64.html 387 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <meta name="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
      <title>
         Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary --&#x0915;
         
      </title>
      <meta name="author" content="Pawan Goyal " />
      <meta name="robots" content="index,follow" />
      <meta name="description" content="Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary" />
      <meta name="generator" content="XSLT, Oxyzen V14.1" />
      <meta name="keywords" content="Monier, Williams, Monier-Williams, Sanskrit, sanskrit, English, english, Sanskrit-English, Dictionary, dictionary, Cologne, Digital, digital, Lexicon, lexicon, indology" />
      <link href="style.css" type="text/css" rel="StyleSheet" media="screen" />
   </head>
   <body>
      <h1 class="title">Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
         		<br /></h1>
      <div class="version">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="version" class="version c1">
            <tr>
               <td class="c2">
                  Last updated: May 19, 2014
                  
               </td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the 
                  
                  <a href="http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html" class="title">
                     IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
                     </a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,
                  <a href="http://sanskritlibrary.org" class="title">The Sanskrit Library</a>. 
                  <a href="MWHeader.html" class="title">Full Credits</a></td>
            </tr>
            <tr>
               <td class="c2">
                  Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked to <a href="http://sanskrit.inria.fr" class="title">The Sanskrit Heritage Platform</a>  by 
                  
                  
                     Pawan Goyal
                     </a> and
                  
                     Gérard Huet
                     </a></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="letter">
         <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" summary="letter" class="letter c1">
            <tr>
               <td><strong>
                     <span class="Deva">&#x0915;</span>
                     </strong></td>
            </tr>
         </table>
      </div>
      <div class="minayeff">

<a href="63.html#bottom"><img src="../IMAGES/arrw01_16a.gif" alt="Previous page" style="border: none;" /></a>

         <p></p>
         
<p>
<a name="kiim"></a><a name="kiim_ind"></a><span class="Deva">कीम्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;m </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;m </a></i>] ind. see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="26.html#aakiim">&#x0101;&#x0301;-k&#299;m</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="200.html#maakiim">m&#x0101;&#x0301;-k&#299;m</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiira"></a><a name="kiira_pr"></a><span class="Deva">कीर</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;ra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiira&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a parrot</span>  Lit. Vet.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> k&#299;ra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiira&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">N. of the people and of the country of Kaśmir</span>  Lit. VarBṛS.  Lit. Mudr.  </p>
         
         <p xmlns="">
 n. <span class="text">flesh</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiiravar.naka"></a><a name="kiiravar.naka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीरवर्णक</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;ravar&#7751;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;ra-<a class="Green" href="229.html#var.naka">var&#7751;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiravar.naka&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a kind of perfume</span> (= [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="306.html#sthau.neyaka">sthau&#7751;eyaka</a></i> </a>] ) Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiire.s.ta"></a><a name="kiire.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीरेष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;re&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;re&#7779;&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiire.s.ta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the tree Mangifera indica</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the walnut tree</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">another plant</span> (= [<i><a class="Blue"> jala-madh&#363;ka </a></i>] ) Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirodbhuuta"></a><a name="kiirodbhuuta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीरोद्भूत</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rodbh&#363;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rodbh&#363;ta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirodbhuuta&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirodbhuutaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirodbhuuta&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">coming from the Kīra country (as a horse)  </span>  Lit. Gal.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiiraka"></a><a name="kiiraka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीरक</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;raka </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;raka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiraka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a kind of tree</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">gaining , obtaining</span> ( [<i><a class="Blue"> pr&#257;pa&#7751;a </a></i>] ) Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a Jain ascetic</span> ( [<i><a class="Blue"> k&#7779;apa&#7751;aka </a></i>] ) Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
118
<a name="kiiri"></a><a name="kiiri_pr"></a><span class="Deva">कीरि</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;ri </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#237;  </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiri&amp;g=Mas">m.</a></i>  (√ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="67.html#k.rf2">k&#7771;</a></i> </a>] )  <span class="text">a praiser , poet</span>  Lit. RV.  </p>
119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435
         </hr>
         
         <p xmlns="">
 accord. to, some the base is always [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#237;  </a></i>] , and the meaning is "humble, poor, miserable, wretched, a miser" (cf. [<i><a class="Blue"> karu&#7751;a </a></i>] ), except  Lit. RV. v, 52, 12, where [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiirin">k&#299;r&#237; n</a></i> </a>] = "shouting, singing" . </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiiricodana"></a><a name="kiiricodana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीरिचोदन</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;ricodana </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#237; -<a class="Green" href="90.html#codana">c&#243;dana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiricodana&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiricodanaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiricodana&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">exciting the praiser</span>  Lit. RV. vi , 45. 19.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirin"></a><a name="kiirin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीरिन्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rin </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#237; n </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiri.nii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">praising</span>  Lit. RV. v , 4 , 10 and 40 , 8  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160; accord. to, some the base is always [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#237;  </a></i>] , and the meaning is "humble, poor, miserable, wretched, a miser" (cf. [<i><a class="Blue"> karu&#7751;a </a></i>] ), except  Lit. RV. v, 52, 12, where [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiirin">k&#299;r&#237; n</a></i> </a>] = "shouting, singing" . </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;rin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a praiser</span>  Lit. RV. i , 100 , 9 ; v , 52 , 12.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiire.s.ta"></a><a name="kiire.s.ta_"></a><span class="Deva">कीरेष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;re&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;re&#7779;&#7789;a </a></i>]  see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiira">k&#299;ra</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiir.na"></a><a name="kiir.na"></a><a name="kiir.naf1"></a><a name="kiir.na_pr"></a><span class="Deva">कीर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;a </a></i>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.na&amp;g=Neu">n.</a></i> (√ 1. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="68.html#k.rrf1">k&#7773;</a></i> </a>] )  <span class="text">scattered , thrown , cast</span>  Lit. R.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">filled with , full of</span> (instr.) Lit. ib.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">covered , hidden</span>  Lit. Śak.  Lit. Pañcat.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">stopped up (as the ears)  </span>  Lit. Rājat. iv , 34  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">given</span> (= [<i><a class="Blue"> datta </a></i>] ) Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiir.napu.spa"></a><a name="kiir.napu.spa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्णपुष्प</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;apu&#7779;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;a-<a class="Green" href="160.html#pu.spa">pu&#7779;pa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.napu.spa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " having scattered blossoms " , N. of a creeper </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiir.ni"></a><a name="kiir.ni_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्णि</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;i </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.ni&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">scattering , throwing</span>  Lit. Pāṇ. 8-2 , 44 Vārtt. 2  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">covering , concealing</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirya"></a><a name="kiirya_"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्य</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rya </a></i>] see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="39.html#udak">uda-k</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiiryamaa.na"></a><a name="kiiryamaa.na_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्यमाण</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;ryam&#257;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;ryam&#257;&#7751;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiryamaa.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiryamaa.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiryamaa.na&amp;g=Neu">n.</a></i> (pr. p.  Pass.)  <span class="text">being covered or strewed</span>  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">being scattered or thrown.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirvi"></a><a name="kiirvi_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्वि</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rvi </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rvi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirvi&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirviaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirvi&amp;g=Neu">n.</a></i> = [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiir.ni">k&#299;r&#7751;i</a></i> </a>] Lit. Vop. xxvi , 167.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiir.na"></a><a name="kiir.naf2"></a><a name="kiir.na_pr"></a><span class="Deva">कीर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#7751;a </a></i>]2  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.na&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiir.na&amp;g=Neu">n.</a></i> (√ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="68.html#k.rrf2">k&#7773;</a></i> </a>] )  <span class="text">injured , hurt</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirt"></a><a name="kiirt"></a><a name="kiirt_dh.10"></a><span class="Deva">कीर्त्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rt </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt </a></i>] Root cl. [<a class="Blue"><a class="Red" href="!CGICONJ?lex=MW&amp;q=kiirt&amp;c=10">10</a></a>] P. [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#225;yati </a></i>]  ( <span class="text">rarely</span>  Ā. [<i><a class="Blue"> °yate </a></i>] ) aor. [<i><a class="Blue"> acik&#299;rtat </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> ac&#299;k&#7771;tat </a></i>]  ( Lit. Pāṇ. 7-4 , 7  Lit. Kāś.) , <span class="text">to mention , make mention of , tell , name , call , recite , repeat , relate , declare , communicate , commemorate , celebrate , praise , glorify (with  gen.  Lit. AV.  Lit. TS.  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr. ; with  acc.  Lit. ŚBr.  Lit. AitBr.  Lit. ĀśvGṛ.  Lit. Mn. )  </span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirtana"></a><a name="kiirtana"></a><a name="kiirtana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तन</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtana </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">mentioning , repeating , saying , telling</span>  Lit. MBh.  Lit. Pañcat.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtan&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtanaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  id.  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">fame</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; a monument,  Lit. Jātakam. </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; a temple,  Lit. Inscr. </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtaniiya"></a><a name="kiirtaniiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तनीय</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtan&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtan&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtaniiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be mentioned or named or celebrated</span>  Lit. MBh.  Lit. Ragh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtanya"></a><a name="kiirtanya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तन्य</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtanya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtanya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtanya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtanyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtanya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">deserving to be mentioned or related</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtayat"></a><a name="kiirtayat_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तयत्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtayat </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtayat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtayat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtayataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtayat&amp;g=Neu">n.</a></i> (pr.p.)  <span class="text"> mentioning , relating , </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirti"></a><a name="kiirti"></a><a name="kiirti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्ति</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rti </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237;  </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirti&amp;g=Fem">f.</a></i>  ( Lit. Pāṇ. 3-3 , 97 ; <span class="text">fr.</span> √ 2. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="67.html#k.rf2">k&#7771;</a></i> </a>] )  <span class="text">mention , making mention of , speech , report</span>  Lit. RV. x , 54 , 1  Lit. AV.  Lit. ŚBr.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">good report , fame , renown , glory</span>  Lit. AV.  Lit. ŚBr.  Lit. TUp.  Lit. Mn.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">Fame (personified as daughter of Daksha and wife of Dharma)  </span>  Lit. MBh.  Lit. Hariv.  Lit. VP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (in music)  <span class="text"> a particular measure or time</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">extension , expansion</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">lustre</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; = [<i><a class="Blue"> pras&#257;da </a></i>]  (favour)  <span class="text"> or</span> [<i><a class="Blue"> pr&#257;s&#257;da </a></i>]  (a palace) Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  ( <span class="text">fr.</span> √ 1. [<i><a class="Blue"> k&#7773; </a></i>] ) , <span class="text">dirt</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; an edifice, palace, temple,  Lit. Inscr. </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of one of the Mātṛikās (or personified divine energies of Kṛishṇa)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;rti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirti&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a son of Dharma-netra</span>  Lit. VP.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtikara"></a><a name="kiirtikara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिकर</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtikara </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="57.html#kara">kara</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtikara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtikarii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtikara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">conferring fame</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtitara.mgi.nii"></a><a name="kiirtitara.mgi.nii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तितरंगिणी</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtitara&#7747;gi&#7751;&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rti-<a class="Green" href="106.html#tara.mgi.nii">tara&#7747;gi&#7751;&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtitara.mgi.nii&amp;g=Fem">f.</a>  N. of wk. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtidhara"></a><a name="kiirtidhara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिधर</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtidhara </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="127.html#dhara">dhara</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtidhara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of an author.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtinaazin"></a><a name="kiirtinaazin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिनाशिन्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtin&#257;&#347;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rti-<a class="Green" href="136.html#naazin">n&#257;&#347;in</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtinaazin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtinaazinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtinaazin&amp;g=Neu">n.</a> destroying reputation,  Lit. Mn. viii, 127. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtiprataapabalasahita"></a><a name="kiirtiprataapabalasahita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिप्रतापबलसहित</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtiprat&#257;pabalasahita </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -prat&#257;pa-bala-sahita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiprataapabalasahita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiprataapabalasahitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiprataapabalasahita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">attended with or possessed of fame and majesty and power.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtibhaaj"></a><a name="kiirtibhaaj_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिभाज्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtibh&#257;j </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="186.html#bhaaj">bh&#257;j</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtibhaaj&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " receiving fame , famous " , N. of Droṇâcārya (military preceptor of the Pāṇḍus and Kurus)  </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirtimat"></a><a name="kiirtimat"></a><a name="kiirtimat_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिमत्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtimat </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="193.html#mat">mat</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimat&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimat&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">praised , famous</span>  Lit. ChUp.  Lit. R.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtimat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimat&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of one of the Viśve Devās</span>  Lit. MBh. xiii , 4356  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of a son of Uttāna-pāda and Sūnṛitā</span>  Lit. Hariv. 62   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of a son of Vasu-deva and Devakī ,  Lit. Bh. ix , 24 , 53</span>  Lit. VP.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of a son of Aṅgiras</span>  Lit. VP.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtimat&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimatii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of Dākshāyaṇī</span>  Lit. MatsyaP.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtimaya"></a><a name="kiirtimaya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिमय</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtimaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="196.html#maya">maya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimaya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimayii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimaya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">consisting of fame</span>  Lit. R.  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtimaalinii"></a><a name="kiirtimaalinii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिमालिनी</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtim&#257;lin&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="202.html#maalinii">m&#257;lin&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtimaalinii&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text"> " garlanded with fame " , N. of a woman </span>  Lit. SkandaP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtiyuta"></a><a name="kiirtiyuta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तियुत</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtiyuta </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="212.html#yuta">yuta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiyuta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiyutaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiyuta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">famous</span>  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirtiratha"></a><a name="kiirtiratha"></a><a name="kiirtiratha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिरथ</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtiratha </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="215.html#ratha">ratha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiratha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a prince of the Videhas (son of Pratîndhaka ; also called Kṛitti-ratha , son of Prasiddhaka)  </span>  Lit. R. i , 71 , 9 and 10.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtiraaja"></a><a name="kiirtiraaja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिराज</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtir&#257;ja </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="217.html#raaja">r&#257;ja</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiraaja&amp;g=Mas">m.</a>  pl. <span class="text">N. of certain Ṛishis.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirtiraata"></a><a name="kiirtiraata"></a><a name="kiirtiraata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिरात</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtir&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="217.html#raata">r&#257;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtiraata&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a prince of the Videhas (son of Mahândhraka ; also called Kṛiti-rāta , son of Andhaka)  </span>  Lit. R. i , 71 , 11 and 12.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtivarman"></a><a name="kiirtivarman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिवर्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtivarman </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="229.html#varman">varman</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtivarman&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a prince</span>  Lit. Prab.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirtivaasa"></a><a name="kiirtivaasa"></a><a name="kiirtivaasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिवास</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtiv&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="234.html#vaasa">v&#257;sa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtivaasa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of an author</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of an Asura</span>  Lit. SkandaP.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtize.sa"></a><a name="kiirtize.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिशेष</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rti&#347;e&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="262.html#ze.sa">&#347;e&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtize.sa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " the leaving behind of nothing but fame " , death </span>  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> &#257;lekhya-&#347; </a></i>] , [<i><a class="Blue"> n&#257;ma-&#347; </a></i>] , [<i><a class="Blue"> ya&#347;ah-&#347; </a></i>] .)  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtisaara"></a><a name="kiirtisaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिसार</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtis&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="292.html#saara">s&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtisaara&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a man</span>  Lit. Daś.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtisi.mhadeva"></a><a name="kiirtisi.mhadeva_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिसिंहदेव</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtisi&#7747;hadeva </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="293.html#si.mhadeva">si&#7747;ha-deva</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtisi.mhadeva&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a man.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtisena"></a><a name="kiirtisena_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिसेन</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtisena </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="302.html#sena">sena</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtisena&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a nephew of the serpent-king Vāsuki</span>  Lit. Kathās. vi , 13.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtisoma"></a><a name="kiirtisoma_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिसोम</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtisoma </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="303.html#soma">soma</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtisoma&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a man</span>  Lit. Kathās. lxi , 300.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtistambha"></a><a name="kiirtistambha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीर्तिस्तम्भ</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtistambha </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#237; -<a class="Green" href="305.html#stambha">stambha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtistambha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a column of fame</span>  Lit. Bālar.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiirtita"></a><a name="kiirtita"></a><a name="kiirtita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तित</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtita </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">said , mentioned , asserted</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">celebrated known , notorious.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtitavya"></a><a name="kiirtitavya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तितव्य</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtitavya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtitavya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtitavya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtitavyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtitavya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be praised</span>  Lit. BhP. i , 2 , 14.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtenya"></a><a name="kiirtenya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्तेन्य</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtenya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rt&#233;nya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtenya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtenyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtenya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">deserving to be named or praised</span>  Lit. RV. i , 103 , 4 and 116 , 6.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirtti"></a><a name="kiirtti_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्त्ति</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtti </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtti </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">incorrectly for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiirti">k&#299;rt&#237; </a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
436
<a name="kiirtya"></a><a name="kiirtya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्त्य</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rtya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rtya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirtya&amp;g=Neu">n.</a></i> ( Lit. Pāṇ. 3-1 , 110  Lit. Kāś.)  <span class="text"> " to be recited "  </span> see [<i><a class="Blue"> div&#257;-k </a></i>] .  </p>
437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirmii"></a><a name="kiirmii_pr"></a><span class="Deva">कीर्मी</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rm&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rm&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirmii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a house for straw (?)  </span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirya"></a><a name="kiirya_pr"></a><span class="Deva">कीर्य</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiryaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirya&amp;g=Neu">n.</a></i> see [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="39.html#udak">uda-k</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiiryamaa.na"></a><a name="kiiryamaa.na_"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्यमाण</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;ryam&#257;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;ryam&#257;&#7751;a </a></i>] see <span class="text">1.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiir.na">k&#299;r&#7751;a</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirvi"></a><a name="kiirvi_"></a>&#160;<span class="Deva">कीर्वि</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;rvi </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;rvi </a></i>] see <span class="text">1.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiir.na">k&#299;r&#7751;a</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiirzaa"></a><a name="kiirzaa_pr"></a><span class="Deva">कीर्शा</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;r&#347;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;&#x0301;r&#347;&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiirzaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a species of bird</span>  Lit. TS. v.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiil"></a><a name="kiil_dh.1"></a><span class="Deva">कील्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l </a></i>] Root cl. [<a class="Blue"><a class="Red" href="!CGICONJ?lex=MW&amp;q=kiil&amp;c=1">1</a></a>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lati </a></i>] , <span class="text">to bind , fasten , stake , pin</span>  Lit. Dhātup. xv , 17.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiila"></a><a name="kiila"></a><a name="kiila_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कील</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiila&amp;g=Mas">m.</a></i>  (ifc.  f ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="26.html#aa">&#257;</a></i> </a>] ) .) , <span class="text">a sharp piece of wood , stake , pin , peg , bolt , wedge , </span>  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a post , post in a cow-house to which cows are fastened , pillar</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a gnomon</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">handle , brace</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the elbow</span>  Lit. VP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a kind of tumour (having the form of a stake)  </span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a position of the foetus impeding delivery</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of the inner syllables of a Mantra</span>  Lit. RāmatUp.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of Vîta-rāga Mahêśa</span> (= [<i><a class="Blue"> k&#299;le&#347;vara </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160; = [<i><a class="Blue"> bandha </a></i>] Comm. <span class="text">on</span>  Lit. VS. ii , 34  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a weapon</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">flame , lambent flame</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a minute particle</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a blow with the elbow</span> (= [<i><a class="Blue"> kil&#257; </a></i>] ) Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a stake , pin</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">the elbow</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a weapon</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">flame</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a minute particle</span>  Lit. L.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a blow with the elbow (or " a blow in copulation " )  </span>  Lit. Vātsyāy.   </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiila&amp;g=Neu">n.</a></i>  (= [<i><a class="Blue"> k&#299;na </a></i>] ) , <span class="text">flesh</span>  Lit. Gal.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilapaadikaa"></a><a name="kiilapaadikaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलपादिका</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lap&#257;dik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;la-p&#257;dik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilapaadikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  v.l. <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> k&#299;&#7789;a-p </a></i>] Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilasa.msparza"></a><a name="kiilasa.msparza_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलसंस्पर्श</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lasa&#7747;spar&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;la-<a class="Green" href="274.html#sa.msparza">sa&#7747;spar&#347;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilasa.msparza&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of the plant Diospyros glutinosa (commonly called Gāva , a plant the fruit of which yields a substance like turpentine used to cover the bottom of boats)  </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilezvara"></a><a name="kiilezvara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलेश्वर</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;le&#347;vara </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;le&#347;vara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilezvara&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of Vītarāga Mahêśa.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiilaka"></a><a name="kiilaka"></a><a name="kiilaka_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीलक</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;laka </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;laka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a pin , bolt , wedge</span>  Lit. Pañcat.  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a splint (for confining a broken bone)  </span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">a kind of tumour (having the form of a pin)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  (= [<i><a class="Blue"> &#347;ivaka </a></i>] )  <span class="text">a kind of pillar for cows  to rub themselves against , or one to which they are tied</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">N. of the forty-second year of the sixty years' cycle of Jupiter</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;laka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaka&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">N. of certain Ketus</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;lik&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilikaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a pin , bolt</span>  Lit. Pañcat.  Lit. Hcat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;laka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">N. of the inner syllables of a Mantra.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilakavivara.na"></a><a name="kiilakavivara.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलकविवरण</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lakavivara&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;laka-<a class="Green" href="242.html#vivara.na">vivara&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilakavivara.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">N. of wk.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilana"></a><a name="kiilana_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीलन</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lana </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lana </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilana&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">fastening , staking.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaniiya"></a><a name="kiilaniiya_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीलनीय</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lan&#299;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lan&#299;ya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaniiya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaniiyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaniiya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">to be fastened or staked.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kiilita"></a><a name="kiilita"></a><a name="kiilita_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीलित</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lita </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilita&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilitaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilita&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">staked , impaled</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">set up as a stake or pole</span>  Lit. Kād.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">pinned , fastened by a stake , </span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  <span class="text">bound , tied , confined</span>  Lit. Mālatīm.  Lit. Kathās.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;lita </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilita&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Mantra</span>  Lit. Sarvad.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
614
<div class = "her">
615
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
616
<a name="H_kiilaala"></a><a name="kiilaala"></a><a name="kiilaala_pr"></a><span class="Deva">कीलाल</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaala&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a sweet beverage (also a heavenly drink similar to Amṛita , the food of the gods)  </span>  Lit. AV.  Lit. VS.  Lit. Kauś.  </p>
617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaala&amp;g=Neu">n.</a></i>  id.  Lit. Naigh. ii , 7  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">blood</span>  Lit. Prab.   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">water</span>  Lit. L.   </p>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
628
</div>
629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaalaja"></a><a name="kiilaalaja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालज</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;laja </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;la-<a class="Green" href="93.html#ja">ja</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalaja&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">flesh</span>  Lit. MBh. iii , 15341.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaaladhi"></a><a name="kiilaaladhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालधि</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;ladhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;la-<a class="Green" href="129.html#dhi">dhi</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaaladhi&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " receptacle of water " , the ocean </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
640
<div class = "her">
641
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
642
<a name="H_kiilaalapa"></a><a name="kiilaalapa"></a><a name="kiilaalapa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालप</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lapa </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;la-<a class="Green" href="145.html#pa">pa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapa&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapa&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">drinking blood</span>  Lit. MBh. iii , 13241  </p>
643 644 645 646 647
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lapa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a Rākshasa (sort of goblin)  </span>  Lit. L.  </p>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
648
</div>
649
         <hr xmlns="">
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
650
<div class = "her">
651
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
652
<a name="H_kiilaalapaa"></a><a name="kiilaalapaa"></a><a name="kiilaalapaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालपा</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lap&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;la-<a class="Green" href="154.html#paa">p&#x0101;&#x0301;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapaa&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapaaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapaa&amp;g=Neu">n.</a> ( Lit. Pāṇ. 3-2 , 74  Lit. Kāś.)  <span class="text">drinking the beverage</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiilaala">k&#299;l&#x0101;&#x0301;la</a></i> </a>]  (N. of Agni) Lit. RV. x , 91 , 14.  </p>
653 654
         </hr>
         
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
655
</div>
656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaalapezas"></a><a name="kiilaalapezas_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालपेशस्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lape&#347;as </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;la-<a class="Green" href="162.html#pezas">pe&#347;as</a></i> </a>] ( [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiil">k&#299;&#x0301;l</a></i> </a>] )  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapezas&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapezasaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalapezas&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">ornamented with the beverage</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiilaala">k&#299;l&#x0101;&#x0301;la</a></i> </a>] Lit. MaitrS.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaalodhan"></a><a name="kiilaalodhan_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालोधन्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lodhan </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#x0101;&#x0301;lodhan </a></i>]   <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalodhan&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalodhnii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalodhan&amp;g=Neu">n.</a></i> (a cow)  <span class="text"> who carries the beverage</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiilaala">k&#299;l&#x0101;&#x0301;la</a></i> </a>]  <span class="text">in her udder</span>  Lit. AV. xii , 1 , 59.   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaalau.sadhi"></a><a name="kiilaalau.sadhi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीलालौषधि</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lau&#7779;adhi </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lau&#7779;adhi </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalau.sadhi&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a kind of herb used to prepare the beverage</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiilaala">k&#299;l&#x0101;&#x0301;la</a></i> </a>] Lit. Āp.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilaalin"></a><a name="kiilaalin_pr"></a>&#160;<span class="Deva">कीलालिन्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lin </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257;lin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilaalin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a lizard , chameleon</span>  Lit. Npr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilita"></a><a name="kiilita_"></a><span class="Deva">कीलित</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lita </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lita </a></i>] see √ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiil">k&#299;l</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilinii"></a><a name="kiilinii_pr"></a><span class="Deva">कीलिनी</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lin&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lin&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilinii&amp;g=Fem">f.</a></i>  the earth (cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="5.html#adri">adri</a></i> </a>] - [<i><a class="Blue"> k&#299;l&#257; </a></i>] ),  Lit. L. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiilu.sa"></a><a name="kiilu.sa_pr"></a><span class="Deva">कीलुष</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;lu&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;lu&#7779;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiilu.sa&amp;g=Mas">m.</a></i>  a monkey,  Lit. L.: </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiivat"></a><a name="kiivat_pr"></a><span class="Deva">कीवत्</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;vat </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;&#x0301;vat </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiivat&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiivataa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiivat&amp;g=Neu">n.</a></i> ( <span class="text">fr. 1.</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="63.html#ki">ki</a></i> </a>] ;  cf. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="63.html#kiyat">k&#237; yat</a></i> </a>] ) , <span class="text">only in the expression</span> [<i><a class="Blue"> &#x0101;&#x0301; k&#299;&#x0301;vatas </a></i>] , <span class="text">how long? how far?</span>  Lit. RV. iii , 30 , 17 ( Lit. Nir. vi , 3)  <span class="text">.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiiza"></a><a name="kiiza_pr"></a><span class="Deva">कीश</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiza&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiizaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiza&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">naked</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiiza&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">an ape</span>  Lit. BhP.  Lit. Pañcat. ( cf. [<i><a class="Blue"> ambu-k </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">a bird</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">the sun</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiizapar.na"></a><a name="kiizapar.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कीशपर्ण</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;apar&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;a-<a class="Green" href="153.html#par.na">par&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiizapar.na&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">the tree Achyranthes aspera </span> ( <span class="text">=</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="11.html#apaamaarga">ap&#257;m&#257;rg&#225;</a></i> </a>] ) Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;apar&#7751;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiizapar.nii&amp;g=Fem">f.</a></i>  id.  Lit. L. ( cf. [<i><a class="Blue"> ke&#347;a-p </a></i>] .)  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiizmiila"></a><a name="kiizmiila_pr"></a><span class="Deva">कीश्मील</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;m&#299;la </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;&#347;m&#299;la </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiizmiila&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a disease</span>  Lit. AV.Paipp. xix , 8 , 4.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kiista"></a><a name="kiista_pr"></a><span class="Deva">कीस्त</span>  [<i><a class="Blue"> k&#299;sta </a></i>] [<i><a class="Blue"> k&#299;st&#225; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kiista&amp;g=Mas">m.</a></i>  (= [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="#kiiri">k&#299;r&#237; </a></i> </a>] )  <span class="text">a praiser , poet</span>  Lit. RV. i , 127 , 7 ; vi , 67 , 10.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="ku"></a><a name="kuf1"></a><a name="ku_"></a><span class="Deva">कु</span>  [<i><a class="Blue"> ku </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku </a></i>]1 <span class="text">a</span> pronom. <span class="text">base appearing in</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="65.html#kutas">k&#250;tas</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="65.html#kutra">k&#250;tra</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="66.html#kuvid">kuv&#237; d</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="66.html#kuha">k&#250;ha</a></i> </a>] , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="71.html#kva">kv&#225;</a></i> </a>] , <span class="text">and as a prefix implying deterioration , depreciation , deficiency , want , littleness , hindrance , reproach , contempt , guilt </span>   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">originally perhaps</span> [<i><a class="Blue"> ku </a></i>]  <span class="text">signified " how (strange!) "  </span>   </p>
         
         <p xmlns="">
  <span class="text">as a separate word</span> [<i><a class="Blue"> ku </a></i>]  <span class="text">occurs only in the lengthened form 3.</span> [<i><a class="Blue"> k&#363;&#x0301; </a></i>] q.v.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukathaa"></a><a name="kukathaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकथा</span>  [<i><a class="Blue"> kukath&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="56.html#kathaa">kath&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukathaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a bad or miserable tale</span>  Lit. BhP. iii , 15 , 23.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukanyakaa"></a><a name="kukanyakaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकन्यका</span>  [<i><a class="Blue"> kukanyak&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-kanyak&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukanyakaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a bad girl</span>  Lit. Kathās. xxvi , 58.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukara"></a><a name="kukara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकर</span>  [<i><a class="Blue"> kukara </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="57.html#kara">kara</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having a crooked or withered hand</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukarman"></a><a name="kukarman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकर्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> kukarman </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="58.html#karman">karman</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarman&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a wicked deed</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  (ifc.) Lit. Rājat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kukarman </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarman&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarma.naa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarman&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">performing evil actions , wicked</span>  Lit. BhP. i , 16 , 22  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukarmakaarin"></a><a name="kukarmakaarin_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुकर्मकारिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kukarmak&#257;rin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="58.html#karmakaarin">karma-k&#257;rin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarmakaarin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarmakaari.nii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukarmakaarin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">wicked , depraved.</span>   </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukalatra"></a><a name="kukalatra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकलत्र</span>  [<i><a class="Blue"> kukalatra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="59.html#kalatra">kalatra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukalatra&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a bad wife</span>  Lit. ŚārṅgP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kukavi"></a><a name="kukavi"></a><a name="kukavi_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकवि</span>  [<i><a class="Blue"> kukavi </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="59.html#kavi">kavi</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukavi&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad poet , poetaster.</span>  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukaarya"></a><a name="kukaarya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकार्य</span>  [<i><a class="Blue"> kuk&#257;rya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="62.html#kaarya">k&#257;rya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukaarya&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a bad action , wickedness.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukaavya"></a><a name="kukaavya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकाव्य</span>  [<i><a class="Blue"> kuk&#257;vya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="62.html#kaavya">k&#257;vya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukaavya&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a bad poem ,  Lit. Śāntiś.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukiirti"></a><a name="kukiirti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकीर्ति</span>  [<i><a class="Blue"> kuk&#299;rti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="#kiirti">k&#299;rti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukiirti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">ill-repute.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuku.tumbinii"></a><a name="kuku.tumbinii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकुटुम्बिनी</span>  [<i><a class="Blue"> kuku&#7789;umbin&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-ku&#7789;umbin&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuku.tumbinii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a bad house-wife</span>  Lit. Kathās. xxiii , 27.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuku.n.daka"></a><a name="kuku.n.daka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकुण्डक</span>  [<i><a class="Blue"> kuku&#7751;&#7693;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="65.html#ku.n.daka">ku&#7751;&#7693;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuku.n.daka&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">the fruit of Chattrāka.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukudru"></a><a name="kukudru_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकुद्रु</span>  [<i><a class="Blue"> kukudru </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-ku-dru </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukudru&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">Blumea lacera</span>  Lit. Npr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukuvaac"></a><a name="kukuvaac_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकुवाच्</span>  [<i><a class="Blue"> kukuv&#257;c </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="#kuvaac">ku-v&#257;c</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukuvaac&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " having a very disagreeable voice " , jackal </span>  Lit. Npr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuk.rta"></a><a name="kuk.rta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकृत</span>  [<i><a class="Blue"> kuk&#7771;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="67.html#k.rta">k&#7771;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuk.rta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuk.rtaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuk.rta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">badly made</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">one who has acted badly</span>  Lit. DivyA7v.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuk.rtya"></a><a name="kuk.rtya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुकृत्य</span>  [<i><a class="Blue"> kuk&#7771;tya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="67.html#k.rtya">k&#7771;tya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuk.rtya&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">an evil deed , wickedness</span>  Lit. Pañcat.  Lit. Hit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukriyaa"></a><a name="kukriyaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुक्रिया</span>  [<i><a class="Blue"> kukriy&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="71.html#kriyaa">kriy&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukriyaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a bad action</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kukriya </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukriya&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukriyaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukriya&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">wicked.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukhaa.ti"></a><a name="kukhaa.ti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुखाटि</span>  [<i><a class="Blue"> kukh&#257;&#7789;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="75.html#khaa.ti">kh&#257;&#7789;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukhaa.ti&amp;g=Fem">f.</a>  (= [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="23.html#asadgraha">asad-graha</a></i> </a>] )  <span class="text">wantonness</span> Comm. <span class="text">on</span>  Lit. Uṇ. iv , 124.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kukhyaati"></a><a name="kukhyaati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुख्याति</span>  [<i><a class="Blue"> kukhy&#257;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="75.html#khyaati">khy&#257;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kukhyaati&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">evil report , infamy</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">bad reputation.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuga.nin"></a><a name="kuga.nin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुगणिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kuga&#7751;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="76.html#ga.nin">ga&#7751;in</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuga.nin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuga.ninii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuga.nin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">belonging to an evil set of people</span>  Lit. Lalit.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kugati"></a><a name="kugati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुगति</span>  [<i><a class="Blue"> kugati </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="77.html#gati">gati</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kugati&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text"> " wrong path " , deviation from the path of righteousness </span>  Lit. Buddh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kugehinii"></a><a name="kugehinii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुगेहिनी</span>  [<i><a class="Blue"> kugehin&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="80.html#gehinii">gehin&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kugehinii&amp;g=Fem">f.</a>  = [<i><a class="Blue"> -ku&#7789;umbin&#299; </a></i>] Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kugo"></a><a name="kugo_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुगो</span>  [<i><a class="Blue"> kugo </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="81.html#go">go</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kugo&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a miserable or weak bull</span>  Lit. R. vi , 112 , 6.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kugraha"></a><a name="kugraha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुग्रह</span>  [<i><a class="Blue"> kugraha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="82.html#graha">graha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kugraha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">an unpropitious planet (five are reckoned , viz. Maṅgala , Ravi , Śani , Rāhu , and Ketu)  </span>  Lit. Subh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kugraama"></a><a name="kugraama_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुग्राम</span>  [<i><a class="Blue"> kugr&#257;ma </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="83.html#graama">gr&#257;ma</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kugraama&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a petty village (without a Rājā , an Agnihotrin , a physician , a rich man , or a river) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuca.n.dikaa"></a><a name="kuca.n.dikaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचण्डिका</span>  [<i><a class="Blue"> kuca&#7751;&#7693;ik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="86.html#ca.n.dikaa">ca&#7751;&#7693;ik&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuca.n.dikaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">the plant Aletris hyacinthoides </span> ( <span class="text">=</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="205.html#muurvaa">m&#363;rv&#257;</a></i> </a>] ) Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucandana"></a><a name="kucandana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचन्दन</span>  [<i><a class="Blue"> kucandana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="87.html#candana">candana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucandana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">red sanders (Pterocarpus santalinus)  </span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">sappan or log-wood </span> ( <span class="text">Caesalpina Sappan</span>  cf. [<i><a class="Blue"> pattr&#257;&#7749;ga </a></i>] ) Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a leguminous plant (Adenanthera pavonina)  </span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">saffron</span>  Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucara"></a><a name="kucara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचर</span>  [<i><a class="Blue"> kucara </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="88.html#cara">car&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">roaming about</span>  Lit. RV. i , 154 , 2 ; x , 180 , 2  Lit. TBr. iii  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">following evil practices , wicked</span>  Lit. MBh. xiv , 107 off  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">speaking ill of any one , detracting</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kucara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucara&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a wicked man</span>  Lit. Gaut.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucaritra"></a><a name="kucaritra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचरित्र</span>  [<i><a class="Blue"> kucaritra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="88.html#caritra">caritra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaritra&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">evil conduct</span>  Lit. VarBṛ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucaryaa"></a><a name="kucaryaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचर्या</span>  [<i><a class="Blue"> kucary&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="88.html#caryaa">cary&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaryaa&amp;g=Fem">f.</a>  id.  Lit. Mn. ix , 17.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucaafgerii"></a><a name="kucaafgerii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचाङ्गेरी</span>  [<i><a class="Blue"> kuc&#257;&#7749;ger&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="88.html#caafgerii">c&#257;&#7749;ger&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaafgerii&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a kind of wood sorrel </span> ( <span class="text">Rumex vesicarius</span> , = [<i><a class="Blue"> cukrik&#257; </a></i>] ) Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucaaru"></a><a name="kucaaru_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचारु</span>  [<i><a class="Blue"> kuc&#257;ru </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="89.html#caaru">c&#257;ru</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaaru&amp;g=Mas">m.</a>  a kind of bull like deer,  Lit. L. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuciiraa"></a><a name="kuciiraa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचीरा</span>  [<i><a class="Blue"> kuc&#299;r&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-c&#299;r&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuciiraa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a river</span> (v.l. [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="66.html#kuviiraa">ku-v&#299;r&#257;</a></i> </a>] Lit. VP.) Lit. MBh. vi , 334.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kucela"></a><a name="kucela"></a><a name="kucela_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचेल</span>  [<i><a class="Blue"> kucela </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="90.html#cela">cela</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucela&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a bad garment</span>  Lit. Mn. vi , 44  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">rag</span>  Lit. Car.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kucela </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucela&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucelaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucela&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">badly clothed , dressed in dirty or tattered garments</span>  Lit. MBh. v , 1132  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kucel&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucelaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a plant</span> (= [<i><a class="Blue"> avi-kar&#7751;&#299; </a></i>]  <span class="text">or</span> [<i><a class="Blue"> viddha-par&#7751;&#299; </a></i>] ) .  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kucel&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucelii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">the plant Clypea hernandifolia (or  accord. to Haughton " Cissampelos hexandra " )  </span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuce.s.taa"></a><a name="kuce.s.taa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचेष्टा</span>  [<i><a class="Blue"> kuce&#7779;&#7789;&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="90.html#ce.s.taa">ce&#7779;&#7789;&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuce.s.taa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a wicked contrivance.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucaila"></a><a name="kucaila_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचैल</span>  [<i><a class="Blue"> kucaila </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="91.html#caila">caila</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaila&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucailaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucaila&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">badly clothed</span>  Lit. BhP. x , 80 , 7.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucailin"></a><a name="kucailin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचैलिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kucailin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-cailin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucailin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucailinii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucailin&amp;g=Neu">n.</a></i> id.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kucodya"></a><a name="kucodya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुचोद्य</span>  [<i><a class="Blue"> kucodya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="90.html#codya">codya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kucodya&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">an unsuitable question.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kujana"></a><a name="kujana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुजन</span>  [<i><a class="Blue"> kujana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="93.html#jana">jana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujana&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad or wicked man</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">vulgar people.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kujananii"></a><a name="kujananii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुजननी</span>  [<i><a class="Blue"> kujanan&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-janan&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujananii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a bad mother</span>  Lit. R. vi , 82 , 118. -1.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kujanman"></a><a name="kujanman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुजन्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> kujanman </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="93.html#janman">janman</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujanman&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujanmanaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujanman&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">of inferior origin</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kujanman </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujanman&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">a low-born man , slave.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kujambha"></a><a name="kujambha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुजम्भ</span>  [<i><a class="Blue"> kujambha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="93.html#jambha">jambha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujambha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a Daitya (younger brother of Jambha and son of Prahlāda or Prahrāda , a son of Hiraṇya-kaśipu)  </span>  Lit. Hariv.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kujiivikaa"></a><a name="kujiivikaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुजीविका</span>  [<i><a class="Blue"> kuj&#299;vik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="96.html#jiivikaa">j&#299;vik&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kujiivikaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a miserable kind of living</span>  Lit. MBh. v , 2698.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuj~naana"></a><a name="kuj~naana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुज्ञान</span>  [<i><a class="Blue"> kuj&#241;&#257;na </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="97.html#j~naana">j&#241;&#257;na</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuj~naana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">imperfect or defective knowledge.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutanaya"></a><a name="kutanaya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतनय</span>  [<i><a class="Blue"> kutanaya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="105.html#tanaya">tanaya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutanaya&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a degenerate son</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutanu"></a><a name="kutanu_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतनु</span>  [<i><a class="Blue"> kutanu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="105.html#tanu">tanu</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutanu&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " deformed " , N. of Kubera (this deity being of a monstrous appearance , having three legs and but eight teeth)  </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutantrii"></a><a name="kutantrii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतन्त्री</span>  [<i><a class="Blue"> kutantr&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="105.html#tantrii">tantr&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutantrii&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">tail</span>  Lit. MBh. xii , 5355 and 5363.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kutapa"></a><a name="kutapa"></a><a name="kutapa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतप</span>  [<i><a class="Blue"> kutapa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="106.html#tapa">tapa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapa&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapa&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">slightly hot</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kutapa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapa&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapa&amp;g=Neu">n.</a></i> (g. [<i><a class="Blue"> ardharc&#257;di </a></i>] )  <span class="text">a sort of blanket (made of the hair of the mountain goat)  </span>  Lit. Gaut.  Lit. Mn.  Lit. Yājñ.  Lit. VarBṛS.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; m. <span class="text">the Kuśa grass (Poa cynosuroides)  </span>  Lit. Hcat.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the eighth Muhūrta or portion of the day from the last Daṇḍa of the second watch to the first of the third or about noon (an eligible time for the performance of sacrifices to the Manes)  </span>  Lit. MBh. xiii , 6040  Lit. MatsyaP.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">grain</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a daughter's son</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a sister's son</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a twice-born man (one of the first three classes)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a Brāhman</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a guest</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">the sun</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">fire</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">an ox</span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a kind of musical instrument</span>  Lit. L.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutapavinyaasa"></a><a name="kutapavinyaasa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुतपविन्यास</span>  [<i><a class="Blue"> kutapaviny&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-tapa-viny&#257;sa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapavinyaasa&amp;g=Mas">m.</a></i>  arranging musical instruments and musicians,  Lit. Bhar. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutapasaptaka"></a><a name="kutapasaptaka_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुतपसप्तक</span>  [<i><a class="Blue"> kutapasaptaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-tapa--saptaka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapasaptaka&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a Śrāddha in which seven constituents occur (viz. noon , a horn platter , a Nepāl blanket , silver , sacrificial grass , Sesamum , and kine)  </span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutapasauzruta"></a><a name="kutapasauzruta_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुतपसौश्रुत</span>  [<i><a class="Blue"> kutapasau&#347;ruta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-tapa--sau&#347;ruta </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapasauzruta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a man</span> g. [<i><a class="Blue"> p&#257;rthiv&#257;di </a></i>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutapahaara"></a><a name="kutapahaara_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुतपहार</span>  [<i><a class="Blue"> kutapah&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-tapa-h&#257;ra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapahaara&amp;g=Mas">m.</a></i>  a partic. implement, (prob.) a sickle,  Lit. Baudh. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutapasvin"></a><a name="kutapasvin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतपस्विन्</span>  [<i><a class="Blue"> kutapasvin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="106.html#tapasvin">tapasvin</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutapasvin&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a wicked or bad ascetic</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutarka"></a><a name="kutarka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतर्क</span>  [<i><a class="Blue"> kutarka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="106.html#tarka">tarka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutarka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">fallacious argument , sophistry</span>  Lit. BhP.  Lit. MārkP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a bad logician</span>  Lit. KapS. vi , 34  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutarkapatha"></a><a name="kutarkapatha_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुतर्कपथ</span>  [<i><a class="Blue"> kutarkapatha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-tarka--patha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutarkapatha&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " the way of sophists " , a sophistical method of arguing </span>  Lit. Rājat. v , 378.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutaapasa"></a><a name="kutaapasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतापस</span>  [<i><a class="Blue"> kut&#257;pasa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="107.html#taapasa">t&#257;pasa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutaapasa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a wicked ascetic</span>  Lit. Kathās.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kut&#257;pas&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutaapasii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a wicked female ascetic</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutaarkika"></a><a name="kutaarkika_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतार्किक</span>  [<i><a class="Blue"> kut&#257;rkika </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="107.html#taarkika">t&#257;rkika</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutaarkika&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad logician.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutittiri"></a><a name="kutittiri_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतित्तिरि</span>  [<i><a class="Blue"> kutittiri </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="108.html#tittiri">tittiri</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutittiri&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a species of bird resembling the partridge</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutiirtha"></a><a name="kutiirtha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतीर्थ</span>  [<i><a class="Blue"> kut&#299;rtha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="108.html#tiirtha">t&#299;rtha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutiirtha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad teacher.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutumbuka"></a><a name="kutumbuka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतुम्बुक</span>  [<i><a class="Blue"> kutumbuka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="109.html#tumbuka">tumbuka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutumbuka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a kind of pot-herb</span>  Lit. Car.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kutumburu"></a><a name="kutumburu_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतुम्बुरु</span>  [<i><a class="Blue"> kutumburu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="109.html#tumburu">tumburu</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kutumburu&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a bad fruit of the plant Diospyros embryopteris</span>  Lit. Pāṇ. 6-1 , 143  Lit. Kāś.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kut.r.na"></a><a name="kut.r.na_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुतृण</span>  [<i><a class="Blue"> kut&#7771;&#7751;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="109.html#t.r.na">t&#7771;&#7751;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kut.r.na&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">water houseleek (Pistia Stratiotes)  </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuda.n.da"></a><a name="kuda.n.da_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदण्ड</span>  [<i><a class="Blue"> kuda&#7751;&#7693;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="114.html#da.n.da">da&#7751;&#7693;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuda.n.da&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">unjust punishment</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudarzana"></a><a name="kudarzana_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदर्शन</span>  [<i><a class="Blue"> kudar&#347;ana </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="115.html#darzana">dar&#347;ana</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudarzana&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a heterodox doctrine. -1.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudaara"></a><a name="kudaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदार</span>  [<i><a class="Blue"> kud&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="116.html#daara">d&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudaara&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudaaraa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudaara&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having a bad wife</span>  Lit. VarBṛ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudaaradaara"></a><a name="kudaaradaara_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुदारदार</span>  [<i><a class="Blue"> kud&#257;rad&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-d&#257;ra--d&#257;ra </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudaaradaara&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">a wife who is a bad wife</span>  Lit. Subh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudina"></a><a name="kudinaf1"></a><a name="kudina_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदिन</span>  [<i><a class="Blue"> kudina </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="117.html#dina">dina</a></i> </a>]1  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudina&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">an evil day</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a rainy day.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudi.s.ti"></a><a name="kudi.s.ti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदिष्टि</span>  [<i><a class="Blue"> kudi&#7779;&#7789;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="117.html#di.s.ti">di&#7779;&#7789;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudi.s.ti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a measure of length (longer than a Dishṭi , shorter than a Vitasti)  </span>  Lit. Kauś. 85.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudh.rti"></a><a name="kudh.rti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुधृति</span>  [<i><a class="Blue"> kudh&#7771;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="130.html#dh.rti">dh&#7771;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudh.rti&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudh.rtiaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudh.rti&amp;g=Neu">n.</a> one who has little or no control over himself,  Lit. Bcar. </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kud.rzya"></a><a name="kud.rzya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदृश्य</span>  [<i><a class="Blue"> kud&#7771;&#347;ya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="121.html#d.rzya">d&#7771;&#347;ya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.rzya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.rzyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.rzya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">ill-favoured , ugly.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kud.r.s.ta"></a><a name="kud.r.s.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदृष्ट</span>  [<i><a class="Blue"> kud&#7771;&#7779;&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="121.html#d.r.s.ta">d&#7771;&#7779;&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.taa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">seen wrongly or indistinctly</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kud.r.s.ti"></a><a name="kud.r.s.ti"></a><a name="kud.r.s.ti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदृष्टि</span>  [<i><a class="Blue"> kud&#7771;&#7779;&#7789;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="121.html#d.r.s.ti">d&#7771;&#7779;&#7789;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.ti&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.tiaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.ti&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having bad eyes</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kud&#7771;&#7779;&#7789;i </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.ti&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">weak sight</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a heterodox philosophical doctrine (as that of the Sāṃkhyas , )  </span>  Lit. Mn. xii , 95  Lit. Kād.   </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kud.r.s.tin"></a><a name="kud.r.s.tin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदृष्टिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kud&#7771;&#7779;&#7789;in </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="121.html#d.r.s.tin">d&#7771;&#7779;&#7789;in</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.tin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.tinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kud.r.s.tin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">one who has adopted a heterodox doctrine</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kudeza"></a><a name="kudeza"></a><a name="kudeza_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदेश</span>  [<i><a class="Blue"> kude&#347;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="123.html#deza">de&#347;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudeza&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad country (where it is difficult to obtain the necessaries of life)  </span>  Lit. Kathās.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a country subject to oppression.</span>  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kudeha"></a><a name="kudeha"></a><a name="kudeha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुदेह</span>  [<i><a class="Blue"> kudeha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="123.html#deha">deha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudeha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a miserable body</span>  Lit. BhP. v , 12 , 2.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudravya"></a><a name="kudravya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुद्रव्य</span>  [<i><a class="Blue"> kudravya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="124.html#dravya">dravya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudravya&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">bad riches.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudvaara"></a><a name="kudvaara_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुद्वार</span>  [<i><a class="Blue"> kudv&#257;ra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="125.html#dvaara">dv&#257;ra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudvaara&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">back-door</span>  Lit. Gaut.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudharma"></a><a name="kudharma_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुधर्म</span>  [<i><a class="Blue"> kudharma </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="128.html#dharma">dharma</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudharma&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad practice.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudharman"></a><a name="kudharman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुधर्मन्</span>  [<i><a class="Blue"> kudharman </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="128.html#dharman">dharman</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudharman&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">bad or no justice</span>  Lit. MBh. iii , 10571.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kudhaanya"></a><a name="kudhaanya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुधान्य</span>  [<i><a class="Blue"> kudh&#257;nya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="129.html#dhaanya">dh&#257;nya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudhaanya&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">an inferior kind of grain</span>  Lit. Suśr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kudhii"></a><a name="kudhii"></a><a name="kudhii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुधी</span>  [<i><a class="Blue"> kudh&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="129.html#dhii">dh&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudhii&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudhiiaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudhii&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">foolish</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kudh&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kudhii&amp;g=Mas">m.</a></i>  ( [<i><a class="Blue"> &#299;s </a></i>] )  <span class="text">a fool</span>  Lit. Pañcat.  Lit. BhP.  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunakha"></a><a name="kunakha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनख</span>  [<i><a class="Blue"> kunakha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="132.html#nakha">nakha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakha&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakhaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakha&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having ugly nails or claws</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kunakha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakha&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a disease of the nails</span>  Lit. Suśr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunakhin"></a><a name="kunakhin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनखिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kunakhin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="132.html#nakhin">nakh&#237; n</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakhin&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakhinii&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakhin&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having bad or diseased nails</span>  Lit. AV.  Lit. TS.  Lit. Kāṭh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kunakhin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunakhin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a man</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">of a work belonging to the</span>  Lit. AV.   </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuna.ta"></a><a name="kuna.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनट</span>  [<i><a class="Blue"> kuna&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="132.html#na.ta">na&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuna.ta&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a sort of trumpet flower </span> ( <span class="text">Bignonia</span> , [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="267.html#zyonaaka">&#347;yon&#257;ka</a></i> </a>] ) Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kuna&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuna.ta&amp;g=Mas">m.</a></i>  pl. <span class="text">N. of a people</span>  Lit. VarBṛS. (v.l. [<i><a class="Blue"> kunatha </a></i>] )  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kuna&#7789;&#299; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuna.tii&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">a kind of coriander (Coriandrum sativum)  </span>  Lit. L.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">red arsenic</span>  Lit. Bhpr.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
Gérard Huet's avatar
Gérard Huet committed
1304
<a name="kunadikaa"></a><a name="kunadikaa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनदिका</span>  [<i><a class="Blue"> kunadik&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="133.html#nadikaa">nadik&#257;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunadikaa&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a small river</span>  Lit. MBh. v , 4502  Lit. Pañcat.  </p>
1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunadii"></a><a name="kunadii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनदी</span>  [<i><a class="Blue"> kunad&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="133.html#nadii">nad&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunadii&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">id.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunannama"></a><a name="kunannama_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनन्नम</span>  [<i><a class="Blue"> kunannama </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="133.html#nannama">nannam&#225;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunannama&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunannamaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunannama&amp;g=Neu">n.</a> (√ [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="133.html#nam">nam</a></i> </a>] )  <span class="text">inflexible</span>  Lit. RV. x , 136 , 7.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaraka"></a><a name="kunaraka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनरक</span>  [<i><a class="Blue"> kunaraka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="133.html#naraka">naraka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaraka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad hell.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunarendra"></a><a name="kunarendra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनरेन्द्र</span>  [<i><a class="Blue"> kunarendra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="133.html#narendra">narendra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunarendra&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad king</span>  Lit. Subh.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunalin"></a><a name="kunalin_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनलिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kunalin </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-nalin </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunalin&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">the plant Agati grandiflora</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaatha"></a><a name="kunaatha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनाथ</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;tha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="135.html#naatha">n&#257;tha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaatha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad protector</span>  Lit. BhP. ix , 14 , 28  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kun&#257;tha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaatha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaathaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaatha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">having a bad leader</span>  Lit. ib. v , 14 , 2.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaadiikaa"></a><a name="kunaadiikaa_"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनादीका</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;d&#299;k&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-n&#257;d&#299;k&#257; </a></i>] <span class="text">for</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="133.html#nadikaa">-nadik&#257;</a></i> </a>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaaman"></a><a name="kunaaman_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनामन्</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;man </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="135.html#naaman">n&#257;man</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaaman&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " having a bad name " , N. of a man </span> g. [<i><a class="Blue"> b&#257;hv-&#257;di </a></i>]  <span class="text">and</span> [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="63.html#kaazyaadi">k&#257;&#347;y-&#257;di</a></i> </a>]  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kun&#257;man </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaaman&amp;g=Neu">n.</a></i>  <span class="text">a bad name , ill repute.</span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaayaka"></a><a name="kunaayaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनायक</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;yaka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="135.html#naayaka">n&#257;yaka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaayaka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaayakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaayaka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having a bad leader</span>  Lit. BhP. v , 13 , 2.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaarii"></a><a name="kunaarii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनारी</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;r&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="135.html#naarii">n&#257;r&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaarii&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">a bad woman</span>  Lit. VarBṛ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaazaka"></a><a name="kunaazaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनाशक</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;&#347;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="136.html#naazaka">n&#257;&#347;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaazaka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">the plant Alhagi Maurorum</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunaasa"></a><a name="kunaasa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनास</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#257;sa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-n&#257;sa </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunaasa&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " ugly-nosed " , a camel </span>  Lit. Npr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuni.sa~nja"></a><a name="kuni.sa~nja_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनिषञ्ज</span>  [<i><a class="Blue"> kuni&#7779;a&#241;ja </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="141.html#ni.sa~nja">ni&#7779;a&#241;ja</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuni.sa~nja&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a son of the tenth Manu</span>  Lit. Hariv. 474.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuniita"></a><a name="kuniita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनीत</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#299;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="142.html#niita">n&#299;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuniita&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">bad leading</span>  Lit. Mudr.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuniiti"></a><a name="kuniiti_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनीति</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#299;ti </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="142.html#niiti">n&#299;ti</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuniiti&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">ill conduct</span>  Lit. W.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">corrupt administration</span>  Lit. W.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a low state of morals</span>  Lit. W.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuniilii"></a><a name="kuniilii_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनीली</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#299;l&#299; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="142.html#niilii">n&#299;l&#299;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuniilii&amp;g=Fem">f.</a>  <span class="text">N. of a shrub.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kun.rpa"></a><a name="kun.rpa"></a><a name="kun.rpa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनृप</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#7771;pa </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="143.html#n.rpa">n&#7771;pa</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kun.rpa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad prince</span>  Lit. VarBṛS.  </p>
         </hr>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kun.rpati"></a><a name="kun.rpati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनृपति</span>  [<i><a class="Blue"> kun&#7771;pati </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="143.html#n.rpati">n&#7771;pati</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kun.rpati&amp;g=Mas">m.</a>  id.  Lit. Veṇis.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kunetraka"></a><a name="kunetraka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुनेत्रक</span>  [<i><a class="Blue"> kunetraka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-netraka </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kunetraka&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text">N. of a Muni</span>  Lit. VāyuP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupafka"></a><a name="kupafka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपङ्क</span>  [<i><a class="Blue"> kupa&#7749;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="145.html#pafka">pa&#7749;ka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupafka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a slough , heap of filth and mud.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupa.ta"></a><a name="kupa.ta_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपट</span>  [<i><a class="Blue"> kupa&#7789;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="147.html#pa.ta">pa&#7789;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.ta&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.ta&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">a miserable garment</span>  Lit. BhP. v , 9 , 11  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kupa&#7789;a </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.ta&amp;g=Mas">m.</a></i>  <span class="text"> " covered with a miserable garment " , N. of a Dānava </span>  Lit. MBh. i , 2534.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupa.tu"></a><a name="kupa.tu_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपटु</span>  [<i><a class="Blue"> kupa&#7789;u </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="147.html#pa.tu">pa&#7789;u</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.tu&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.tuaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.tu&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">stupid</span>  Lit. Hcar.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupa.n.dita"></a><a name="kupa.n.dita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपण्डित</span>  [<i><a class="Blue"> kupa&#7751;&#7693;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="147.html#pa.n.dita">pa&#7751;&#7693;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupa.n.dita&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad scholar. -1.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupati"></a><a name="kupati_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपति</span>  [<i><a class="Blue"> kupati </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="147.html#pati">pati</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupati&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad husband</span>  Lit. Kād.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a bad king</span>  Lit. ib.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupatha"></a><a name="kupatha_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपथ</span>  [<i><a class="Blue"> kupatha </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="147.html#patha">patha</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupatha&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad road , evil way</span>  Lit. BhP.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">bad conduct</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">heterodox doctrine</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  [<i><a class="Blue"> kupatha </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupatha&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupatha&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">walking in a wrong road</span>  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; m. <span class="text">N. of an Asura or Dānava</span>  Lit. MBh. i , 2664  Lit. Hariv.  </p>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; m. pl. <span class="text">N. of a people</span>  Lit. VP.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupathaga"></a><a name="kupathaga_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुपथग</span>  [<i><a class="Blue"> kupathaga </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-patha--ga </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathaga&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathagaa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathaga&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">going in a wrong road , wicked.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupathagaamin"></a><a name="kupathagaamin_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुपथगामिन्</span>  [<i><a class="Blue"> kupathag&#257;min </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-patha--g&#257;min </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathagaamin&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathagaaminii&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathagaamin&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">going in a wrong road , wicked.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupathacara"></a><a name="kupathacara_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुपथचर</span>  [<i><a class="Blue"> kupathacara </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-patha--cara </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathacara&amp;g=Mas">m.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathacaraa&amp;g=Fem">f.</a></i> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathacara&amp;g=Neu">n.</a></i> <span class="text">going in a wrong road , wicked.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupathya"></a><a name="kupathya_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपथ्य</span>  [<i><a class="Blue"> kupathya </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="147.html#pathya">pathya</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathya&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathyaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupathya&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">belonging to a bad way</span> (lit. <span class="text">and</span>  fig.)  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">unwholesome (as diet , regimen , ) , improper. </span>  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuparij~naata"></a><a name="kuparij~naata_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपरिज्ञात</span>  [<i><a class="Blue"> kuparij&#241;&#257;ta </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="150.html#parij~naata">parij&#241;&#257;ta</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuparij~naata&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuparij~naataa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuparij~naata&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">badly understood</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupariik.saka"></a><a name="kupariik.saka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपरीक्षक</span>  [<i><a class="Blue"> kupar&#299;k&#7779;aka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="152.html#pariik.saka">par&#299;k&#7779;aka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupariik.saka&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupariik.sakaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupariik.saka&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">making a wrong estimate , not valuing rightly</span>  Lit. Bhartṛ.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupariik.sita"></a><a name="kupariik.sita_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपरीक्षित</span>  [<i><a class="Blue"> kupar&#299;k&#7779;ita </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="152.html#pariik.sita">par&#299;k&#7779;ita</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupariik.sita&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupariik.sitaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupariik.sita&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">badly examined</span>  Lit. Pañcat.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupaaka"></a><a name="kupaaka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपाक</span>  [<i><a class="Blue"> kup&#257;ka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="154.html#paaka">p&#257;ka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupaaka&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text"> " not digestive " , Strychnos nux vomica </span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupaa.ni"></a><a name="kupaa.ni_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपाणि</span>  [<i><a class="Blue"> kup&#257;&#7751;i </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="155.html#paa.ni">p&#257;&#7751;i</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupaa.ni&amp;g=Mas">m.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupaa.niaa&amp;g=Fem">f.</a> <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupaa.ni&amp;g=Neu">n.</a> <span class="text">having a deformed or maimed hand</span>  Lit. L.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupaatra"></a><a name="kupaatra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपात्र</span>  [<i><a class="Blue"> kup&#257;tra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="154.html#paatra">p&#257;tra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupaatra&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">an unfit recipient.</span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupaatraka"></a><a name="kupaatraka_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपात्रक</span>  [<i><a class="Blue"> kup&#257;traka </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="154.html#paatraka">p&#257;traka</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupaatraka&amp;g=Neu">n.</a>  <span class="text">a bad vessel</span>  Lit. MBh. xii , 227 , 15.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupi~njala"></a><a name="kupi~njala_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपिञ्जल</span>  [<i><a class="Blue"> kupi&#241;jala </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="157.html#pi~njala">pi&#241;jala</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupi~njala&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">N. of a man</span> g. [<i><a class="Blue"> &#347;iv&#257;di </a></i>] .  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupit.r"></a><a name="kupit.r_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपितृ</span>  [<i><a class="Blue"> kupit&#7771; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="157.html#pit.r">pit&#7771;</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupit.r&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a bad father</span>  Lit. MārkP.  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupiilu"></a><a name="kupiilu_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपीलु</span>  [<i><a class="Blue"> kup&#299;lu </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="158.html#piilu">p&#299;lu</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupiilu&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a sort of ebony tree</span> (= [<i><a class="Blue"> <a class="Green" href="61.html#kaaraskara">k&#257;raskara</a></i> </a>] ) Lit. Bhpr.  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160; = [<i><a class="Blue"> -p&#257;ka </a></i>] Lit. L.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kuputra"></a><a name="kuputra_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपुत्र</span>  [<i><a class="Blue"> kuputra </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="159.html#putra">putra</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kuputra&amp;g=Mas">m.</a>  (g. [<i><a class="Blue"> manoj&#241;&#257;di </a></i>] )  <span class="text">a bad or wicked son</span>  </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a son of an inferior degree (as an adopted son , )  </span>  Lit. Mn. ix , 161  Lit. Pañcat.  </p>
         
         <hr xmlns="">
<div class = "her">
<p>
<a name="H_kupuru.sa"></a><a name="kupuru.sa"></a><a name="kupuru.sa_pr"></a>&#160;&#160;<span class="Deva">कुपुरुष</span>  [<i><a class="Blue"> kupuru&#7779;a </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-<a class="Green" href="160.html#puru.sa">puru&#7779;a</a></i> </a>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupuru.sa&amp;g=Mas">m.</a>  <span class="text">a low or miserable man</span>  Lit. Pāṇ. 6-3 , 106  Lit. MBh.   </p>
         </hr>
         
         <p xmlns="">
&#160;&#160;  <span class="text">a poltroon</span>  Lit. MBh. v , 5493 ( cf. [<i><a class="Blue"> k&#257;-pur </a></i>] )  </p>
         
</div>
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupuru.sajanitaa"></a><a name="kupuru.sajanitaa_pr"></a>&#160;&#160;&#160;<span class="Deva">कुपुरुषजनिता</span>  [<i><a class="Blue"> kupuru&#7779;ajanit&#257; </a></i>] [<i><a class="Blue"> ku-puru&#7779;a--janit&#257; </a></i>]  <a class="Red" href="!CGIDECL?lex=MW&amp;q=kupuru.sajanitaa&amp;g=Fem">f.</a></i>  <span class="text">N. of a metre (consisting of four lines of eleven syllables each) . </span>  </p>
         </hr>
         
         <hr xmlns="">
<p>
<a name="kupuuya"></a><a name="kupuuya_pr"></a>&#160;&#160;