Commit fc06f03e authored by SORIN STRATULAT's avatar SORIN STRATULAT Committed by Hosted Weblate

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 75.6% (124 of 164 strings)

Translation: Belenios/Voter interface
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/belenios/voter/ro/
parent 34e0d41a
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: belenios 1.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-04 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-04 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Sergiu Bursuc\n"
"Language-Team: Belenios Team <contact@belenios.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-24 14:26+0000\n"
"Last-Translator: SORIN STRATULAT <sorinica@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/belenios/voter/"
"ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: src/web/pages_common.ml:234
msgid " (if you forgot it, for example)."
......@@ -22,7 +25,7 @@ msgstr " Un e-mail de confirmare v-a fost trimis."
#: src/web/pages_voter.ml:448
msgid " and "
msgstr " și "
msgstr " si "
#: src/web/pages_voter.ml:577
msgid " anytime during the election."
......@@ -98,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: src/web/pages_voter.ml:261
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Accepta"
#: src/web/pages_voter.ml:609
msgid "Accepted ballots"
......@@ -116,8 +119,8 @@ msgstr "Administrează această alegere"
msgid "Advanced mode"
msgstr "Mod avansat"
#: src/web/pages_voter.ml:722 src/web/pages_voter.ml:554
#. src/web/pages_voter.ml:473
#: src/web/pages_voter.ml:722 src/web/pages_voter.ml:554
msgid "Answer to questions"
msgstr "Răspuns la întrebări"
......@@ -129,8 +132,8 @@ msgstr ""
msgid "Audit data: "
msgstr "Date de audit: "
#: src/web/pages_voter.ml:726 src/web/pages_voter.ml:558
#. src/web/pages_voter.ml:477
#: src/web/pages_voter.ml:726 src/web/pages_voter.ml:558
msgid "Authenticate"
msgstr "Autentificare"
......@@ -154,8 +157,8 @@ msgstr "Aveți grijă, parola și codul de votare arată similare, dar joacă ro
msgid "Belenios Booth"
msgstr "Cabina de vot Belenios"
#: src/tool/tool_js_booth.ml:159 src/tool/tool_js_booth.ml:85
#. src/web/pages_voter.ml:82
#: src/tool/tool_js_booth.ml:159 src/tool/tool_js_booth.ml:85
msgid "Blank vote"
msgstr "Vot alb"
......@@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Vot alb"
msgid "By using this site, you accept our "
msgstr "Folosind acest sit, acceptați "
#: src/web/pages_voter.ml:728 src/web/pages_voter.ml:560
#. src/web/pages_voter.ml:479
#: src/web/pages_voter.ml:728 src/web/pages_voter.ml:560
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmare"
......@@ -184,8 +187,8 @@ msgstr "Cod de votare:"
msgid "Dear %s,"
msgstr "%s,"
#: src/web/pages_voter.ml:730 src/web/pages_voter.ml:562
#. src/web/pages_voter.ml:481
#: src/web/pages_voter.ml:730 src/web/pages_voter.ml:562
msgid "Done"
msgstr "Terminat"
......@@ -199,7 +202,7 @@ msgstr "Amprenta digitală a alegerii: "
#: src/web/pages_voter.ml:773 src/web/pages_common.ml:86
msgid "Election server"
msgstr "Server al alegerii"
msgstr "Serverul alegerii"
#: src/web/pages_voter.ml:760
msgid "Encrypting…"
......@@ -207,7 +210,7 @@ msgstr "Criptare în curs…"
#: src/web/site_voter.ml:270 src/web/site_voter.ml:266 src/web/site_voter.ml:261
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Eroare"
#: src/web/pages_voter.ml:584
msgid "FAIL!"
......@@ -217,9 +220,9 @@ msgstr "EȘEC!"
msgid "Get the source code"
msgstr "Obține codul sursă"
#: src/web/pages_voter.ml:627 src/web/pages_voter.ml:599
#. src/web/pages_voter.ml:538
#. src/web/pages_voter.ml:510
#: src/web/pages_voter.ml:627 src/web/pages_voter.ml:599
msgid "Go back to election"
msgstr "Întoarcere la pagina de start a alegerii"
......@@ -243,8 +246,8 @@ msgstr ""
msgid "If you want to vote, you must "
msgstr ""
#: src/web/pages_voter.ml:720 src/web/pages_voter.ml:552
#. src/web/pages_voter.ml:471
#: src/web/pages_voter.ml:720 src/web/pages_voter.ml:552
msgid "Input credential"
msgstr "Introducere cod de votare"
......@@ -270,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: src/web/pages_voter.ml:666
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Incarcare…"
#: src/web/pages_common.ml:197
msgid "Log in"
......@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "Vă rugăm să așteptați criptarea buletinului vostru de vot…"
#: src/web/pages_voter.ml:665
msgid "Please wait… "
msgstr ""
msgstr "Va rugam sa asteptati... "
#: src/web/pages_common.ml:100
msgid "Powered by "
......@@ -366,7 +369,7 @@ msgstr ""
#: src/web/pages_common.ml:161
msgid "Proceed"
msgstr ""
msgstr "Continuati"
#: src/web/pages_voter.ml:763
msgid "Restart"
......@@ -376,8 +379,8 @@ msgstr "Reîncepe"
msgid "Results will be published on the election page"
msgstr "Rezultatele vor fi publicate pe pagina alegerii"
#: src/web/pages_voter.ml:724 src/web/pages_voter.ml:556
#. src/web/pages_voter.ml:475
#: src/web/pages_voter.ml:724 src/web/pages_voter.ml:556
msgid "Review and encrypt"
msgstr "Rezumat și criptare"
......@@ -569,8 +572,8 @@ msgstr "Parola voastră pentru alegere %s"
msgid "Your smart ballot tracker is"
msgstr "Numărul vostru de identificare este"
#: src/web/pages_voter.ml:700 src/web/pages_voter.ml:570
#. src/web/pages_voter.ml:493
#: src/web/pages_voter.ml:700 src/web/pages_voter.ml:570
msgid "Your smart ballot tracker is "
msgstr "Numărul vostru de identificare este "
......@@ -677,4 +680,3 @@ msgstr "codul vostru de votare a vost deja utilizat"
#: src/web/web_common.ml:86
msgid "your credential is invalid"
msgstr "codul vostru de votare este invalid"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment