deva">आंहस्पत्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;haspatya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;haspatya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mhaspatya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mhaspatyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aa.mhaspatya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">belonging to the dominion of Aṃhaspati (as the intercalary month)  </span>  Lit. Gobh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
232
<a name="aakac"></a><a name="aakac_upa.aa-kac"></a><span class="Deva">आकच्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kac </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="55.html#kac">√ kac</a></i> </a>] Ā. (perf. [<i><a class="Blue"> -cakace </a></i>] )  <span class="text">to tie or fasten on</span>  Lit. Bhaṭṭ.  </p>
233 234 235
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
236
<div class = "her">
237
<p>
238
<a name="H_aaka.n.tham"></a><a name="aaka.n.tham"></a><a name="aaka.n.tham_ind"></a><span class="Deva">आकण्ठम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7751;&#7789;ham </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-ka&#7751;&#7789;ham </a></i>] ind. <span class="text">up to the throat.</span>  </p>
239 240
         </hr>
         
241
</div>
242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaka.n.tha"></a><a name="aaka.n.tha_"></a>&#160;<span class="Deva">आकण्ठ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7751;&#7789;ha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7751;&#7789;ha </a></i>] ( <span class="text">in</span>  comp. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aaka.n.tham">&#257;-ka&#7751;&#7789;ham</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaka.n.that.rpta"></a><a name="aaka.n.that.rpta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकण्ठतृप्त</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7751;&#7789;hat&#7771;pta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7751;&#7789;ha-<a class="Green" href="110.html#t.rpta">t&#7771;pta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.n.that.rpta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.n.that.rptaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.n.that.rpta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">satiated up to the throat</span>  Lit. MBh. iii , 15551.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakatthana"></a><a name="aakatthana_pr"></a><span class="Deva">आकत्थन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;katthana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="56.html#katthana">katthana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakatthana&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakatthanaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakatthana&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">boasting , swaggering</span>  Lit. R. vi , 3 , 28.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakatya"></a><a name="aakatya_pr"></a><span class="Deva">आकत्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;katya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;katya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakatya&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">the being</span> [<i><a class="Blue"> a-kata </a></i>] Lit. Pāṇ. 5-1 , 121.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
264
<a name="aakan"></a><a name="aakan_upa.aa-kan"></a><span class="Deva">आकन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kan </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="56.html#kan">√ kan</a></i> </a>] <span class="text"> Intens.</span> (Impv. <span class="text">2.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -c&#257;kandhi </a></i>] )  <span class="text">to be pleased with</span> (loc.) Lit. RV. x , 147 , 3 ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaa">&#257;-√ k&#257;</a></i> </a>] .)  </p>
265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakapila"></a><a name="aakapila_pr"></a><span class="Deva">आकपिल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kapila </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kapila">kapila</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakapila&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakapilaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakapila&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">brownish</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakapiza"></a><a name="aakapiza_pr"></a><span class="Deva">आकपिश</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kapi&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kapiza">kapi&#347;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakapiza&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakapizaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakapiza&amp;g=Neu">n.</a> brownish,  Lit. Kir. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
279
<a name="aakamp"></a><a name="aakamp_upa.aa-kamp"></a><span class="Deva">आकम्प्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kamp </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kamp">√ kamp</a></i> </a>] Ā. (perf. [<i><a class="Blue"> -cakampe </a></i>] )  <span class="text">to tremble (as the earth)  </span>  Lit. Kād. :  Caus. P. Ā. [<i><a class="Blue"> -kampayate </a></i>]  (p. [<i><a class="Blue"> -kampayat </a></i>] Lit. MBh. i , 1165 , )  <span class="text">to cause to tremble</span>  Lit. ChUp.   </p>
280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakampa"></a><a name="aakampa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकम्प</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kampa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kampa">kampa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">trembling motion , shaking</span>  Lit. R. iii , 62 , 31  Lit. Vikr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakampana"></a><a name="aakampana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकम्पन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kampana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kampana">kampana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampana&amp;g=Neu">n.</a>  id.  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;kampana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampana&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Daitya</span>  Lit. Kathās.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakampita"></a><a name="aakampita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकम्पित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kampita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kampita">kampita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">caused to tremble , shaken , agitated</span>  Lit. VarBṛS.  Lit. Ragh. ii , 13.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakampra"></a><a name="aakampra_pr"></a><span class="Deva">आकम्प्र</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kampra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kampra">kampra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampra&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakampra&amp;g=Neu">n.</a> somewhat trembling,  Lit. Śiś. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
307
<a name="aakara"></a><a name="aakara_"></a><span class="Deva">आकर</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kara </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kara">kar&#225;</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakarika">&#257;karika</a></i> </a>] ,  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.rr">&#257;-√ k&#7773;</a></i> </a>] .  </p>
308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.nana"></a><a name="aakar.nana_pr"></a><span class="Deva">आकर्णन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7751;ana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.nana&amp;g=Neu">n.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakar.naya">&#257;-kar&#7751;aya</a></i> </a>]  <span class="text">below</span>)  <span class="text"> hearing</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.nam"></a><a name="aakar.nam_ind"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्णम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;am </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7751;am </a></i>] ind. <span class="text"> " up to the ear " or " from the ear "  (generally said of an arrow reaching to or being discharged from the ear in drawing a bow) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakar.na"></a><a name="aakar.na"></a><a name="aakar.na_"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;a </a></i>] ( <span class="text">in</span>  comp. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakar.nam">&#257;-kar&#7751;am</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.namukta"></a><a name="aakar.namukta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकर्णमुक्त</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;amukta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;a-<a class="Green" href="204.html#mukta">mukta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.namukta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.namuktaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.namukta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">discharged from the ear (as an arrow)  </span>  Lit. R. iii , 69 , 16.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakar.namuulam"></a><a name="aakar.namuulam"></a><a name="aakar.namuulam_ind"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्णमूलम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;am&#363;lam </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7751;am&#363;lam </a></i>] ind. <span class="text">up to the ear</span>  Lit. R. iv , 9 , 106.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.naka"></a><a name="aakar.naka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्णक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="58.html#kar.naka">kar&#7751;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.naka&amp;g=Mas">m.</a>  n. (and f ( [<i><a class="Blue"> ik&#257; </a></i>] ) ) the sheath of a knife,  Lit. L. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
346
<a name="aakar.naya"></a><a name="aakar.naya_upa.aa-kar.naya"></a><a name="aakar.naya_dh_Nom"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्णय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;aya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7751;aya </a></i>] Nom. P. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="209.html#yati">°yati</a></i> </a>] , (ind.p. [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7751;ya </a></i>] )  <span class="text">to give ear to , listen to , hear</span>  Lit. R.  Lit. BhP.  Lit. Śak.   </p>
347 348 349 350 351 352 353 354 355
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.nin"></a><a name="aakar.nin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्णिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7751;in </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.nin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.ninii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.nin&amp;g=Neu">n.</a></i> ifc. <span class="text">hearing</span>  Lit. Naish. i , 28.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
356
<a name="aakar.sa"></a><a name="aakar.sa_"></a><span class="Deva">आकर्ष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kar.sa">kar&#7779;a</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> °r&#7779;aka </a></i>] ,  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.r.s">&#257;-√ k&#7771;&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
357 358 359 360
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
361
<a name="aakal"></a><a name="aakal_upa.aa-kal"></a><span class="Deva">आकल्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kal </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="56.html#kal">√ kal</a></i> </a>] (impf. [<i><a class="Blue"> &#257;kalayat </a></i>] )  <span class="text">to tie , fasten</span>  Lit. Śiś. ix , 45  ; (ind.p. [<i><a class="Blue"> -kalayya </a></i>] )  <span class="text">to surrender , transfer</span>  Lit. BhP. ; <span class="text">to observe , notice , examine , take into consideration , reckon , consider , suppose , take for </span>  Lit. BhP.  Lit. Śiś. iii , 73  Lit. Kathās.  ( <b> <span class="scan">126,2</span> </b>) </p>
362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalana"></a><a name="aakalana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकलन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kalana">kalana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">fastening</span>  Lit. Śiś. v , 42  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">reckoning</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">wish , desire</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalita"></a><a name="aakalita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकलित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kalita">kalita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">shaken</span>  Lit. MBh. i , 2853  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">laid hold of , seized</span>  Lit. MBh. iv , 762  Lit. Śiś. vii , 21 and ix , 72  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">tied , fastened</span>  Lit. Śiś. i , 6  Lit. Kathās.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">reckoned</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">observed , examined , considered</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalu.sa"></a><a name="aakalu.sa_pr"></a><span class="Deva">आकलुष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalu&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kalu.sa">kalu&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalu.sa&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalu.saa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalu.sa&amp;g=Neu">n.</a> a little turbid,  Lit. Jātakam. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalpa"></a><a name="aakalpaf1"></a><a name="aakalpa_pr"></a><span class="Deva">आकल्प</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalpa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kalpa">kalpa</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalpa&amp;g=Mas">m.</a>  = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="59.html#kalpana">kalpana</a></i> </a>] q.v.  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">ornament , decoration</span>  Lit. MBh. iii , 13373  Lit. BhP.  Lit. Ragh.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalpaka"></a><a name="aakalpaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकल्पक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalpaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kalpaka">kalpaka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalpaka&amp;g=Mas">m.</a>  (= [<i><a class="Blue"> utka&#7751;&#7789;h&#257; </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="36.html#utkalikaa">utkalik&#257;</a></i> </a>] )  <span class="text">remembering with regret , missing</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (= [<i><a class="Blue"> mud </a></i>] )  <span class="text">joy</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (= [<i><a class="Blue"> moka </a></i>] )  <span class="text">loss of sense or perception</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (= [<i><a class="Blue"> tamas </a></i>] )  <span class="text">darkness</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (= [<i><a class="Blue"> granthi </a></i>] )  <span class="text">a knot or joint</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalpam"></a><a name="aakalpam_ind"></a>&#160;<span class="Deva">आकल्पम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalpam </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kalpam </a></i>] ind. <span class="text">till the end of the world</span> (lit. <span class="text">of a Kalpa</span>) Lit. BhP.  Lit. Kathās.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalpa"></a><a name="aakalpaf2"></a><a name="aakalpa_"></a>&#160;<span class="Deva">आकल्प</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalpa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kalpa </a></i>]2 ( <span class="text">in</span>  comp. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakalpam">&#257;-kalpam</a></i> </a>] ) .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalpasthaayin"></a><a name="aakalpasthaayin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकल्पस्थायिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalpasth&#257;yin </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kalpa-<a class="Green" href="306.html#sthaayin">sth&#257;yin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalpasthaayin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalpasthaayinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalpasthaayin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">lasting till the end of the world</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalpaantam"></a><a name="aakalpaantam_ind"></a>&#160;<span class="Deva">आकल्पान्तम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalp&#257;ntam </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kalp&#257;ntam </a></i>] ind. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakalpam">&#257;-kalpam</a></i> </a>] q.v. ,  Lit. Ratnāv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalya"></a><a name="aakalya_pr"></a><span class="Deva">आकल्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kalya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalya&amp;g=Neu">n.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="1.html#akalya">a-kalya</a></i> </a>] )  <span class="text">sickness</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakalla"></a><a name="aakalla_pr"></a><span class="Deva">आकल्ल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kalla </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kalla </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakalla&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the plant Anthemis Pyrethrum</span>  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakulak.rt">&#257;kula-k&#7771;t</a></i> </a>] .)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakazaapeya"></a><a name="aakazaapeya_pr"></a><span class="Deva">आकशापेय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#347;&#257;peya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#347;&#257;peya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakazaapeya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a descendant of Akaśāpa</span> , (g. [<i><a class="Blue"> &#347;ubhr&#257;di </a></i>] q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaka.sa"></a><a name="aaka.sa_pr"></a><span class="Deva">आकष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="60.html#ka.sa">ka&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.sa&amp;g=Mas">m.</a>  (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="60.html#ka.s">ka&#7779;</a></i> </a>] , " to rub " )  <span class="text"> , a touchstone</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  (v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a </a></i>] Lit. Pāṇ. 4-4 , 9  Lit. Siddh. <span class="text">and v , 2 , 64</span>  Lit. Siddh.)  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
467
<a name="aaka.saka"></a><a name="aaka.saka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकषक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7779;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="60.html#ka.saka">ka&#7779;aka</a></i> </a>] and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.saka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.sakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.saka&amp;g=Neu">n.</a> vv.ll. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakar.saka">&#257;-kar&#7779;aka</a></i> </a>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> °r&#7779;ika </a></i>] ,  q.v. s.v. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.r.s">&#257;-√ k&#7771;&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
468 469 470 471
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
472
<a name="aaka.sika"></a><a name="aaka.sika_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकषिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ka&#7779;ika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-ka&#7779;ika </a></i>]and  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.sika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.sikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaka.sika&amp;g=Neu">n.</a></i> vv.ll. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakar.saka">&#257;-kar&#7779;aka</a></i> </a>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> °r&#7779;ika </a></i>] ,  q.v. s.v. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.r.s">&#257;-√ k&#7771;&#7779;</a></i> </a>] .  </p>
473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakasmika"></a><a name="aakasmika_pr"></a><span class="Deva">आकस्मिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kasmika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kasmika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakasmika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakasmikii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakasmika&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="1.html#akasmaat">a-kasm&#257;t</a></i> </a>] g. [<i><a class="Blue"> vinay&#257;di </a></i>] ,  q.v.) , <span class="text">causeless , unforeseen , unexpected , sudden</span>  Lit. Suśr.  Lit. Pañcat.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">accidental , casual</span>  Lit. BhP.  Lit. Sarvad.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
485
<a name="aakaa"></a><a name="aakaa_upa.aa-kaa"></a><span class="Deva">आका</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="60.html#kaa">√ k&#257;</a></i> </a>] (perf.  Ā. <span class="text">1. and 3.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -cak&#233; </a></i>] )  <span class="text">to endeavour to obtain , desire , love</span>  Lit. RV. : <span class="text"> Intens.</span> (Impv. <span class="text">3.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -cakantu </a></i>] ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakan">&#257;-√ kan</a></i> </a>] )  <span class="text">to be pleased with</span> (loc.) Lit. RV. i , 122 , 14.  </p>
486 487 488 489 490 491 492 493 494 495
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaayya"></a><a name="aakaayya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाय्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;yya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;yy&#225; </a></i>] (4)  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaayya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaayyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaayya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">desirable</span>  Lit. RV. iv , 29 , 5.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
496
<a name="H_aakaafk.s"></a><a name="aakaafk.s"></a><a name="aakaafk.s_upa.aa-kaafk.s"></a><span class="Deva">आकाङ्क्ष्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="60.html#kaafk.s">√ k&#257;&#7749;k&#7779;</a></i> </a>] P. Ā. [<i><a class="Blue"> -k&#257;&#7749;k&#7779;ati </a></i>] , [<i><a class="Blue"> °te </a></i>] , <span class="text">to desire , long for , endeavour to gain </span> ( <span class="text">with</span>  acc.) Lit. AitBr.  Lit. Mn. x , 121 , , ( <span class="text">rarely with</span>  gen.) Lit. Mn. ii , 162 ; (perf. [<i><a class="Blue"> -cak&#257;&#7749;k&#7779;a </a></i>] Lit. R.  Lit. Ragh.)  <span class="text">to expect , wait for or till</span>  Lit. Lāṭy.  Lit. MBh. xiv , 1279 ,  ; <span class="text">to endeavour to reach a place , turn to</span> (acc.) Lit. Mn. iii , 258 ; ( <span class="text">in</span>  Gr.)  <span class="text">to require some word or words to be supplied for the completion of the sense</span>  Lit. Pāṇ. Sch.  </p>
497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaafk.sa"></a><a name="aakaafk.sa"></a><a name="aakaafk.sa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाङ्क्ष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#7749;k&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sa&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.saa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sa&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">in</span>  Gr.)  <span class="text">requiring a word or words to complete the sense</span>  Lit. Pāṇ. 8-2 , 96 and 104  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.saa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">desire , wish</span>  Lit. Suśr.  Lit. Sāh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sa&amp;g=Fem">f.</a></i>  ( <span class="text">in</span>  Gr.)  <span class="text">need of supplying a word or period for the completion of the sense</span>  Lit. Sāh.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaafk.sin"></a><a name="aakaafk.sin"></a><a name="aakaafk.sin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाङ्क्षिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779;in </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.si.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sin&amp;g=Neu">n.</a></i> ifc. <span class="text">wishing , desirous , hoping , expecting</span>  Lit. MBh. xii , 4289  Lit. R.  Lit. Ragh. xix , 57  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (see [<i><a class="Blue"> a-phal&#257;k&#257;&#7749;k&#7779;in </a></i>] .)  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaafk.sya"></a><a name="aakaafk.sya"></a><a name="aakaafk.sya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाङ्क्ष्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#7749;k&#7779;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#7749;k&#7779;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.syaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaafk.sya&amp;g=Neu">n.</a></i> ifc. <span class="text"> " desirable. "  </span> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="121.html#d.rzaakaafk.sya">d&#7771;&#347;&#257;k&#257;&#7749;k&#7779;ya</a></i> </a>]  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
532
<a name="aakaaya"></a><a name="aakaaya_pr"></a><span class="Deva">आकाय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="61.html#kaaya">k&#257;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaya&amp;g=Mas">m.</a>  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aaci">&#257;-√ ci</a></i> </a>] .  </p>
533 534 535 536
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
537
<a name="aakaayya"></a><a name="aakaayya_pr"></a><span class="Deva">आकाय्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;yya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;yy&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaayya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaayyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaayya&amp;g=Neu">n.</a></i> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaa">&#257;-√ k&#257;</a></i> </a>] .  </p>
538 539 540 541
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
542
<a name="aakaara"></a><a name="aakaara_"></a><span class="Deva">आकार</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="61.html#kaara">k&#257;ra</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="215.html#ra.na">°ra&#7751;a</a></i> </a>] ,  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.r">&#257;-√ k&#7771;</a></i> </a>] .  </p>
543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaala"></a><a name="aakaala_pr"></a><span class="Deva">आकाल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="62.html#kaala">k&#257;l&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaala&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " the right time "  </span> see [<i><a class="Blue"> &#225;n-&#257;k </a></i>]  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  ( [<i><a class="Blue"> &#233; </a></i>] ) loc. <span class="text">just at the time of</span> (gen.) Lit. TS. ii.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaalam"></a><a name="aakaalam_ind"></a>&#160;<span class="Deva">आकालम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lam </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;lam </a></i>] ind. <span class="text">until the same time on the following day</span>  Lit. Āp.  Lit. Gobh.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaalika"></a><a name="aakaalikaf1"></a><a name="aakaalika_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकालिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lika </a></i>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalikaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalika&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaalam">&#257;-k&#257;lam</a></i> </a>] )  <span class="text">lasting until the same time on the following day</span>  Lit. Mn. iv , 103 seqq.  Lit. Gaut.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lik&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalikii&amp;g=Fem">f.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;l&#225; </a></i>]  <span class="text"> (  Lit. Pāṇ. )  </span> <span class="text">or perhaps = 2.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaalika">&#257;k&#257;lika</a></i> </a>] )  <span class="text">momentary , instantaneous (as lightning)  </span>  Lit. Pāṇ. 5-1 , 114  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  ( [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] Comm.)  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaala">&#257;-k&#257;l&#225;</a></i> </a>]  <span class="text"> (  Lit. Pāṇ. )  </span> <span class="text">or perhaps = 2.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaalika">&#257;k&#257;lika</a></i> </a>] )  <span class="text">momentary , instantaneous (as lightning)  </span>  Lit. Pāṇ. 5-1 , 114  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lik&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalikii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">lightning</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaalika"></a><a name="aakaalikaf2"></a><a name="aakaalika_pr"></a><span class="Deva">आकालिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lika </a></i>]2  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalikii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaalika&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="1.html#akaala">a-k&#257;la</a></i> </a>] )  <span class="text">not happening in the right time , unexpected</span>  Lit. Mṛicch.  Lit. Kum. iii , 34 ,   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaalikaatiiram"></a><a name="aakaalikaatiiram_ind"></a><span class="Deva">आकालिकातीरम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;lik&#257;t&#299;ram </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;lik&#257;-t&#299;ram </a></i>] ind. <span class="text">as far as the bank of the Kālikā river</span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
585
<a name="H_aakaaz"></a><a name="aakaaz"></a><a name="aakaaz_upa.aa-kaaz"></a><span class="Deva">आकाश्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="63.html#kaaz">√ k&#257;&#347;</a></i> </a>] (ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="63.html#kaazya">-k&#257;&#347;ya</a></i> </a>] )  <span class="text">to view , recognize</span>  Lit. ŚBr. vii.  </p>
586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaaza"></a><a name="aakaaza"></a><a name="aakaaza_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाश</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="63.html#kaaza">k&#257;&#347;&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaza&amp;g=Mas">m.</a>  (Ved.) or (later) n. (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .)  <span class="text">a free or open space , vacuity</span>  Lit. AitBr.  Lit. ŚBr.  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the ether , sky or atmosphere</span>  Lit. Naigh.  Lit. ŚBr.  Lit. Mn.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaza&amp;g=Neu">n.</a></i>  (in philos.) the subtle and ethereal fluid (supposed to fill and pervade the universe and to be the peculiar vehicle of life and of sound) Lit. Vedāntas.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">Brahma (as identical with ether)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; = [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;a-bh&#257;&#7779;ita </a></i>]  <span class="text">below</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Śak.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;e </a></i>] ind. <span class="text">in the air (a stage direction implying something said by or to a person out of sight)  </span>  Lit. Mṛicch.  Lit. Śak.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazakak.saa"></a><a name="aakaazakak.saa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशकक्षा</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;akak&#7779;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-kak&#7779;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazakak.saa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text"> " girdle of the sky " , the horizon </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaga"></a><a name="aakaazaga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशग</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aga </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-ga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaga&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaga&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">going through the atmosphere </span> ( <span class="text">as the Gaṅgā</span> ; see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="76.html#gafgaa">-ga&#7749;g&#257;</a></i> </a>] ) Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaga&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a bird</span>  Lit. MBh. v , 7287.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazagafgaa"></a><a name="aakaazagafgaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशगङ्गा</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aga&#7749;g&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-ga&#7749;g&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagafgaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the Gaṅgā flowing down from the sky</span>  Lit. MBh. iii , 10909  Lit. R.  Lit. Ragh. i , 78.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazagata"></a><a name="aakaazagata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशगत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;agata </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-gata </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagata&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagata&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">coming from the air (as a voice)  </span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazagati"></a><a name="aakaazagati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशगति</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;agati </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-gati </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagati&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">going through the atmosphere</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazagamana"></a><a name="aakaazagamana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशगमन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;agamana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-gamana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagamana&amp;g=Neu">n.</a></i>  id.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazagarbha"></a><a name="aakaazagarbha"></a><a name="aakaazagarbha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशगर्भ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;agarbha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;a-garbha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagarbha&amp;g=Mas">m.</a></i>  N. of a Bodhisattva,  Lit. Buddh. </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazagarbhi"></a><a name="aakaazagarbhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशगर्भि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;agarbhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-garbhi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazagarbhi&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Bodhisattva</span>  Lit. Buddh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazacakra"></a><a name="aakaazacakra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशचक्र</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;acakra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;a-cakra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazacakra&amp;g=Neu">n.</a></i>  the region of ether,  Lit. Vīrac. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazacamasa"></a><a name="aakaazacamasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशचमस</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;acamasa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-camasa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazacamasa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " a cup or vessel with ether " , the moon </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazacaarin"></a><a name="aakaazacaarin"></a><a name="aakaazacaarin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशचारिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ac&#257;rin </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-c&#257;rin </a></i>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazacaarin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazacaari.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazacaarin&amp;g=Neu">n.</a></i> = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="76.html#ga">-ga</a></i> </a>] mfn. <span class="text">above</span>  Lit. Kathās.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ac&#257;rin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazacaarin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a bird</span>  Lit. MBh. i , 8384.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazaja"></a><a name="aakaazaja"></a><a name="aakaazaja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशज</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aja </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="63.html#kaazaja">k&#257;&#347;&#225;-ja</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaja&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazajaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaja&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">produced in the sky.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazajananii"></a><a name="aakaazajananii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशजननी</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ajanan&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-janan&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazajananii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a loophole , casement , embrasure ,  Lit. ŚāntiP. 2638</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazadiipa"></a><a name="aakaazadiipa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशदीप</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ad&#299;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-d&#299;pa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazadiipa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a lamp or torch lighted in honour of Lakshmī or Vishṇu and elevated on a pole in the air at the Dīvāli (Dīpāvali) festival , in the month Kārttika </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">any lantern on a pole</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazadeza"></a><a name="aakaazadeza_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशदेश</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ade&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-de&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazadeza&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">an open place</span>  Lit. N.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazapatha"></a><a name="aakaazapatha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशपथ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;apatha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-patha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazapatha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a way or road through the atmosphere</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazapathika"></a><a name="aakaazapathika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशपथिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;apathika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-pathika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazapathika&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " sky-traveller " , the sun </span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazapoli"></a><a name="aakaazapoli_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशपोलि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;apoli </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-poli </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazapoli&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a poet</span>  Lit. Śārṅg.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaprati.s.thita"></a><a name="aakaazaprati.s.thita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशप्रतिष्ठित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aprati&#7779;&#7789;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-prati&#7779;&#7789;hita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaprati.s.thita&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Buddha.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazapradiipa"></a><a name="aakaazapradiipa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशप्रदीप</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aprad&#299;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-prad&#299;pa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazapradiipa&amp;g=Mas">m.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="117.html#diipa">-d&#299;pa</a></i> </a>] q.v.  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaplavaa"></a><a name="aakaazaplavaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशप्लवा</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aplav&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;a-plav&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaplavaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  N. of a Kiṃ-narī,  Lit. Kāraṇḍ. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazabaddhalak.sa"></a><a name="aakaazabaddhalak.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशबद्धलक्ष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;abaddhalak&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-baddha-lak&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazabaddhalak.sa&amp;g=Mas">m.</a></i>  (in theatrical language)  <span class="text"> fixing the gaze on some object out of sight of the audience</span>  Lit. Vikr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazabhaa.sita"></a><a name="aakaazabhaa.sita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशभाषित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;abh&#257;&#7779;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-bh&#257;&#7779;ita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazabhaa.sita&amp;g=Neu">n.</a></i>  (in theatrical language) speaking off the stage (to one out of sight) Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Mṛicch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazama.ni"></a><a name="aakaazama.ni_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशमणि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ama&#7751;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;a-ma&#7751;i </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazama.ni&amp;g=Mas">m.</a></i>  the sun,  Lit. Dharmaś. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazamaya"></a><a name="aakaazamaya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशमय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;amaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="63.html#kaazamaya">k&#257;&#347;&#225;-m&#225;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazamaya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazamayaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazamaya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">consisting of ether</span>  Lit. ŚBr. xiv ( Lit. BṛĀrUp.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazamaa.msii"></a><a name="aakaazamaa.msii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशमांसी</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;am&#257;&#7747;s&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-m&#257;&#7747;s&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazamaa.msii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the plant Nardostachys Jaṭāmāṃsī</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazamukhin"></a><a name="aakaazamukhin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशमुखिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;amukhin </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-mukhin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazamukhin&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">N. of a Śaiva sect (the adherents of which keep their faces turned towards the sky) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazamu.s.tihananaaya"></a><a name="aakaazamu.s.tihananaaya_upa.aakaazamu.s.ti-hananaaya"></a><a name="aakaazamu.s.tihananaaya_dh_Nom"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशमुष्टिहननाय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;amu&#7779;&#7789;ihanan&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-mu&#7779;&#7789;i-hanan&#257;ya </a></i>] Nom. Ā. [<i><a class="Blue"> °yate </a></i>] , <span class="text">to be foolish like one who beats the air with his fist</span>  Lit. Sarvad. ( cf.  Lit. MBh. v , 1334.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazamuulii"></a><a name="aakaazamuulii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशमूली</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;am&#363;l&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-m&#363;l&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazamuulii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the plant Pistia Stratiotes</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazayaana"></a><a name="aakaazayaana"></a><a name="aakaazayaana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशयान</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ay&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-y&#257;na </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazayaana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a car moving through the air</span>  Lit. Śak.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazayoginii"></a><a name="aakaazayoginii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशयोगिनी</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ayogin&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-yogin&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazayoginii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a goddess.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazarak.sin"></a><a name="aakaazarak.sin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशरक्षिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;arak&#7779;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-rak&#7779;in </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazarak.sin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a watchman on the outer battlements</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazavacana"></a><a name="aakaazavacana"></a><a name="aakaazavacana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशवचन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;avacana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;a-vacana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavacana&amp;g=Neu">n.</a></i>  (in dram.) a voice from  the sky,  Lit. Bhar.( <b> <span class="scan">Page1319,1</span> </b>) </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazavat"></a><a name="aakaazavat"></a><a name="aakaazavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशवत्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;avat </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">spacious , extensive</span>  Lit. ChUp.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (said of the fingers)  <span class="text"> extended</span>  Lit. ĀpŚr.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazavartman"></a><a name="aakaazavartman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशवर्त्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;avartman </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-vartman </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavartman&amp;g=Neu">n.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="147.html#patha">-patha</a></i> </a>]  <span class="text">above</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazavallii"></a><a name="aakaazavallii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशवल्ली</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;avall&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-vall&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavallii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the creeper Cassyta Filiformis</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaazavaa.nii"></a><a name="aakaazavaa.nii"></a><a name="aakaazavaa.nii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशवाणी</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;av&#257;&#7751;&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-v&#257;&#7751;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavaa.nii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a voice from the air or from heaven</span>  Lit. L.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;av&#257;&#7751;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazavaa.nii&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( [<i><a class="Blue"> &#299;s </a></i>] )  <span class="text">N. of the author of a Hanumatstotra.</span>   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazazayana"></a><a name="aakaazazayana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशशयन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;a&#347;ayana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-&#347;ayana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazazayana&amp;g=Neu">n.</a></i>  (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .)  <span class="text">sleeping in open air</span>  Lit. R. iii , 16 , 12.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazasalila"></a><a name="aakaazasalila_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशसलिल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;asalila </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-salila </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazasalila&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text"> " water from the atmosphere " , rain </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazastha"></a><a name="aakaazastha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशस्थ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;astha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-stha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazastha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazasthaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazastha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">abiding in the sky , aerial.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaspha.tika"></a><a name="aakaazaspha.tika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशस्फटिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;aspha&#7789;ika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;&#347;&#225;-spha&#7789;ika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaspha.tika&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a kind of crystal </span> ( <span class="text">supposed to be formed in the atmosphere and of two kinds , Sūrya-kānta and Candra-kānta</span>  q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaatman"></a><a name="aakaazaatman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशात्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#257;tman </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#x0101;&#x0301;tman </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaatman&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaatmanaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaatman&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having the nature of air , aerial</span>  Lit. ŚBr. x.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaanantyaayatana"></a><a name="aakaazaanantyaayatana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशानन्त्यायतन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#257;nanty&#257;yatana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#257;nanty&#257;yatana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaanantyaayatana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text"> " abode of infinity or of infinite space " , N. of a world </span>  Lit. Buddh.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#257;nanty&#257;yatana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaanantyaayatana&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. N. of a class of gods,  Lit. MWB. 213 (also ° [<i><a class="Blue"> tano </a></i>]  [<i><a class="Blue"> paga </a></i>] ,  Lit. Dharmas. 129) </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazaastikaaya"></a><a name="aakaazaastikaaya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशास्तिकाय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#257;stik&#257;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#257;stik&#257;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazaastikaaya&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the ontologic category of space</span>  Lit. Jain.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazeza"></a><a name="aakaazeza_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशेश</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;e&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;e&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazeza&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazezaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazeza&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text"> " who has no other possession than the air " , helpless (as a child , woman , pauper , or invalid)  </span>  Lit. Mn. iv , 184  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;e&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazeza&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " lord of the sky " , Indra </span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazodaka"></a><a name="aakaazodaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशोदक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;odaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;odaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazodaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaazasalila">&#257;k&#257;&#347;a-salila</a></i> </a>] q.v.  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazopanyaasa"></a><a name="aakaazopanyaasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकाशोपन्यास</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;opany&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;-&#347;opany&#257;sa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazopanyaasa&amp;g=Mas">m.</a></i>  N. of a Vedânta wk. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaaziiya"></a><a name="aakaaziiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाशीय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaziiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaziiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaziiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">relating to the ethereal fluid</span>  Lit. Suśr., <span class="text">atmospherical , aerial.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaazya"></a><a name="aakaazya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकाश्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;&#347;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaazya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">being in the air</span> , (g. [<i><a class="Blue"> dig-&#257;di </a></i>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> vargy&#257;di </a></i>] q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaki.mcanya"></a><a name="aaki.mcanya_pr"></a><span class="Deva">आकिंचन्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ki&#7747;canya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;ki&#7747;canya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaki.mcanya&amp;g=Neu">n.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> a-ki&#7747;cana </a></i>] ;  g. [<i><a class="Blue"> p&#7771;thv-&#257;di </a></i>] q.v.)  <span class="text">want of any possession , utter destitution</span>  Lit. MBh. iii , 13994 ; xii , 6571 seq. ; 11901.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;ki&#7747;canya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaki.mcanya&amp;g=Mas">m.</a></i>  a nihilist,  Lit. Bcar. xii, 63 </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaki.mcanyaayatana"></a><a name="aaki.mcanyaayatana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकिंचन्यायतन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ki&#7747;cany&#257;yatana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;ki&#7747;cany&#257;yatana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaki.mcanyaayatana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text"> " abode of absolute want of any existence " , " non-existence " , N. of a world with Buddhists </span>  Lit. Lalit.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;ki&#7747;cany&#257;yatana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaki.mcanyaayatana&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. N. of a class of gods,  Lit. MWB. 213 (also ° [<i><a class="Blue"> tano </a></i>]  [<i><a class="Blue"> paga </a></i>] ,  Lit. Dharmas. 129). </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakidanti"></a><a name="aakidanti_pr"></a><span class="Deva">आकिदन्ति</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kidanti </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kidanti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakidanti&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a prince ( or  f ( [<i><a class="Blue"> °nt&#299; </a></i>] ) . of a princess  Lit. Kāś. )  </span> , (g. [<i><a class="Blue"> d&#257;many-&#257;di </a></i>] q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakidantiiya"></a><a name="aakidantiiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकिदन्तीय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kidant&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kidant&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakidantiiya&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">N. of the tribe governed by the above prince (or princess)  </span>  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakii.tapata.mgapipiilakam"></a><a name="aakii.tapata.mgapipiilakam_ind"></a><span class="Deva">आकीटपतंगपिपीलकम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;&#7789;apata&#7747;gapip&#299;lakam </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;&#7789;a-pata&#7747;ga-pip&#299;lakam </a></i>] ind. down to worms (and) flying insects (and) ants,  Lit. ChUp. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakiim"></a><a name="aakiim_ind"></a><span class="Deva">आकीम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;m </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="64.html#kiim">k&#299;m</a></i> </a>] ind. <span class="text">from </span> ( <span class="text">with</span>  abl.) Lit. RV. i , 14 , 9.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
929
<a name="aakiir.na"></a><a name="aakiir.na_"></a><span class="Deva">आकीर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;r&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#kiir.na">k&#299;r&#7751;a</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.rr">&#257;-√ k&#7773;</a></i> </a>] .  </p>
930 931 932 933
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
934
<a name="aaku~nc"></a><a name="aaku~nc_upa.aa-ku~nc"></a><span class="Deva">आकुञ्च्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#241;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#ku~nc">√ ku&#241;c</a></i> </a>] <span class="text">Caus.</span> (Pot. [<i><a class="Blue"> -ku&#241;cayet </a></i>] ;  ind.p. [<i><a class="Blue"> -ku&#241;cya </a></i>] )  <span class="text">to bend (as a limb)  </span>  Lit. Suśr.  </p>
935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aaku~ncana"></a><a name="aaku~ncana"></a><a name="aaku~ncana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकुञ्चन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#241;cana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#ku~ncana">ku&#241;cana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku~ncana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">bending (of a limb)  </span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aaku~ncita"></a><a name="aaku~ncita"></a><a name="aaku~ncita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकुञ्चित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#241;cita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#ku~ncita">ku&#241;cita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku~ncita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku~ncitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku~ncita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">bent (as the arm or the knee , )  </span>  Lit. Suśr.  Lit. Kum. iii , 70  Lit. Ragh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">contracted (as the lips)  </span>  Lit. R. iii , 31 , 21  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">curled (as the hair)  </span>  Lit. MBh. xiii , 882.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
959
<a name="aaku.t"></a><a name="aaku.t_upa.aa-ku.t"></a><span class="Deva">आकुट्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#7789; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#ku.t">√ ku&#7789;</a></i> </a>] (Caus. - [<i><a class="Blue"> ko&#7789;ayati </a></i>] ), to break,  Lit. Divyâv. </p>
960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aako.tana"></a><a name="aako.tana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकोटन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ko&#7789;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="69.html#ko.tana">ko&#7789;ana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aako.tana&amp;g=Neu">n.</a>  smoothing,  Lit. Mahāvy. </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;ko&#7789;an&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aako.tanaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  punishment,  Lit. Nār., Sch. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaku.tila"></a><a name="aaku.tila_pr"></a><span class="Deva">आकुटिल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#7789;ila </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#ku.tila">ku&#7789;ila</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.tila&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.tilaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.tila&amp;g=Neu">n.</a> a little bent,  Lit. Śak. </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
 a little curled,  Lit. Kād. </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaku.dmaliik.rta"></a><a name="aaku.dmaliik.rta_pr"></a><span class="Deva">आकुड्मलीकृत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#7693;mal&#299;k&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-ku&#7693;mal&#299;-k&#7771;ta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.dmaliik.rta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.dmaliik.rtaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.dmaliik.rta&amp;g=Neu">n.</a></i> half expanded,  Lit. Prasannar. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaku.n.thita"></a><a name="aaku.n.thita_pr"></a><span class="Deva">आकुण्ठित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ku&#7751;&#7789;hita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="65.html#ku.n.thita">ku&#7751;&#7789;hita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.n.thita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.n.thitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaku.n.thita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">confounded , abashed</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakumaaram"></a><a name="aakumaaram_"></a><span class="Deva">आकुमारम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kum&#257;ram </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kum&#257;ram </a></i>] see s.v. <span class="text">3.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#x0101;&#x0301;</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
995
<a name="aakurvatii"></a><a name="aakurvatii_"></a><span class="Deva">आकुर्वती</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kurvat&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kurvat&#299; </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.r">&#257;-√ k&#7771;</a></i> </a>] .  </p>
996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakula"></a><a name="aakula"></a><a name="aakula_pr"></a><span class="Deva">आकुल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kula </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="66.html#kula">kula</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakula&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakula&amp;g=Neu">n.</a> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#257;-</a></i> </a>] √ 1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="68.html#k.rrf1">k&#7773;</a></i> </a>]  <span class="text">?</span>)  <span class="text"> confounded , confused , agitated , flurried</span>  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">confused (in order) , disordered </span>  Lit. ib.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">filled , full , overburdened with</span> (instr. <span class="text">or generally in</span>  comp.) , <span class="text">eagerly occupied</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> &#257;kula </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakula&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a place crowded with people</span>  Lit. R. iii , 43 , 34  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text"> " confusion "  </span> see [<i><a class="Blue"> s&#257;kula </a></i>] .  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakulak.rt"></a><a name="aakulak.rt_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलकृत्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kulak&#7771;t </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kula-k&#7771;t </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulak.rt&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulak.rtaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulak.rt&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text"> " making confused " , the plant Anthemis Pyrethrum </span> (see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakalla">&#257;kalla</a></i> </a>] ) Lit. Bhpr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakulataa"></a><a name="aakulataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलता</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kulat&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kula-t&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">perplexity , confusion</span>  Lit. MBh. iii , 401  Lit. Sāh.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakulatva"></a><a name="aakulatva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलत्व</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kulatva </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kula-tva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulatva&amp;g=Neu">n.</a></i>  id.  Lit. Śiś. ix , 42  Lit. Kathās.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">multitude , crowd</span>  Lit. MBh. iii , 13711.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuliikara.na"></a><a name="aakuliikara.na_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलीकरण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;kara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;-<a class="Green" href="57.html#kara.na">kara&#7751;a</a></i> </a>]  see <span class="text">below</span> s.v. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakulii">&#257;kul&#299;</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakulendriya"></a><a name="aakulendriya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलेन्द्रिय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kulendriya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kulendriya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulendriya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulendriyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulendriya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">confused in mind</span>  Lit. R.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1048
<a name="H_aakul"></a><a name="aakulaya"></a><a name="aakulaya_"></a><a name="aakulaya_dh_Nom"></a>&#160;<span class="Deva">आकुलय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kulaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kulaya </a></i>] Nom. P. (p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="209.html#yat">°yat</a></i> </a>] )  <span class="text">to make disordered</span>  Lit. Pañcat.  </p>
1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuli"></a><a name="aakuli_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकुलि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kuli </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kuli </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuli&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " N. of an Asura priest "  </span> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="63.html#kilaata">kil&#257;ta</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakulita"></a><a name="aakulita"></a><a name="aakulita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकुलित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kulita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kulita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakulita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">confounded , bewildered , perplexed</span>  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">made muddy (as water)  </span>  Lit. R. iii , 22 , 18.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakulii"></a><a name="aakulii_"></a>&#160;<span class="Deva">आकुली</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299; </a></i>] ( <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakula">&#257;kula</a></i> </a>]  <span class="text">in</span>  comp. <span class="text">with</span> √ 1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="67.html#k.rf1">k&#7771;</a></i> </a>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="189.html#bhuu">bh&#363;</a></i> </a>]  <span class="text">and their derivatives</span>)  <span class="text">.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuliikara.na"></a><a name="aakuliikara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलीकरण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;kara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;-<a class="Green" href="57.html#kara.na">kara&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliikara.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">confounding</span>  Lit. Pāṇ. 7-2 , 54 Sch.  Lit.  - √ <span class="text">1.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1079
<a name="aakuliik.r"></a><a name="aakuliik.r_upa.aakulii-k.r"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलीकृ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;k&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;-<a class="Green" href="67.html#k.r">√ k&#7771;</a></i> </a>] Pass. ( <span class="text">p.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="67.html#kriyamaa.na">-kriyam&#257;&#7751;a</a></i> </a>] ;  aor. [<i><a class="Blue"> &#257;kuly-ak&#257;ri </a></i>] )  <span class="text">to be confounded or bewildered</span>  Lit. Kād.  Lit. Śiś. v , 59.  </p>
1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakuliik.rta"></a><a name="aakuliik.rta"></a><a name="aakuliik.rta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलीकृत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;k&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;-<a class="Green" href="67.html#k.rta">k&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliik.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliik.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliik.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">confounded , perplexed</span>  Lit. Pañcat.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">filled with</span> (instr. <span class="text">or in</span>  comp.) Lit. R.  Lit. VarBṛS.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuliibhaava"></a><a name="aakuliibhaava_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलीभाव</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;bh&#257;va </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;-<a class="Green" href="187.html#bhaava">bh&#257;va</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliibhaava&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">the becoming perplexed</span>  Lit. Sāh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuliibhuuta"></a><a name="aakuliibhuuta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकुलीभूत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;bh&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kul&#299;-<a class="Green" href="189.html#bhuuta">bh&#363;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliibhuuta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliibhuutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuliibhuuta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">perplexed</span>  Lit. Śak.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1105
<a name="H_aakuu"></a><a name="aakuu"></a><a name="aakuu_upa.aa-kuu"></a><span class="Deva">आकू</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="66.html#kuu">√ k&#363;</a></i> </a>] Ā. [<i><a class="Blue"> -kuvate </a></i>] , <span class="text">to intend</span>  Lit. ŚBr. iii.  </p>
1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakuuta"></a><a name="aakuuta"></a><a name="aakuuta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकूत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#363;ta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuuta&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">intention , purpose , wish</span>  Lit. VS.  Lit. ŚBr. (see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="89.html#cittaakuuta">citt&#257;k&#363;t&#225;</a></i> </a>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="290.html#saakuuta">s&#257;k&#363;ta</a></i> </a>] )  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">incitement to activity ,  Lit. Sāṅkhyak.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuuti"></a><a name="aakuuti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकूति</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#363;ti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuuti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">intention , wish</span>  Lit. RV.  Lit. AV.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (personified) Lit. AV. vi , 131 , 2  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a daughter of Manu Svāyambhuva and of Śatarūpā</span>  Lit. VS.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of the wife of Pṛithusheṇa</span>  Lit. BhP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a Kalpa</span>  Lit. VāyuP. ii.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuutipra"></a><a name="aakuutipra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकूतिप्र</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;tipra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#363;ti-pr&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuutipra&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuutipraa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuutipra&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">accomplishing the wishes</span>  Lit. AV. iii , 29 , 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuuj"></a><a name="aakuuj_pr"></a><span class="Deva">आकूज्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="66.html#kuuj">k&#363;j</a></i> </a>] ( <span class="text">p.</span> [<i><a class="Blue"> -k&#363;jat </a></i>] )  <span class="text">to coo (as pigeons) , lament </span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1148
<a name="aakuuta"></a><a name="aakuuta_"></a><span class="Deva">आकूत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#363;ta </a></i>] <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakuuti">&#x0101;&#x0301;-k&#363;ti</a></i> </a>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakuu">&#257;-√ k&#363;</a></i> </a>] .  </p>
1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuupaara"></a><a name="aakuupaara_pr"></a><span class="Deva">आकूपार</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;p&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;p&#257;ra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuupaara&amp;g=Neu">n.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> &#225;-k&#363;p </a></i>] q.v.) , <span class="text">N. of different Sāman verses</span>  Lit. PBr.  Lit. Lāṭy.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakuuvaara"></a><a name="aakuuvaara_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकूवार</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#363;v&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="67.html#kuuvaara">k&#363;v&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakuuvaara&amp;g=Mas">m.</a>  (= [<i><a class="Blue"> a-k&#363;v </a></i>] q.v.)  <span class="text">the sea</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1164
<a name="H_aak.r"></a><a name="aak.r"></a><a name="aak.r_upa.aa-k.r"></a><span class="Deva">आकृ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="67.html#k.r">√ k&#7771;</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> -k&#7771;&#7751;oti </a></i>]  (Impv. <span class="text">2.</span>  sg.  P. [<i><a class="Blue"> -k&#7771;dhi </a></i>]  <span class="text">and</span>  Ā. [<i><a class="Blue"> -k&#7771;&#7751;u&#7779;va </a></i>] ; perf.  Ā. [<i><a class="Blue"> -cakre </a></i>] )  <span class="text">to bring near or towards</span>  Lit. RV. :  Ā. (Subj. <span class="text">1.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -kar&#257;mahe </a></i>] ;  impf. [<i><a class="Blue"> -ak&#7771;&#7751;uta </a></i>] , perf. [<i><a class="Blue"> -cakre </a></i>] , p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="86.html#cakraa.na">-cakr&#257;&#7751;&#225;</a></i> </a>] )  <span class="text">to drive near or together (as cows or cattle)  </span>  Lit. RV. x  :  P. (Impv. <span class="text">2.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -k&#7771;dhi </a></i>] ;  ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="67.html#k.rtya">-k&#7771;&#x0301;tya</a></i> </a>] )  <span class="text">to drive near</span>  Lit. AV. ; (perf. <span class="text">1.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> -cakrim&#x0101;&#x0301; </a></i>] )  <span class="text">to serve or prepare a sacrifice to</span> (dat.) Lit. RV. iv , 17 , 18 ; (impf. [<i><a class="Blue"> &#257;karot </a></i>] )  <span class="text">to call near (a deity)  </span>  Lit. MBh. v , 426 : Caus. [<i><a class="Blue"> -k&#257;rayati </a></i>] , to call near , invite to a place  Lit. MBh. iii , 15546 seq.  Lit. Pañcat.  Lit. Daś. ; to ask any one (acc.)  <span class="text">for anything</span> (acc.) Lit. R. ii , 13 , 2 : <span class="text"> Desid.</span> [<i><a class="Blue"> -cik&#299;r&#7779;ati </a></i>] , <span class="text">to intend to accomplish</span>  Lit. Daś. : <span class="text"> Intens. </span>p. [<i><a class="Blue"> -c&#225;rikrat </a></i>] , <span class="text">attracting repeatedly towards one's self</span>  Lit. AV. xi , 5 , 6.  </p>
1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313
         </hr>
         
         <p xmlns="">
 (Caus. - [<i><a class="Blue"> k&#257;rayati </a></i>] , also) to imply by signs,  Lit. Divyâv. </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaara#1"></a><a name="aakaara"></a><a name="aakaaraf1"></a><a name="aakaara_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकार</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="61.html#kaara">k&#257;ra</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaara&amp;g=Mas">m.</a>  (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .  Lit. R. i , 28 , 24  Lit. Ragh. xii , 41)  <span class="text">form , figure , shape , stature , appearance , external gesture or aspect of the body , expression of the face (as furnishing a clue to the disposition of mind)  </span>  Lit. Mn.  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaaragupti"></a><a name="aakaaragupti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकारगुप्ति</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ragupti </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra-gupti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaragupti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings , dissimulation </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaaraguuhana"></a><a name="aakaaraguuhana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकारगूहन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;rag&#363;hana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra-g&#363;hana </a></i>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaraguuhana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings , dissimulation </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaaragopana"></a><a name="aakaaragopana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकारगोपन</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ragopana </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra-gopana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaragopana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings , dissimulation </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaaramat"></a><a name="aakaaramat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकारमत्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ramat </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra-mat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaramat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaramataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaramat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">with</span> √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="231.html#vah">vah</a></i> </a>] , <span class="text"> " to behave with a particular behaviour " , affect a gesture or appearance </span>  Lit. Rājat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaaravat"></a><a name="aakaaravat"></a><a name="aakaaravat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकारवत्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ravat </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra-vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaravat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaravataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaravat&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a shape , embodied</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">well-formed , handsome</span>  Lit. N.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaaravar.nasuzlak.s.na"></a><a name="aakaaravar.nasuzlak.s.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकारवर्णसुश्लक्ष्ण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ravar&#7751;asu&#347;lak&#7779;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra-var&#7751;a-su&#347;lak&#7779;&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaravar.nasuzlak.s.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaravar.nasuzlak.s.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaravar.nasuzlak.s.na&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">delicate in shape and colour.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakaara.na"></a><a name="aakaara.na"></a><a name="aakaara.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकारण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ra&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="61.html#kaara.na">k&#257;ra&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaara.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">calling , summoning</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ra&#7751;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaara.naa&amp;g=Fem">f.</a></i>  id.  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaara.niiya"></a><a name="aakaara.niiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकारणीय</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;ra&#7751;&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#257;ra&#7751;&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaara.niiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaara.niiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaara.niiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be called</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaarita"></a><a name="aakaarita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकारित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;rita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#257;rita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaarita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaaritaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaarita&amp;g=Neu">n.</a></i> ifc. <span class="text">having the shape of</span>  Lit. Vedāntas.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakurvatii"></a><a name="aakurvatii_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकुर्वती</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kurvat&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kurvat&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakurvatii&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakurvatiiaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakurvatii&amp;g=Neu">n.</a></i> (pr. p.  f.) , <span class="text">N. of a particular rocky hill</span>  Lit. R. ii , 71 , 3.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.rta"></a><a name="aak.rta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृत</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="67.html#k.rta">k&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">arranged , built (as a house)  </span>  Lit. RV. viii , 10 , 1  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">done (as evil or good) to any one </span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aak.rti"></a><a name="aak.rti"></a><a name="aak.rti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृति</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="67.html#k.rti">k&#7771;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a constituent part</span>  Lit. RV. x , 85 , 5 ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="124.html#dvaadazaak.rti">dv&#x0101;&#x0301;da&#347;&#257;k&#7771;ti</a></i> </a>] )  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">form , figure , shape , appearance , aspect</span>  Lit. KātyŚr.  Lit. ŚvetUp.  Lit. Mn.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a well-formed shape</span>  Lit. VarBṛS.  Lit. Mṛicch.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">kind , species</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">specimen</span>  Lit. RPrāt.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a metre (consisting of four lines with twenty-two syllables each)  </span>  Lit. RPrāt.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (hence in arithm.)  <span class="text"> the number twenty-two</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;ti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rti&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a prince</span>  Lit. MBh. ii , 126 and 1165 (v.l. [<i><a class="Blue"> &#257;&#7747;-k&#7771;ti </a></i>] ) .  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aak.rtiga.na"></a><a name="aak.rtiga.na"></a><a name="aak.rtiga.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकृतिगण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;tiga&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#7771;ti-ga&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtiga.na&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a list of specimens , collection of words belonging to a particular grammatical rule  (not exhibiting every word belonging to that rule but only specimens , whereas a simple Gaṇa exhibits every word)  </span>  Lit. Pāṇ.  Lit. Kāś. ( ( <span class="text">Examples of Ākṛiti-gaṇas are</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="19.html#arzaaadi">ar&#347;a-&#257;di</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="27.html#aadyaadi">&#257;dy-&#257;di</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="56.html#ka.n.dvaadi">ka&#7751;&#7693;v-&#257;di</a></i> </a>] ,  ) )  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.rticchattraa"></a><a name="aak.rticchattraa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकृतिच्छत्त्रा</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;ticchattr&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#7771;ti-cchattr&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rticchattraa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the plant Achyrantes Aspera</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.rtimat"></a><a name="aak.rtimat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकृतिमत्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;timat </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-<a class="Green" href="67.html#k.rtimat">k&#7771;ti-mat</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtimat&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtimataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtimat&amp;g=Neu">n.</a> (= [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakaaravat">&#257;k&#257;ra-vat</a></i> </a>] q.v.)  <span class="text">having a shape , embodied</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.rtiyoga"></a><a name="aak.rtiyoga_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकृतियोग</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;tiyoga </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;-k&#7771;ti-yoga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtiyoga&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a certain class of constellations</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.rtilo.s.ta"></a><a name="aak.rtilo.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकृतिलोष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;tilo&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#7771;ti-lo&#7779;&#7789;a </a></i>] a clod from the field in its natural shape,  Lit. Kauś. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.rtii"></a><a name="aak.rtii_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृती</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;t&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="67.html#k.rtii">k&#7771;t&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.rtii&amp;g=Fem">f.</a>  ( <span class="text">metrically for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.rti">&#257;k&#7771;ti</a></i> </a>] )  <span class="text">form , shape</span>  Lit. MBh. xv , 698.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aacakri"></a><a name="aacakri_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आचक्रि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;cakri </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="86.html#cakri">cakr&#237; </a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aacakri&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aacakriaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aacakri&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">changing one thing</span> (acc.)  <span class="text">into another</span> (acc.) Lit. RV. vi , 24 , 5.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1314
<a name="H_aak.r.s"></a><a name="aak.r.s"></a><a name="aak.r.s_upa.aa-k.r.s"></a><span class="Deva">आकृष्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="68.html#k.r.s">√ k&#7771;&#7779;</a></i> </a>] [<i><a class="Blue"> -kar&#7779;ati </a></i>]  (ind.p. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="68.html#k.r.sya">-k&#7771;&#7779;ya</a></i> </a>] ; Inf. [<i><a class="Blue"> -kra&#7779;&#7789;um </a></i>] Lit. Kum. ii , 59)  <span class="text">to draw towards one's self , attract , draw away with one's self</span>  Lit. MBh.  ; <span class="text">to draw (a sword)  </span>  Lit. Mṛicch.  Lit. Vet.  ; <span class="text">to bend (a bow)  </span>  Lit. Daś.  Lit. Śiś. ix , 40 ; <span class="text">to take off (as a garment , )  </span>  Lit. MBh. ii , 2291  Lit. Mṛicch. ; <span class="text">to draw out of</span> (abl.) Lit. Vet.  ; <span class="text">to withdraw , deprive of , take away</span>  Lit. MBh. i , 6348  Lit. Bhaṭṭ. (fut. <span class="text">1.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> &#257;-kark&#7779;y&#257;mi </a></i>] ) Lit. Kathās. ; <span class="text">to borrow from</span> (abl.) Lit. Hit.  Lit. Pāṇ. 3-1 , 106  Lit. Siddh. : Caus. (p.  f. [<i><a class="Blue"> -kar&#7779;ayant&#299; </a></i>] )  <span class="text">to draw near to one's self.</span>  </p>
1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakar.sa"></a><a name="aakar.sa"></a><a name="aakar.sa_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्ष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kar.sa">kar&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">drawing towards one's self (as of a rope)  </span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">attraction , fascination or an object used for it</span>  Lit. KātyŚr.  Lit. MBh. v , 1541  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">dragging (as of a stone)  </span>  Lit. Car.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">bending (of a bow)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">spasm</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">playing with dice</span>  Lit. MBh. ii , 2116  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a die</span> ( cf. [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a-phalaka </a></i>]  <span class="text">below</span>) Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a play-board</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">an organ of sense</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a magnet</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
 an instrument for collecting ashes, shovel,  Lit. Kauś. (Sch.) </p>
         
         <p xmlns="">
 a partic. part of an elephant's trunk,  Lit. L. </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a prince</span>  Lit. MBh. ii , 1270 ed. Calc.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a people</span>  Lit. ib.ed. Bomb.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.sakaarikaa"></a><a name="aakar.sakaarikaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकर्षकारिका</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;ak&#257;rik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7779;a-k&#257;rik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sakaarikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a plant</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakar.sakrii.daa"></a><a name="aakar.sakrii.daa"></a><a name="aakar.sakrii.daa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकर्षक्रीडा</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;akr&#299;&#7693;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7779;a-kr&#299;&#7693;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sakrii.daa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a play</span>  Lit. Vātsy.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.sazva"></a><a name="aakar.sazva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकर्षश्व</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a&#347;va </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7779;a-&#347;va </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sazva&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="269.html#zvan">&#347;van</a></i> </a>] ) = [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a&#7717; &#347;veva </a></i>] Lit. Pāṇ. 5-4 , 97 Sch.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.saadi"></a><a name="aakar.saadi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकर्षादि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;&#257;di </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;&#257;di </a></i>] <span class="text">a</span> g. <span class="text">of</span>  Lit. Pāṇ. 5-2 , 64.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakar.saka"></a><a name="aakar.saka"></a><a name="aakar.saka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्षक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kar.saka">kar&#7779;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.saka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.saka&amp;g=Neu">n.</a> = [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;e ku&#347;ala </a></i>] Lit. Pāṇ. 5-2 , 64  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;aka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.saka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a magnet</span>  Lit. VP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;ik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a town</span>  Lit. Kathās.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.sa.na"></a><a name="aakar.sa.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्षण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kar.sa.na">kar&#7779;a&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sa.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">pulling , drawing near , attracting</span>  Lit. MBh.  Lit. Mṛicch.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text"> (in Tāntric texts) attracting an absent person into one's presence by magic formulas </span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">tearing by </span> ( <span class="text">as by the hairs</span> ; <span class="text">in</span>  comp.) Lit. MārkP.  Lit. Veṇis. ( <span class="text">quoted in</span>  Lit. Sāh.)  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">bending (of a bow)  </span>  Lit. Car.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;a&#7751;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sa.nii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a crooked stick for pulling down fruit </span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.sika"></a><a name="aakar.sika_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्षिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;ika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;ika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sika&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sikii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sika&amp;g=Neu">n.</a></i> = [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;e&#7751;a carat </a></i>] Lit. Pāṇ. 4-4 , 9.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.sita"></a><a name="aakar.sita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्षित</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kar.sita">kar&#7779;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">drawn near to one's self</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakar.sin"></a><a name="aakar.sin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर्षिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="59.html#kar.sin">kar&#7779;in</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.si.nii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.sin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">removing , attracting</span> see [<i><a class="Blue"> mal&#257;k </a></i>]  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;kar&#7779;i&#7751;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakar.si.nii&amp;g=Fem">f.</a></i>  = [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#7779;a&#7751;&#299; </a></i>]  <span class="text">above</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aak.r.s.ta"></a><a name="aak.r.s.ta"></a><a name="aak.r.s.ta_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="68.html#k.r.s.ta">k&#7771;&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">drawn , pulled , attracted.</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a></i>  a magical diagram scratched on the ground (?), ib. </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.r.s.ti"></a><a name="aak.r.s.ti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृष्टि</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="68.html#k.r.s.ti">k&#7771;&#7779;&#7789;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.ti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">attracting , drawing towards one's self (as of the bow-string in bending the bow)  </span>  Lit. Kap.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (in Tāntric texts) attracting of an absent person into one's presence (by a magic formula)  <span class="text"> , also the formula</span> ( [<i><a class="Blue"> mantra </a></i>] )  <span class="text">used for this purpose.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.r.s.timantra"></a><a name="aak.r.s.timantra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकृष्टिमन्त्र</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;imantra </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#7771;&#7779;&#7789;i-mantra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.timantra&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the above formula</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.r.s.timan"></a><a name="aak.r.s.timan_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृष्टिमन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;iman </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;iman </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.timan&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the being</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aak.r.s.ta">&#257;-k&#7771;&#7779;&#7789;a</a></i> </a>] , (g. [<i><a class="Blue"> d&#7771;&#7693;h&#257;di </a></i>]  (  Lit. Kāś. ) q.v.)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aak.r.s.tya"></a><a name="aak.r.s.tya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकृष्ट्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7771;&#7779;&#7789;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aak.r.s.tya&amp;g=Neu">n.</a></i>  id.  Lit. ib.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakra.s.tavya"></a><a name="aakra.s.tavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आक्रष्टव्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kra&#7779;&#7789;avya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="71.html#kra.s.tavya">kra&#7779;&#7789;avya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakra.s.tavya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakra.s.tavyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakra.s.tavya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">to be dragged towards</span> (acc.) Lit. Pat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1475
<a name="H_aak.rr"></a><a name="aak.rr"></a><a name="aak.rr_upa.aa-k.rr"></a><span class="Deva">आकॄ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#7773; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="68.html#k.rr">√ k&#7773;</a></i> </a>] ( <span class="text">2.</span>  sg.  Subj. [<i><a class="Blue"> -kir&#x0101;&#x0301;si </a></i>]  <span class="text">and</span>  Impv. [<i><a class="Blue"> -kir&#257; </a></i>] ; p.  f. [<i><a class="Blue"> -kir&#225;nt&#299; </a></i>] )  <span class="text">to scatter or sprinkle over , give abundantly</span>  Lit. RV. viii , 49 , 4 and ix , 81 , 3  Lit. AV. iv , 38 , 2.  </p>
1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakara"></a><a name="aakara"></a><a name="aakara_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकर</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kara </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#kara">kar&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">one who scatters</span> i.e. <span class="text">distributes abundantly</span>  Lit. RV. iii , 51 , 3 ; v , 34 , 4 ; viii , 33 , 5  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">accumulation , plenty , multitude</span>  Lit. R.  Lit. Suśr.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (ifc. f ( [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>] ) .  Lit. MBh. iii , 1657 , 16215)  <span class="text">a mine</span>  Lit. Mn.  Lit. Yājñ.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a rich source of anything</span>  Lit. Sāh.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">place of origin , origin</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of a country (the modern Khandesh)  </span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of wk. (quoted in Kamalākara's Śūdradharmatattva)  </span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;kara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakara&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaraa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakara&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">best , excellent</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaraja"></a><a name="aakaraja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकरज</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;karaja </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="57.html#karaja">kar&#225;-ja</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaraja&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakarajaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaraja&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">produced in a mine , mineral</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;karaja </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaraja&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a jewel</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakaratiirtha"></a><a name="aakaratiirtha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकरतीर्थ</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;karat&#299;rtha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-kar&#225;-t&#299;rtha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakaratiirtha&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of a Tīrtha.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakarika"></a><a name="aakarika_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकरिक</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;karika </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;karika </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakarika&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( Lit. Pāṇ. 4-4 , 69  Lit. Kāś.)  <span class="text">a miner</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakarin"></a><a name="aakarin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकरिन्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;karin </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;karin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakarin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakari.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakarin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">produced in a mine</span>  Lit. Kir. v , 7.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_aakiir.na"></a><a name="aakiir.na"></a><a name="aakiir.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आकीर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;r&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="64.html#kiir.na">k&#299;r&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakiir.na&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakiir.naa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakiir.na&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">scattered</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">overspread , filled , crowded , surrounded</span>  Lit. Mn. vi , 51  Lit. MBh.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;r&#7751;e </a></i>] ind. <span class="text">in a place filled or crowded with people</span> ,  Lit. Kāvyâd.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakiir.nataa"></a><a name="aakiir.nataa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकीर्णता</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;r&#7751;at&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#299;r&#7751;a-t&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakiir.nataa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">fulness , crowd , multitude.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakiir.natva"></a><a name="aakiir.natva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकीर्णत्व</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;k&#299;r&#7751;atva </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-k&#299;r&#7751;a-tva </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakiir.natva&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">fulness , crowd , multitude.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aake"></a><a name="aake_ind"></a><span class="Deva">आके</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ke </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#233; </a></i>]  ind. loc. ( <span class="text">fr. 2.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="3.html#a~nc">a&#241;c</a></i> </a>]  <span class="text">with</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aa">&#257;</a></i> </a>] cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="11.html#apaaka">&#225;p&#257;ka</a></i> </a>] , )  " hitherward "  <span class="text"> , near</span>  Lit. RV. ii , 1 , 10 , ( Lit. Naigh. ii , 16)  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">far</span>  Lit. Naigh. iii , 26.   </p>
         
         <p xmlns="">
 (accord. to some, "visibly" (cf. [<i><a class="Blue"> ak&#7779;i </a></i>] , √ [<i><a class="Blue"> &#299;k&#7779; </a></i>] ),  Lit. RV. ii, 1, 10 </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakenipa"></a><a name="aakenipa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकेनिप</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kenipa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;k&#233;-<a class="Green" href="139.html#nipa">nip&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakenipa&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakenipaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakenipa&amp;g=Neu">n.</a> (said of the horses of the Aśvins)  <span class="text"> protecting in the vicinity</span>  Lit. RV. iv , 45 , 6  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (= [<i><a class="Blue"> &#257; </a></i>]  [<i><a class="Blue"> kenip&#x0101;&#x0301;so </a></i>] , ib.  Lit. iv, 45, 6) ( <b> <span class="scan">1319,1</span> </b>) </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakekara"></a><a name="aakekara_pr"></a><span class="Deva">आकेकर</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kekara </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="68.html#kekara">kekara</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakekara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakekaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakekara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">squinting slightly</span>  Lit. Kir. viii , 53  Lit. Kād.  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakokera"></a><a name="aakokera_pr"></a><span class="Deva">आकोकेर</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kokera </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kokera </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakokera&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">= 1 , the constellation Capricornus.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakopa"></a><a name="aakopa_pr"></a><span class="Deva">आकोप</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kopa </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="69.html#kopa">kopa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakopa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a slight anger</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakopavat"></a><a name="aakopavat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आकोपवत्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kopavat </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="69.html#kopavat">kopa-vat</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakopavat&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakopavataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakopavat&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">slightly angry with</span> (loc.) Lit. Śiś. ii , 99.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aako.s.tham"></a><a name="aako.s.tham_ind"></a><span class="Deva">आकोष्ठम्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ko&#7779;&#7789;ham </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-ko&#7779;&#7789;ham </a></i>] ind. down to the abdomen,  Lit. BhP. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakauzala"></a><a name="aakauzala_pr"></a><span class="Deva">आकौशल</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kau&#347;ala </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kau&#347;ala </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakauzala&amp;g=Neu">n.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="1.html#akuzala">a-ku&#347;ala</a></i> </a>] Lit. Pāṇ. 7-3 , 30)  <span class="text">inexpertness , want of skill</span>  Lit. Śiś. xvi , 30.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakta"></a><a name="aakta_pr"></a><span class="Deva">आक्त</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kta </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;kta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aakta&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="27.html#aa~nj">&#257;&#241;j</a></i> </a>] )  <span class="text">anointed</span>  Lit. AV. x , 1 , 25 ( cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="311.html#svaakta">sv-&#x0101;&#x0301;kta</a></i> </a>] .)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaktakha"></a><a name="aaktakha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आक्तख</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;ktakha </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;kta-<a class="Green" href="74.html#kha">kha</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aakta">&#x0101;&#x0301;kta-</a></i> </a>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktakha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktakhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktakha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">in whose nave the hole is smeared</span>  Lit. TĀr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaktaak.sa"></a><a name="aaktaak.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">आक्ताक्ष</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kt&#257;k&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;kt&#257;k&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktaak.sa&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktaak.saa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktaak.sa&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">whose eyes are anointed</span>  Lit. AV. xx , 128 , 7 and ( [<i><a class="Blue"> &#225;n-&#257;kt </a></i>] neg.)  <span class="text">6.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aaktaak.sya"></a><a name="aaktaak.sya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">आक्ताक्ष्य</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kt&#257;k&#7779;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301;kt&#257;k&#7779;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=aaktaak.sya&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aaktaak.sa">&#257;kt&#257;k&#7779;a</a></i> </a>] ) , <span class="text">N. of a man</span>  Lit. ŚBr. vi.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="aakna"></a><a name="aakna_"></a><span class="Deva">आक्न</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;kna </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;kna </a></i>] ( <span class="text">fr.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#aac">&#257;c</a></i> </a>] ) . see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="95.html#jaanvaakna">j&#257;nv-&#257;kn&#225;</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1629
<a name="aakrand"></a><a name="aakrand_upa.aa-krand"></a><span class="Deva">आक्रन्द्</span>  [<i><a class="Blue"> &#257;krand </a></i>] [<i><a class="Blue"> &#257;-<a class="Green" href="70.html#krand">√ krand</a></i> </a>] P. [<i><a class="Blue"> -krandati </a></i>]  (aor. <span class="text">3.</span>  pl. [<i><a class="Blue"> &#257;krandi&#7779;u&#7717; </a></i>] Lit. Bhaṭṭ.)  <span class="text">to shout out</span>  Lit. PārGṛ.  Lit. MBh. iii , 11461 ; <span class="text">to invoke , call for help</span>  Lit. Kād.  Lit. Kathās. :  P. Ā. <span class="text">to cry with sorrow , lament , weep</span>  Lit. MBh. iii , 2388  Lit. BhP. <span class="text">:</span> Caus. (Impv. <span class="text">2.</span>  sg. [<i><a class="Blue"> -krandaya </a></i>] )  <span class="text">to inspire (courage) by its sound (as a drum)  </span>  Lit. RV. vi , 47 , 30 ; (p. [<i><a class="Blue"> -krand&#225;yat </a></i>] )  <span class="text">to shout at , roar at</span>  Lit. AV. ii , 36 , 6  Lit. VS. xvi , 19  Lit. ŚBr. ; <span class="text">to cry without interruption</span>  Lit. L. : <span class="text">to cause to lament or weep</span>  Lit. BhP.  </p>