Commit 34e0d41a authored by Andrii Shachykov's avatar Andrii Shachykov Committed by Hosted Weblate

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 9.7% (16 of 164 strings)

Translation: Belenios/Voter interface
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/belenios/voter/uk/
parent 9ff14a45
......@@ -8,83 +8,86 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-15 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Andrii Shachykov <andrii.shachykov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/belenios/voter/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
#: src/web/pages_common.ml:234
msgid " (if you forgot it, for example)."
msgstr ""
msgstr " (наприклад, якщо ви забули)."
#: src/web/pages_voter.ml:578
msgid " A confirmation e-mail has been sent to you."
msgstr ""
msgstr " Вам був висланий лист-підтвердження."
#: src/web/pages_voter.ml:448
msgid " and "
msgstr ""
msgstr " та "
#: src/web/pages_voter.ml:577
msgid " anytime during the election."
msgstr ""
msgstr " будь-коли під час виборів."
#: src/web/pages_voter.ml:634
msgid " ballot(s) have been accepted so far."
msgstr ""
msgstr " бюлетень(-і) був прийнятий на даний час."
#: src/web/pages_voter.ml:644
msgid " ballot(s) have been accepted, and "
msgstr ""
msgstr " бюлетень(-і) був прийнятий та "
#: src/web/pages_voter.ml:639
msgid " ballot(s) have been accepted."
msgstr ""
msgstr " бюлетень(-і) був прийнятий."
#: src/web/web_common.ml:103
msgid " day(s)"
msgstr ""
msgstr " день(дні)"
#: src/web/pages_voter.ml:568
msgid " has been accepted."
msgstr ""
msgstr " було прийнято."
#: src/web/pages_voter.ml:492
msgid " has been received, but not recorded yet. "
msgstr ""
msgstr " було отримано, але ще не записано. "
#: src/web/pages_voter.ml:646
#, fuzzy
msgid " have been tallied."
msgstr ""
msgstr " були підраховані."
#: src/web/web_common.ml:105
msgid " hour(s)"
msgstr ""
msgstr " година(годин)"
#: src/web/pages_voter.ml:581
msgid " is rejected, because "
msgstr ""
msgstr " відхилено, тому що "
#: src/web/web_common.ml:106
msgid " minute(s)"
msgstr ""
msgstr " хвилина(хвилин)"
#: src/web/web_common.ml:102
msgid " month(s)"
msgstr ""
msgstr " місяць(-ів)"
#: src/web/web_common.ml:107
msgid " second(s)"
msgstr ""
msgstr " секунда(секунд)"
#: src/web/web_common.ml:101
msgid " year(s)"
msgstr ""
msgstr " рік(років)"
#: src/web/pages_voter.ml:697
msgid "!"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment